Language and Conflict

Language and Conflict

Language and Conflict Kabylia and the Algerian State Naima Mouhleb UNIVERSITY OF OSLO December 2005 MA Thesis in Arabic Program for African & Asian Studies Institute for Culture Studies & Oriental Languages University of Oslo Centre for the Study of Civil War (CSCW) International Peace Research Institute, Oslo (PRIO) ii Table of contents December 2005............................................................................................................................................... i Table of contents........................................................................................................................................... iii 0.1 Table of Arabic transcription ...................................................................................................................v 0.2 Abbreviations...........................................................................................................................................vi 0.3 Acknowledgements ................................................................................................................................ vii 1. INTRODUCTION............................................................................................................................................. 1 1.1 Research design....................................................................................................................................... 2 1.2 Research traditions.................................................................................................................................. 4 1.3 The context of language, nation-building and conflict in Algeria ........................................................... 5 Map 1: Greater and Lesser Kabylia.................................................................................................................. 6 2. THE LANGUAGE SITUATION IN ALGERIA............................................................................................ 9 2.1 Arabic and arabicization......................................................................................................................... 9 2.2 Berber or Thamazight............................................................................................................................ 16 Map 2: Geographical dispersion of Berber groups......................................................................................... 17 Map 3: Population density and Berberophone areas ...................................................................................... 19 2.3 Language repertoire in Algeria............................................................................................................. 21 Figure 1: Linguistic composition in Algeria .................................................................................................. 24 2.3.1 The local and the Islamic............................................................................................................................ 25 3. BERBERS AND THE BERBERIST MOVEMENT.................................................................................... 26 3.1 Roots...................................................................................................................................................... 26 3.2 What lies in a name ............................................................................................................................... 28 3.3 Colonial legacy...................................................................................................................................... 30 3.4 First stirrings......................................................................................................................................... 32 3.5 The post-war Berberist movement......................................................................................................... 34 3.5.1 Football as a political arena........................................................................................................................ 36 3.6. What is the ‘Kabyle question’?............................................................................................................. 37 3.6.1 Kabyle developments ................................................................................................................................. 40 3.6.2 The effect of national developments .......................................................................................................... 43 4. ‘PRINTEMPS NOIR’: THE EVENTS IN 2001 ........................................................................................... 44 4.1 A word on the sources ........................................................................................................................... 45 Table 1: Linguistic distribution of national media ......................................................................................... 47 4.2 The initial events.................................................................................................................................... 47 4.3 The channelling and organization of the protests.................................................................................. 49 4.4 The riots spread..................................................................................................................................... 51 4.4.1 Comments in the press 2001....................................................................................................................... 52 5. TAKING IT NATIONAL............................................................................................................................... 55 5.1 The origin and role of les Arūš or the Coordination of the Arš, Daïras and Communes (CADC)....... 56 5.2 The MAK................................................................................................................................................ 58 5.3 High Commission for Amazighté (HCA): An organ for nationalizing the Amazigh concept?............... 62 5.4 Thamazight in school............................................................................................................................. 65 Table 2: Number of Thamazight students by province ( wil āya ) and year...................................................... 67 5.5 The Thamazight experience at the University of Tizi Ouzou ................................................................. 69 5.6 Comments in the press 2001.................................................................................................................. 70 5.7 The national project .............................................................................................................................. 75 6. ETHNICITY AND CONFLICT .................................................................................................................... 77 6.1 Language as a motivating role for ethnic identity................................................................................. 80 6.2 What type of ethnicity for Algeria’s Berbers? ....................................................................................... 82 6.3 Ethnicity and internal political conflict................................................................................................. 83 6.3.1 Language as ethnic factor in internal political conflict............................................................................... 85 6.3.2 State use of ethnicity as legitimization in the Middle East and North Africa ............................................. 85 7. CONCLUDING DISCUSSION: THE QUESTION OF IDENTITY AND POLITICAL LEGITIMACY IN ALGERIA ...................................................................................................................................................... 87 iii 7.1 Nationalist agenda versus regionalist demands .................................................................................... 90 7.2 Whither the Berberist movement ........................................................................................................... 93 8. REFERENCES................................................................................................................................................ 95 8.1 Arabic sources and references............................................................................................................... 95 8.2 References ............................................................................................................................................. 96 8.3 Interviews ............................................................................................................................................ 100 iv 0.1 Table of Arabic transcription ا ā ب b ت t ث ج ǧ ح خ د d ذ ر r ز z س s ش š ص ض ط ظ ع غ ġ ف f ق q ك k ل l م m ن n h و w, ū ي y , ī ء a) Long vowels will be written ū, ā, ī b) Diphthongs will be written aw, ay c) Assimilation of definite article with sun-letters will not be marked (e.g. aš-šams ) rather it will be written as al- šams . d) Personal names and names of newspapers will be written according to accepted English spelling norms, or as with El Moudjahid , as it is spelled by the publisher self. e) I have marked Hamzatu l-qat and not hamzatu l-wasl. f) Words, single expressions and references are rendered in pausal form, while sentences are rendered in contextual form. Translation of other languages Only the longer citations

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    108 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us