Organizadores Listos Para Presentar Expo Americas

Organizadores Listos Para Presentar Expo Americas

PRSRT STD U.S POSTAGE PAID KCMO PERMIT NO. 990 Periódico Bilingüe Kansas City VOL 16 No. 01 YOUR LATINO CONNECTION SINCE 1996 | TÚ CONEXIÓN LATINA DESDE 1996 13 DE SEPTIEMBRE DEL 2012 Anniversary Cleaver is embracing and running on his record. See page B1 Unicorn Theatre, The Mother-effer With the Hat will surprise and engage you. See page 5 Anniversary Organizers Expect Thousands for Expo Americas By JOE ARCE & JOSE FAUS Expos Americas, set to take place at Union Station on September 15 and 16, is billed as one of the biggest Hispanic cultural events to be held in Kansas City. The Expo will coincide with Hispanic Heritage Month and will be a wide ranging celebration of all things Latino. Mark Grado the executive producer for the Expo Americas spoke with Hispanic News recently about the idea behind the event. Accordion Legend “It is a culmination of a lot of things. It is focused on celebrating not only Latino and Hispanic heritage … but also celebrating our contributions to Offers Workshop Magic Touch WE HOPE... / PAGE 3 Organizadores Listos para Legenda del “Acordeón” ofrece Toque de Magia en Taller Presentar Expo Americas By Traduce Traduce JOE ARCE & JOSE FAUS GEMMA TORNERO GEMMA TORNERO By any musical measure one cares to use, there Bajo cualquier estándar musical al que a uno le guste, Expo Américas, será llevado a cabo en Union Station, el 15 y 16 de septiembre; is no doubt that Joel Guzman sits at the top of the no cabe duda de que Joel Guzmán, se sienta en lo alto se anuncia como uno de los acontecimientos culturales hispanos más grandes heap. Recognized by his peers at an early age, he de la cima. Reconocido por sus colegas en una edad en Kansas City. La Expo coincidirá con el ‘Mes de la Herencia Hispana’ y será was dubbed “El Pequeño Giganté” for his virtuoso temprana, se le nombro como: “El Pequeño Gigante, por una amplia celebración, conmemorando todas las cosas latinas. sus habilidades virtuosas en el acordeón”. Durante años, skills on the accordion.” For years, his sound has Mark Grado, el productor ejecutivo para Expo Américas., habló con Hispanic su sonido ha estado al frente de muchas encarnaciones y been at the forefront of many Tejano and conjunto News recientemente, sobre la idea detrás del evento. incarnations and collaborations. colaboraciones de música Tejana y conjunto. “Es una culminación de muchas cosas. Se concentra la celebración no sólo Guzmán traerá sus habilidades y entusiasmo Guzman will bring his skills and enthusiasm for en la herencia latina e hispana, sino también es una celebración de nuestras para el instrumento, cuando presente un taller este the instrument when he presents a workshop this contribuciones a las comunidades en toda su extensión, como empresarios, Sunday at noon and concert at Expo Americas in Domigo al medio dia y un concierto en la Expo HE CAN PLAY... / PAGE 2 PUEDE TOCAR CUALQUIER... / PÁGINA 2 ESPERAMOS QUE... / PÁGINA 3 If You Want To Continue The Conversation On A Story You Read, Facebook Us Now! Contactenos en Facebook! Si desea continuar la conversación en una historia que ha leído NEWSROOM: (816)472.5246 | FAX: (816) 931.6397 | KCHISPANICNEWS.com | E-MAIL: [email protected] | 2918 Southwest Blvd. Kansas City, MO 64108 2 13 DE SEPTIEMBRE DEL 2012 | KCHISPANICNEWS.com “Puede Tocar Cualquier Estilo” Tuve la suerte de tocar con él, gancho para involucrar a los jóvenes. excavan en otras formas musicales, como la en el mismo grupo hace “He aprendido una cosa, que se nos esta música Cajún y la teoría de la música. aproximadamente 21 pasando, cuando la gente habla de que la música “En mis talleres va a salir con alguna teoría de la años ahora. Él ‘Tejana’ esta muriendo y dice que no es lo que música, con algunas técnicas para ayudar a mejorar creará cosas, y la antes era – bueno, nada es lo de antes. Todo la velocidad de su mano, y sobre todo, técnicas de gente practicará lo evoluciona. Mientras hagamos el esfuerzo de improvisación”, afirmó. “Si es semiprofesional o que hace. La gente le educar a nuestra próxima generación, esto puede profesional, puede salir con algo nuevo”. copiará, lo crea y sólo seguir avanzando y enseñarle a sus niños”, fluye”. Guzmán también es algo como un evangelista explicó Guzmán. para el instrumento. “Al final del día, el acordeón Guzmán probó Una vez que un e s t u d i a n t e puede caber en cualquier forma musical. La voz muchos estilos musicales, asiste a un taller, del acordeón es universal. Por eso puede poner desde country a blues y están adentro en el acordeón en el blues, en el rock, en el country jazz, y trabajó con artistas el tratamiento y en bluegrass. La música Tejana no es diferente. como Mary Lou Harris, de Guzmán. Por sí sóla, es encantadora; pero cuando añade un Jimmy Vaughn, Buddy Miller, Los talleres de acordeón, es como añadir una guitarra acústica Ricky Lee Jones y figuras Guzmán ofrecen al country, le da algo más - es capaz de expresar trascendentales como Joe Ely, una descripción el poema lírico de manera diferente que en una Freddie Fender y Flacon Jiménez. histórica del sección de trompeta”. Esa amplia atracción vino de una i n s t r u m e n t o Rodríguez hace eco al entusiasmo de lección muy práctica que su padre le y su uso en la CONT./PÁGINA 1 enseñó. Guzmán, cuando se habla de la atracción del música Tejana, instrumento. “No sé que sea, pero le recuerda a Américas, en Kansas City. El taller “Mi papá siempre me recordaba, ‘oye no además también la gente de cuando crecían, el sonido clásico y proporcionará una oportunidad de aprender de uno olvides que no sólo eres un músico de tejano, el sentimiento. También está la manera que los de los grandes. eres un músico. Un día vas a tener que proveer a nuevos muchachos lo aplican a la música tu familia, por lo tanto deberías aprender cómo Esa oportunidad es una que Robert Rodríguez; hoy. Es simplemente verdaderamente tocar todos los estilos en tu acordeón”, recordó energético y realmente le llega a la un músico y el amigo personal de Guzmán, no Guzmán. puede dejar pasar. “Es un acontecimiento de una gente. Golpea una especie vez en la vida. Simplemente la magnitud de la Guzmán es reconocido como de los de nervio en ellos, influencia que ha tenido en la escena de la música mejores músicos y está constantemente y responden a Tejana, de conjunto, música country y realmente en demanda; pero también es conocido eso”. tenerle aquí en Kansas City simplemente es como profesor. La gente asiste a sus “ E s asombroso”. talleres y son patrocinados. importante, Rodríguez comenzó como trompetista y El amor de Guzmán por la porque esa tecladista, pero gravitó por el acordeón hace enseñanza, viene de su infancia. l e n g u a aproximadamente cinco años. “El acordeón es la “Para mí es un modo de ponerse universal música feliz. Originalmente soy un trompetista. en contacto con la comunidad, e n t e r a , Amo tocar en la sección mayor de los metales. Un y una manera de compartir la es el acordeón es algo que puede tocar uno solo o con manera en que llegue a aprender de a c o rd e ó n un guitarrista, y la gente al instante lo reconoce otros músicos. Cuando era un joven, y las notas. y puede sentir la felicidad. “Para mí, tocar el Tony Larosa venía a nuestra ciudad, siempre Es algo no acordeón ha sido muy agradable y puedo practicar venía a nuestra casa, y hacía talleres informales en tiene en cuenta la durante horas sin parar. Cuando toco el acordeón, cierto modo, porque se sentaba allí, tocaba para lengua, la cultura siempre encuentro algo nuevo y emocionante”. usted y luego pedía que usted tocara para él”. o las raíces. Para mí el acordeón es un gran Para Rodríguez ese entusiasmo es abastecido El taller en Kansas City cuenta con una tracción para los jóvenes. Horner proporcionará instrumento realmente de combustible, en el hecho que su héroe musical para comunicarse a todas las comunidades. Usted nunca ha dejado de desafiarse. diez acordeones directos de la compañía, para que los asistentes al taller toquen. Guzmán se ve acordeones en casi cada país del mundo. “Él lo ha dominado, y decirlo, es un verdadero apresura en usar los instrumentos gratis como Cualquier país, el que usted nombre”, añadió logro. Puede tocar cualquier estilo en el acordeón. Guzmán. “He Can Play Any Style” CONT./PAGE 1 That opportunity is one Robert Rodriguez, quite an accomplishment. He can play any style educate our next generation, they can continue a musician and personal friend of Guzman in the accordion. … I was lucky to play with moving that forward and teaching it to their Kansas City. The workshop will provide an can’t pass up. “It is a once in a lifetime event. him in the same band about twenty one years kids,” explained Guzman. opportunity to learn from one of the greats. Just the amount of [influence] he has had in ago now. … He will create things and people Once a student attends a workshop they the music scene from will practice what he is doing. People will copy are in for the Guzman treatment. Guzman’s Tejano, conjunto and him … he creates it and it just flows.” workshops offer a historical overview of the country music. … To Guzman sampled many musicals styles from instrument and its use in Tejano music, but actually have him here country to blues and jazz.

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    12 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us