Composición Escénica Y Visual En Los Cuentos De Silvina Ocampo By

Composición Escénica Y Visual En Los Cuentos De Silvina Ocampo By

Composición escénica y visual en los cuentos de Silvina Ocampo By Clara Mengolini Dissertation Submitted to the Faculty of the Graduate School of Vanderbilt University in partial fulfillment of the requirements for the degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY in Spanish December, 2015 Nashville,Tennessee Approved: Cathy Jrade, Ph.D. Benigno Trigo, Ph.D. Christina Karageorgou-Bastea, Ph.D. Marshall Eakin, Ph.D. Copyright© 2015 by Clara Mengolini All rights reserved ii A Silvina Ocampo, una mujer que me hubiese encantado conocer iii AGRADECIMIENTOS Mi más sincero agradecimiento a Cathy Jrade, mi gentil, paciente y talentosa directora de tesis. También quiero agradecerles a los profesores Benigno Trigo, Christina Karageorgou-Bastea y Marshall Eakin por haber aceptado generosamente ser parte de mi comité. Al departamento de español y portugués de Vanderbilt por haberme concedido el Service Free Fall 2014. Este premio me dio la posibilidad de terminar con mi investigación a tiempo. También a todos los profesores e instructores que me inspiraron durante estos cinco años a crecer como persona, profesora e investigadora. A mis compañeros y amigos John Maddox, Camille Sutton, Alonso Varo Varo, Denise Callejas, Steve Wenz, Alana Alvarez, Santiago Quintero, Alexandra Rodríguez y Ben Galina que me acompañaron en esta aventura académica. Quiero agradecerle muy especialmente a mi queridísima tía Carola Oyarzún, de quien he aprendido tanto sobre el universo teatral. A mi querido profesor y reconocido dramaturgo Mauricio Kartún por las charlas de café y los mensajes electrónicos. A Ernesto Montequín por la cantidad de libros de Silvina Ocampo que me regaló. A Noemí Ulla, una de las pocas personas que pudo conocer íntimamente a Silvina Ocampo. Al amable guía de Villa Ocampo que con paciencia me mostró cada habitación y rincón de esa preciosa casa. A mis amigos del corazón Francisco Vazquez, Lucas Newton, Julia Fernández y Karen Korman por acompañarme a pesar de la distancia. A todos los talentosos directores de teatro, cineastas, artistas y escritores que tuve la suerte de entrevistar y conocer en mi último viaje a Argentina: Inés Saavedra, Carlos Peláez, Alfredo Martín, Dolores Pérez DeMaría, Agustín Pruzzo, Florencia Carreras, Tatiana Sandoval, Lilian Morello, César Repetto, Aldana Cal, Daniel Rosenfeld, Rafael Spregelburd, Mariana Enríquez y Gabriela Borelli. Por último, quiero agradecerles a mis hermanos Carola, Matías y Julia Mengolini por sentirlos siempre tan cerca. Y por supuesto, a mi mamá, una mujer maravillosa que me enseñó a amar los libros y a mi papá, por haberme llevado a los cinco años a ver El emperador de las gallinas. Mi primera y más memorable obra de teatro. iv ÍNDICE Página DEDICATORIA…………………………………………………………………………………………….........iii AGRADECIMIENTOS…………………………………………………………………………………………..iv Capítulos Capítulo 1: Introducción…………………………………………………………………………………………..1 Capítulo 2: El uso del performance en La furia (1959)………………………………………………………….17 Introducción……………………………………………………………………………………………………...17 “La casa de los relojes y Las fotografías”………………………………………………………………………..22 “El vestido de terciopelo” y “El sótano”…………………………………………………………………………29 “El verdugo”……………………………………………………………………………………………………..40 Conclusión……………………………………………………………………………………………………….44 Capítulo 3: Cuerpo y espectáculo en Las invitadas (1961) y Los días de la noche (1970)……………………...46 Introducción……………………………………………………………………………………………………...46 “El árbol grabado”……………………………………………………………………………………………….51 “Las vestiduras peligrosas”………………………………………………………………………………………57 “Malva”…………………………………………………………………………………………………………..67 Conclusión……………………………………………………………………………………………………….74 Capítulo 4: La máscara y el disfraz en Cornelia frente al espejo (1988)………………………………………..75 Introducción……………………………………………………………………………………………………...75 “La máscara”……………………………………………………………………………………………………..76 “Los celosos”…………………………………………………………………………………………………….83 “El banquete”…………………………………………………………………………………………………….90 Conclusión……………………………………………………………………………………………………….95 Capítulo 5: “Ocampo, ese material de dramaturgia”…………………………………………………………….96 Introducción……………………………………………………………………………………………………...96 No inventes lo que no quieras que exista………………………………………………………………………...97 Todo disfraz repugna a quien lo lleva………………………………………………………………………….101 Cortamosondulamos……………………………………………………………………………………………105 Conclusión…………………………………………………………………………………………………..….112 CONCLUSIÓN…………………………………………………………………………………………………113 BIBLIOGRAFÍA……………………………………………………………………………………………….117 v CAPÍTULO 1 INTRODUCCIÓN La extensa obra de Silvina Ocampo que incluye narrativa, poesía, cuentos infantiles, teatro y traducciones, atraviesa cincuenta años de la literatura argentina. Ya nadie refuta el valor e importancia de su escritura, de hecho es considerada hoy una de las mejores autoras latinoamericanas del siglo XX. La originalidad de Silvina radica en un nuevo modo de escribir, sea por la imaginación con la que aborda los temas, sea por la “crueldad inocente u oblicua” que le atribuye a muchos de sus personajes o bien por la habilidad lingüística que tan bien la caracteriza (12).1 Bioy Casares dijo al respecto: “Silvina escribía como nadie en el sentido de que no se parece a nada de lo escrito y creo que no recibió influencias de ningún escritor. Su obra parece como si se hubiera influido a sí misma”(Mancini 23). No obstante, durante mucho tiempo la crítica ignoró su trabajo y permaneció desconocida para el público lector. Su lugar en la intelectualidad argentina se definió por sus vínculos familiares y por sus amistades. Presentar a Silvina como “hermana menor de Victoria Ocampo, esposa de Adolfo Bioy Casares y amiga de Jorge Luis Borges”, se volvió un lugar común en las notas y entrevistas que difundieron su obra. Lo cierto es que Silvina, junto a estas tres importantes figuras, formó parte de un prestigioso grupo intelectual argentino que tuvo su auge en los años treinta, con la fundación de la revista Sur. La revista Sur que estaba a cargo de Victoria Ocampo, publicó el primer número en el año 1931 y fue la revista más importante de la intelectualidad latinoamericana hasta la década del 50. Los escritores que rodearon a Silvina Ocampo alcanzaron más fama y atención crítica que ella, posible razón por la cual a su obra no se le ha dado la importancia debida. Recién en los últimos veinte años empezó a ser estudiada y valorizada tanto adentro como afuera de Argentina. Adriana Mancini especifica que a partir de la década del noventa comenzaron a publicarse tesis de 1 Pezzoni, Enrique. Prólogo en La furia y otros cuentos, Madrid: Alianza, 1982. 1 doctorado, principalmente en universidades extranjeras.2 Muchos de los ensayos y libros que se han escrito sobre la obra de la escritora abordan temas como la feminidad, el punto de vista infantil, el horror y la exploración del ser y la identidad. A pesar de reconocer la lucidez de cada una de estas investigaciones, mi fascinación con la obra de Ocampo me ha revelado que todavía hay mucho por estudiar. Mi proyecto que se enfoca principalmente en sus cuentos trata sobre la presencia de elementos teatrales, un tema innovador que también tiene relación con las adaptaciones que cineastas y directores de teatro comenzaron a producir recientemente en Argentina. Los múltiples recursos teatrales que están presentes en los cuentos de Silvina Ocampo permiten definir una estética particular de escritura que la autora elije como opción narradora. En muchas de las historias abundan máscaras, disfraces, espejos y dobles, donde es posible observar la construcción de escenarios y cuadros semejantes a una puesta en escena. Hasta ahora no se han explorado en profundidad estos elementos propios de la teatralidad, ni tampoco se ha indagado sobre la finalidad de este procedimiento estilístico. El propósito de esta tesis surgió entonces como una necesidad de rellenar este vacío y examinar estos rasgos con sus diversas formas y los significados que existen detrás de las mil y una máscaras que recorren la narrativa de Ocampo. Esta tesis mostrará que el espacio preponderante que ocupa lo visual, sea por la elección de figuras, colores, deformaciones físicas o lugares que conforman esta densidad que define la teatralidad, pone de manifiesto una sensación de artificio, lo que permite percibir distintos niveles: realidad/irrealidad, verdad/mentira/ilusión, falsedad/autenticidad, símbolo/metáfora/significado. Es necesario mencionar que muchos estudiosos aunque de manera más acotada, abordaron la presencia de espejos, disfraces y el concepto de perfomance en Ocampo. Daniel Balderston en “Los cuentos crueles de Silvina Ocampo y Juan Rodolfo Wilcock”, explica que la crueldad de Wilcock y Ocampo es “una crueldad teatral al estilo de Antonin Artaud” (744), y examina dos cuentos en particular: “La casa de los relojes” y “Las fotografías” (La furia 1959). Sylva Molloy en “Simplicidad inquietante en los relatos de Silvina Ocampo”, 2 Corbacho, Belinda. Le monde féminin dans l´oeuvre narrative de Silvina Ocampo. París: L’Harmattan,1998; Mangin, Annick. Temps et écriture dans l´oeuvre narrative de Silvina Ocampo. Presses Universitaires du Mirail,1996; Zapata, Mónica. L´esthétique de l´horreur dans les récits courts de Silvina Ocampo. Université de Toulouse II, 1992; Tomassini, Graciela. El espejo de Cornelia. La obra cuentística de Silvina Ocampo. Buenos Aires: Plus Ultra, 1995 (Mancini 35). 2 comenta al igual que Balderston, estos dos mismos cuentos y señala que el fondo detallado, la acumulación de referencias caricaturescas y la comicidad de ciertos nombres, “transforman

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    128 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us