![N° 659 July-August I960 One Shilling](https://data.docslib.org/img/3a60ab92a6e30910dab9bd827208bcff-1.webp)
n° 659 ■ july-august i960 one shilling fotis: Edinburgh Evening News Fraŭlino Joŝiko Kaĵino pozas en japana kostumo antaŭ siaj gastigantoj, Ges-roj Mackay, en Edinburgo The British CONTENTS Esperantist paĝo Publishers: Nia nova Prezidanto parolas . 277 T h e B r it is h E sper a n to La 44a Brita Kongreso . 279 A sso c ia tio n , I n c. La Parolado de D-ro I. Lapenna . 280 140, Holland Park Ave. The Annual General Meeting of B.E.A. 283 London, W.l 1 Fruaj Memoroj de E sperantisto 11331 . 284 E ditor: G. B. Shaw and E speranto . 285 D. B. G r e g o r , m .a ., l .b .e .a . Mia preleg-vojaĝo.F-ino Joŝiko Kaĵino .287 . 27, Rushm ere Road Northampton From Far and Near . 288 Junularo Esperantista Brita.T. G. Page 291 Contributions should be type­ Esperanto in the British Press . 292 written, in double spacing, and sent in by the 20th of the lam en Bruselo. F. Parker . 293 month previous to publica­Poezia Angulo. H. G. Toms . 293 tion. The Editor reserves the Novaj Libroj . 294 right to refuse, correct, or shorten them. He is not Unu Anglino alilande. necessarily in agreement with F-ino E. M . Wheatley .. 296 views expressed in signed Lingva Angulo . 298 articles, but accepts respon­ sibility for those unsigned. T ranslation Com petition 24. C .D .A .C a p p .. 298 Advertisements: £3 per page Official Notices . 299 and pro rata to one-eighth. Krucvort-Enigmo.A . D. Cook .. 300 LUDOVIC LAZARUS ZAMENHOF Inventor of Esperanto Script by John Hornby Drawn by Colin Andrew Reprinted from the “Daily Sketch Modem Boys Annual (2)” This reprint of eight pages of excellent four-colour pictures illustrating the life of Dr. Zamenhof until his death, and the presentation of the Petition to Unesco in 1950, has received great praise from many parts of the world. It is one of the best information booklets yet produced. In the Esperanto world it is unique. It has an immediate appeal to children and adults alike. By ordering a large quantity, B.E.A. is able to provide copies at the low price ofsixpence per copy plus threepence(to cover postage and packing). “Kvankam la teksto estas en la angla lingvo, la bildaro estus interesplena ankaŭ al ne-anglalingvanoj. Ĝin oni povas aparte rekomendi al instruistoj de la angla lingvo en alilandaj lernejoj.” (W.M.G.“B.E.” en de Majo, 1960.) Order quantities now for use in your propaganda work everywhere. The British Esperantist THE OFFICIAL ORGAN OF THE BRITISH ESPERANTO ASSOCIATION 56th Year, No. 659 J uly-A ugust, 1960 CELOJ KAJ RIMEDOJ Nia nova Prezidanto parolas : Nun, kiam vi elektis novajn prezidanton kaj honoran sekretarion, estas bona momento por ree rigardi la tutan situacion kaj estontecon de B.E.A. Sen dubo, en pluraj aliaj landoj la movado faras bonan progreson. El tio ni povas tiri du konkludojn: unue, kion ili povas, ni povas (ili ja ankaŭ baraktas kontraŭ televido, kinejo k.t.p.); due, ni devas simile progresi, ĉar sukceso en unu lando sen paralela evoluo en aliaj estas senutila kaj sensenca en internacia organizajo. Plue estas evidente, ke la ĝenerala sukceso de la Universala Esperanto-Asocio en membro-nombro, en financo kaj en la bona 278 Th e B r it is h Esper a n tist July-Aug., 1960 kvalito de ĝiaj publikaj rilatoj donas al ni en Britujo ne nur instigon al pli vigla agado sed ankaii kelkajn el la rimedoj por sukceso. Tial mi esperas, ke ni, kid Asocio, ĉiel subtenos la diversajn entreprenojn de U.E.A., kaj, ke kiel eble plej multaj britaj Esperantistoj fariĝos individuaj anoj de U.E.A. Se oni demandus al mi, kio estas la plej grava unuopa tasko de B.E.A. nuntempe, mi respondus, ke ni nepre devos pliigi la membro-nombron. Lastatempe bona Esperantisto asertis, ke la nombro de niaj membroj ne gravas, sed gravas nur la nombro de Esperantistoj kiujn ni kreadas. En tio estas vero, sed nia forto, nia impreso sur la publiko, nia agkapablo kaj niaj financaj rimedoj ĉiuj dependas de la membraro. Tial ni celu al kiel eble plej granda Asocio. En lando de kvardek milionoj da enloĝantoj ne estas tre ambicie, paroli pri kvardek mil aktivaj Esperantistoj (unu en mil) el kiuj dek mil estu anoj de B.E.A. Troviĝas tri gravaj rimedoj por varbi pluajn anojn, rimedoj kiuj kuŝas ne sole en la manoj de la gvidantoj de la Asocio sed en la manoj de ĉiuj Esperantistoj. La unua estas, ke ĉiuj grupoj kaj federacioj persvadu al siaj anoj kaj lernantoj aliĝi. La dua estas la reteno de la lernintoj kaj aliaj Esperantistoj kiuj ĉiujare elfluas el la Asocio kaj la movado. Tion ni devas fari, plivigligante la nacian movadon kaj farante la grupan vivon pli verva kaj interesa. Necesas akcenti la internaciecon de la movado kaj ĉiam utiligi kaj interne de la grupoj kaj ekstere alilandajn vizitantojn, la delegitan servon, interŝanĝon de magnetofonaj bendoj kaj la Universalajn kaj aliaj n internaciajn kongresojn. La tria rimedo estas kompreneble la informado al la publiko kaj tio estas sufiĉe grava por bezoni novan paragrafon. Kiam komerca entrepreno trovas, ke ĝia merkato ŝajne atingas limon, kiel grandtrajte estas vere pri nia membraro, tiarn ĝi turnas sin al nova publiko kaj klopodas entiri en sian reton homojn kiuj ĝis tiam ne rilatis al tiaj varoj. Mi opinias, ke ĝis nun ni atingis tre limigitan publikon kaj ke necesas vastigi nian informadon kaj semi en novajn kampojn. Du kainpoj preskaŭ netuŝataj en Britujo, sed aliloke aparte fekundaj por nia afero, estas la universitataj studentoj kaj la sindikatoj. La apliko de Esperanto en diversaj fakoj, precipe ĉe internaciaj fakkongresoj, ankaŭ estas ne sufiĉe ekspluatata. Sendube la gelegantoj mem pripensos multajn aliajn ekzemplojn. En la nuna jaro, pluraj aferoj donas al ni utilan okazon por efika informado; la okazonta Universala Kongreso de Esperanto en Harrogate kun la rilata Internacia Artfesto, la honorigo de Zamenhof de UNESCO, la lerneja kampanjo en siaj diversaj aspektoj gvidata de U.E.A., la nova lernolibro de W. A. Gething, la libro pri Zamenhof de M. Boulton kaj multo pli. Por ĉio ĉi la agado de la Asocio el ĝia centro devas esti subtenata per loka agado de la grupoj kaj individuoj kaj per persona kontakto. Super ĉio ni estu fieraj esti Esperantistoj. Portu la stelon kaj klarigu ĝian signifon. Instruu Esperanton al viaj infanoj. Faru la movadon digna kaj respektata, tiel, ke homoj eminentaj kaj en la vido de la publiko, ne timu anonci sin niaj subtenantoj kaj samideanoj. Nia persona scio de la lingvo kaj de la aferoj de la movado estu bona por plej efike impresi la mondon. Fine, mi esprimu la deziron, ke ĉiu brita adepto de la internacia lingvo pasigu ĝuindan kaj sukcesan jaron de Esperanta agado. Norman R. Smith. July-Aug., 1960 Th e B ritish E sperantist 279 La 44a BRITA KONGRESO DE ESPERANTO Iagrade provkongreso por Sabatola estis la tago de la fak- venontjara Universala Kongresokunsidoj. Membroj kaj amikoj de devis fariĝi la ĉi-jara brita Kongresola Junulara Klubo,kunveninte en la en Harrogate; kaj el la glataLounge Garden aŭdis S-ron Bardsley disvolviĝo de la aranĝoj kaj akcentila la gravecon de la Klubo kiel evidentaj avantaĝoj de la urbo kielkontaktilo por Esperantistoj inter 10 kongresejo, oni facile vidas, kajke 16 jaroj pere de la gazetoEsper­ Harrogate kaj ĝia regiono disponasanto Youth. Sed mankas simpla pri la homaj kapablecoj kaj la fizikajEsperanta legajo por tiuj aĝ-grupoj, kvalitoj necesaj, por ke Universalakaj S-ro Tonkin estas preta disponigi Kongreso memorinde sukcesu. kelkajn paĝojn Kialen n e t,se iu Atingante la urbon per buso liverosla taŭgan materialon. S-ro unua “signo de l’espero” kiun Bardsleyoni prenis denove la parolon rimarkis estis indikilo alfiksita de laantaŭ la Skolta Esperantista Ligo, “Automobile Association” al stangoskizante la nunan situacion kaj sur ĉefŝoseo kun la devizo “Esperantoesperante sukceson en la Bruselaj Congress” kaj sago kiu montriskunvenoj. la S-ro Sayers klopodos por direkton. ke la libreto,International Language Vendredon matene aperis pluafor Scouts, estu havebla en skoltaj signo, la verda standardo komencisbutikoj. flirti super la kongresejo, The RoyalLa jarkunveno J.E.B.de ricevis Baths, kiu tamen ne aparte mal-raporton pri la grandega laboro farita fermiĝis al ni ĝis la vespero. Tiam,dum la unua jaro de ekzistado. La en bela salonego kun tre oportunaĉefa diskutado estis pri la laboro bufedo kongresanoj kunvenis,farota en la komencanta dua jaro; babiladis, tetrinkis kaj je la oka horooni aranĝos renkontiĝon en Henley- atente rigardis filmprezentadon. Laon-Thames je la komenco de julio, unua filmo temis pri Serĉado de lakaravanon al la kongreso de T.E.J.O. Belo, kaj pli belan filmon la subskrib-en Rotterdam, longan semajnfinon into neniam vidis. Dum la sekvantajje la fino de 1960, eble en Cornwall, tagoj ni ĉiuj havis okazon trovikaj la ankaŭ, kompreneble, la eldonadon Belon en la mirindaj ĝardenoj dede Kial Ne ?, kaj propagan don de Harrogate. Esperanto inter la junularo. Oni Efektive, ni plej bone faros,elektis kiel Prezidanton, S-ro A. Diaz, donante la parolvicon al naŭjarulino,kaj kiel Sekretarion, S-ro H. Tonkin. F-ineto Annie Buttinger, el Balham, kiu tiel entuziasmiĝis pri la Kongreso,Tiun vesperon okazis la Kongresa ke ŝi volis rekte skribi al ni siajnBalo, dum kiu la Urbestro bonvenigis impresojn: la Kongresanojn. “Mi opinias, ke oni elektis tre belanDimanĉo komenciĝis per bone ĉe- lokon por kongresejo. Tre plaĉisestata al Diservo, kiam Pastro Finbow mi la Vala Gardeno. La rivereto kiupredikis laŭ la teksto el I job, “Kie trafluas ĝin estas tre alloga.
Details
-
File Typepdf
-
Upload Time-
-
Content LanguagesEnglish
-
Upload UserAnonymous/Not logged-in
-
File Pages28 Page
-
File Size-