Informator Polski

Informator Polski

KWARTALNIK SPOŁECZNO-KULTURALNY Nr 1 [96] 2017 FEDERACJI “POLONIA” ISSN 0908-2212 INFORMATOR POLSKI WIOSNA ’2017 POLAND – DENMARK – POLAND INTERNATIONAL TRANSPORTS • Groupage departure Monday / Wednesday / Friday. • Daily full load truck transports Poland – Denmark, vice versa. • Door to door transport / Distribution services all over Poland. • Warehousing in Warszawa. • Scandinavian logistic solution / services. • Project transport / special transport / over dimensional transports. For further information, please contact Jumbo Transport Eastern Europe ApS. Jumbo Transport Poland Sp. z o.o. Gammelager 1 ul. Traktorzys tów 18 DK-2605 B røndby PL-02 495 Wars zawa Tel.: + 45 36 86 88 41 Tel.: + 48 22 478 27 25 jth@ jumbotrans port.dk pb@ jumbotrans port.pl www.jumbotrans port.dk www.jumbotrans port.pl Na okładce: zdjęcie „Wiosna w Gorcach”, O. Władysław Zdunek - 25-lecie posługi w parafii Patrycja Skłodowska-Kocewiak św. Mikołaja w Hvidovre INFORMATOR POLSKI KWARTALNIK SPOŁECZNO-KULTURALNY Wydawca: Federacja “Polonia” www.federacja-polonia.dk Adres redakcji: Ellemosevej 14, 4960 Holeby Tel.: +45 61 86 33 31 E-mail: [email protected] Redaktor naczelny: Roman Śmigielski Kolegium redakcyjne: Torsten Elsvor Wojciech Jagielski Anna Kamińska Maria Małaśnicka-Miedzianogóra Patrycja Skłodowska-Kocewiak Dział kolportażu i ogłoszeń: Roman Śmigielski 160. rocznica urodzin Josepha Conrada Skład i łamanie: www.iamdesigner.eu Fotoskład i druk: Dom Wydawniczy ELIPSA Warszawa, ul. Inflancka 15/198 tel./fax +48 22 635 03 01 Redakcja nie zwraca materiałów niezamówionych. Anonimów nie publikujemy. Zastrzegamy sobie prawo skrótów i adiustacji tekstów. Redakcja nie odpowiada za treść ogłoszeń. Przedsięwzięcie jest współfinansowane przez Stowarzyszenie „Wspólnota Polska” ze środków otrzymanych od Kancelarii Senatu w ramach sprawowania opieki Senatu Rzeczpospolitej Polskiej nad Polonią i Polakami za granicą. 1001 Wcieleń - filmy krótkie Michała Biegańskiego w Kopenhadze Cena: 25 koron Informator Polski — nr 1(96) 2017 1 DZIŚ W NUMERZE OD REDAKCJI Drodzy Czytelnicy! OD REDAKCJI |2 DOCTOR POMERANUS |3 W tym roku obchodzimy 500-lecie reforma- JOSEPH CONRAD |5 cji. W związku z tym przedstawiamy sylwetkę NOMINACJA - FRAGMENT POWIEŚCI JOSEPHA Johannesa Bugenhagena, urodzonego w Wolinie CONRADA „JĄDRO CIEMNOŚCI” |8 współpracownika Marcina Lutra. Bugenhagen HYGGE - KLUCZ DO SZCZĘŚCIA |10 odegrał czołową rolę w wprowadzaniu protestan- SZCZĘŚCIE, KOMFORT I POCZUCIE tyzmu do Danii. Joseph Conrad urodził się 160 lat BEZPIECZEŃSTWA? HYGGE! |11 PRAWO JANTE |13 temu. Zamieszczamy fragment jego opowiadania KANON DUŃSKICH WARTOŚCI |15 „Jądro ciemności” (Heart of Darkness) oraz krótką ULLA TERKELSEN O POLSCE |16 biografię Conrada (po duńsku). Obchodzimy I POLEN VAR DER LUFT... | 16 też 140 rocznicę urodzin Bolesława Leśmiana, HALINA BIELSKA-CHACKIEWICZ |19 co stanowi okazję, aby przypomnieć sobie kilka POLACY W DANII W 1939 R. - CZĘŚĆ 2 | 20 jego wierszy. Odnotowujemy, że w bieżącym roku Ks. Ignacy Posadzy 25-lecie w parafii św. Mikołaja w Hvidovre obcho- 1001 WCIELEŃ | 22 dzi o. Władysław Zdunek. Żegnamy w tym numerze GORCE - FOLKLOR I TRADYCJA | 24 artystkę malarkę, działaczkę polonijną, anima- Patrycja Skłodowska-Kocewiak torkę kultury polskiej w Danii Halinę Bielską- OSCYPEK - SKARB PODHALA | 26 Patrycja Skłodowska-Kocewiak Chackiewicz. Omawiamy wydane w Polsce książ- DOM RODZINNY | 27 ki na temat duńskiego fenomenu „hygge”, a dla ks. Edward Walewander równowagi piszemy też o duńskim prawie „Jante”, POLACY W ŻYTOMIERZU | 29 które sformułował norwesko-duński pisarz Aksel Leszek Wątróbski Sandemose. Zamieszczamy też wrażenia z Polski DR TEOLOGII ALFRED THEODOR JØRGENSEN - (po duńsku) znanej duńskiej dziennikarki Ulli PRZYJACIEL POLSKI | 33 Terkelsen. Piszemy też o przyjacielu Polski Alfredzie O. Norgaard (skrócone tłumaczenie Lidia Szuster) Theodorze Jørgensenie, który brał udział w duńskiej DR. THEOL. ALFRED THEODOR JØRGENSEN - EN akcji pomocy dla Polski zarówno po I, jak i po II VEN AF POLEN | 34 wojnie światowej. Prezentujemy ciekawy materiał O. Norgaard z Ukrainy przygotowany przez Leszka Wątróbskiego 25-LECIE POSŁUGI W PARAFII ŚW. MIKOŁAJA o Polakach w Żytomierzu. Kontynuujemy tekst ks. W HVIDOVRE | 36 Ignacego Posadzego o Polakach w Danii w 1939 Teresa Cichocka roku. Poza tym w niniejszym numerze znajdzie- STRACONE NADZIEJE | 37 cie Państwo ciekawe materiały naszych stałych Krystyna Koziewicz autorów: Adama Bielnickiego, Krystyny Koziewicz, CZY NARZEKANIE MA PRZYSZŁOŚĆ? | 39 Tadeusza Krotosa, Evy Marii Jensen, ks. Edwarda Adam Be Walewandera. Z GŁĘBI OPEROWEGO LAMUSA | 40 Eva Maria Jensen Uprzejmie informujemy o możliwości wykupienia BOLESŁAW LEŚMIAN | 41 rocznego abonamentu w cenie 160 koron duńskich. WIERSZE BOLESŁAWA LEŚMIANA | 42 Pieniądze należy wpłacić na konto „Informatora NR 42 | 44 Polskiego”: K.I. Gałczyński Danske Bank, konto: 4310 4310391433 PRZEPADŁ Z KROTOSEM | 45 SZYBKI DUŃSKI ZAWIJANIEC | 46 z dopiskiem „Abonament IP”. Prosimy też nie UŚ zapomnieć o podaniu adresu, na który mamy wysłać „Informator”. Przyjmujemy duże i drobne ogłosze- BĄDŹ SOBĄ NA EMIGRACJI | 47 nia, także prywatne. Redakcja „Informatora Polskiego” życzy Czytelnikom zdrowych i spokojnych Świąt Wielkanocnych! GOD PÅSKE! 2 Informator Polski — nr 1(96) 2017 DOCTOR POMERANUS ohannes Bugenhagen - doktor teologii, działacz w Trzebiatowie. Dzięki staraniom Bugenhagena Jreligijny, przyjaciel i współpracownik Marcina wzrósł poziom szkolnictwa w mieście. Troszczył się Lutra, tłumacz Biblii, czołowy przedstawiciel o naukę języka łacińskiego i wykładanie Biblii. wczesnego ruchu protestanckiego, współzałożyciel W 1518 roku ukończył pisanie monumentalnego oraz organizator Kościołów ewangelicko-luterań- dzieła o historii miast pomorskich pt. „Pomerania”. skich w północnych Niemczech, Danii i na Pomorzu. Zawarł w nim syntezę historii kraju, ale także Jan Bugenhagen urodził się w Wolinie 24 czerwca poświęcił dużo uwagi działalności misyjnej Ottona 1485 w rodzinie patrycjuszowskiej. Był synem rajcy z Bambergu. miejskiego i burmistrza Gerharda Bugenhagena. W 1520 roku, działając wciąż w Trzebiatowie, Patrycjuszowska rodzina Bugenhagenów miała przyjął reformacyjne idee Marcina Lutra. Pod poparcie opatessy Marii, przeoryszy wolińskich wpływem lektury dzieł Lutra utwierdził się cysterek, siostry księcia Bogusława X. Młody w konieczności zreformowania Kościoła. Wnikliwa Johannes prawdopodobnie do 16 roku życia uczęsz- lektura dzieła O babilońskiej niewoli Kościoła spowo- czał do szkoły w rodzinnym Wolinie, później dowała u niego zmianę dotychczasowego patrzenia wyjechał do Greifswaldu, gdzie na tamtejszym na religię i konwersję na luteranizm. Bugenhagen uniwersytecie studiował nauki wyzwolone. skupił wokół siebie krąg duchownych, mieszczan, W roku 1504 zdecydował się porzucić uniwersy- studentów i zaczął organizować pierwszą wspólno- tet i wstąpić do zakonu premonstratensów (norber- tę ewangelicką w Trzebiatowie. Stała się one zacząt- tanów). Pierwszym jego klasztorem był konwent kiem reformacji na Pomorzu. W marcu 1521 roku premonstratensów w Białobokach (dziś w grani- Bugenhagen, chcąc ukryć się przed prześladowania- cach miasta Trzebiatowa). Został tam rektorem mi, uciekł do Wittenbergi, gdzie poznał czołowych szkoły miejskiej w Trzebiatowie oraz nauczycielem myślicieli i teologów protestanckich. teologii w macierzystym klasztorze. W 1509 roku W 1522 roku zerwał z celibatem i ożenił się przyjął święcenia kapłańskie i został kaznodzie- z Walpurgą, z którą doczekał trojga dzieci. W 1523 ją i wikariuszem przy farze (kościele mariackim) roku został proboszczem kościoła Najświętszej Informator Polski — nr 1(96) 2017 3 Marii Panny w Wittenberdze oraz zaczął wykładać we: Brunszwiku (1528), Hamburga (1528-1529), teologię na miejscowym uniwersytecie. Po spotka- Lubeki (1530-1532) oraz Hildesheim i Wolfenbüttel niu z Marcinem Lutrem stał się jego wiernym przyja- (1542). Za wkład w krzewienie protestantyzmu cielem oraz stałym spowiednikiem. 13 czerwca 1525 w Niemczech, Marcin Luter nazywał go Doctor roku udzielił ślubu Marcinowi Lutrowi z 26-letnią Pomeranus. wówczas Katarzyną von Bora. Był ojcem chrzestnym Bugenhagen odegrał czołową rolę w reformie ich dzieci, a po śmierci Lutra wygłosił mowę na jego Kościoła Danii (1536-1539). Po usunięciu przez pogrzebie. króla Chrystiana III biskupów katolickich, Jan W późniejszych latach pracował przy układa- Bugenhagen przygotował w oparciu o doktrynę niu 17 artykułów, które stały się podstawą wyzna- luteranizmu nowy porządek organizacji życia religij- nia ewangelicko-augsburskiego, pomagał również nego w Danii. W 1536 dokonał ordynacji pierwszych Lutrowi tłumaczyć Biblię na język niemiecki. W 1533 siedmiu protestanckich superintendentów, którzy roku otrzymał tytuł doktora teologii. W latach objęli wakujące diecezje. W 1537 koronował duńską 1533-1534 dokonał samodzielnego przekładu Pisma parę królewską w Kopenhadze. Był także współza- Świętego. łożycielem i pierwszym rektorem protestanckiego Uniwersytetu w Kopenhadze. DZIAŁALNOŚĆ MISYJNA Po śmierci Marcina Lutra zorganizował jego Zgodnie z obowiązującym prawem 13 grudnia pogrzeb, a także zaopiekował się jego żoną i rodzi- 1534 roku książęta pomorscy zwołali sejm ziemski ną. Imieniem Bugenhagena został nazwany jeden (Landtag) do Trzebiatowa. Celem było omówienie ze szczecińskich kościołów - obecnie jest to kościół i przedyskutowanie ze stanami pomorskimi kwestii św. Wojciecha. W Wolinie na domu, w którym się konwersji i przyjęcia protestantyzmu jako religii urodził, umieszczono tablicę pamiątkową. Podobiznę państwowej.

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    52 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us