Talijanski Pisci Zadarskih Korijena U Egzilu Nakon Drugog Svjetskog Rata

Talijanski Pisci Zadarskih Korijena U Egzilu Nakon Drugog Svjetskog Rata

Talijanski pisci zadarskih korijena u egzilu nakon Drugog svjetskog rata Gunjević Kosanović, Nikolina Doctoral thesis / Disertacija 2016 Degree Grantor / Ustanova koja je dodijelila akademski / stručni stupanj: University of Zadar / Sveučilište u Zadru Permanent link / Trajna poveznica: https://urn.nsk.hr/urn:nbn:hr:162:415563 Rights / Prava: In copyright Download date / Datum preuzimanja: 2021-09-29 Repository / Repozitorij: University of Zadar Institutional Repository of evaluation works SVEUČILIŠTE U ZADRU POSLIJEDIPLOMSKI SVEUČILIŠNI STUDIJ HUMANISTIČKE ZNANOSTI Nikolina Gunjević Kosanović TALIJANSKI PISCI ZADARSKIH KORIJENA U EGZILU NAKON DRUGOG SVJETSKOG RATA Doktorski rad Zadar, 2016. SVEUČILIŠTE U ZADRU POSLIJEDIPLOMSKI SVEUČILIŠNI STUDIJ HUMANISTIČKE ZNANOSTI Nikolina Gunjević Kosanović TALIJANSKI PISCI ZADARSKIH KORIJENA U EGZILU NAKON DRUGOG SVJETSKOG RATA Doktorski rad Mentorica Izv. prof. dr. sc. Nedjeljka Balić-Nižić Zadar, 2016. SVEUČILIŠTE U ZADRU TEMELJNA DOKUMENTACIJSKA KARTICA I. Autor i studij Ime i prezime: Nikolina Gunjević Kosanović Naziv studijskog programa: Poslijediplomski sveučilišni studij Humanističke znanosti Mentorica: Izv. prof. dr. sc. Nedjeljka Balić-Nižić Datum obrane: 13. listopada 2016. Znanstveno područje i polje u kojem je postignut doktorat znanosti: Humanističke znanosti, filologija II. Doktorski rad Naslov: Talijanski pisci zadarskih korijena u egzilu nakon Drugog svjetskog rata UDK oznaka: 8 Broj stranica: 278 Broj slika/grafičkih prikaza/tablica: 0/0/0 Broj bilježaka: 1111 Broj korištenih bibliografskih jedinica i izvora: 390 Broj priloga: 0 Jezik rada: Hrvatski III. Stručna povjerenstva Stručno povjerenstvo za ocjenu doktorskog rada: 1. Doc. dr. sc. Andrijana Jusup Magazin, predsjednica 2. Izv. prof. dr. sc. Nedjeljka Balić-Nižić, članica 3. Doc. dr. sc. Antonela Marić, članica Stručno povjerenstvo za obranu doktorskog rada: 1. Doc. dr. sc. Andrijana Jusup Magazin, predsjednica 2. Izv. prof. dr. sc. Nedjeljka Balić-Nižić, članica 3. Doc. dr. sc. Antonela Marić, članica UNIVERSITY OF ZADAR BASIC DOCUMENTATION CARD I. Author and Study Name and Surname: Nikolina Gunjević Kosanović Name of the Study Programme: Postgraduate University Study in Humanities Mentor: Associate Professor Nedjeljka Balić-Nižić, PhD Date of the Defence: 13 October 2016 Scientific Area and Field in which the PhD is obtained: Humanities, Philology II. Doctoral Dissertation Title: Italian Writers Originating from Zadar in Exile after the Second World War UDC mark: 8 Number of pages (quote only paginated pages): 278 Number of pictures/graphical representations/tables: 0/0/0 Number of notes: 1111 Number of used bibliographic units and sources: 390 Number of appendices: 0 Language of the doctoral dissertation: Croatian III. Expert committees Expert committee for the evaluation of the doctoral dissertation: 1. Andrijana Jusup Magazin, PhD, president 2. Nedjeljka Balić-Nižić, PhD, member 3. Antonela Marić, PhD, member Expert committee for the defence of the doctoral dissertation: 1. Andrijana Jusup Magazin, PhD, president 2. Nedjeljka Balić-Nižić, PhD, member 3. Antonela Marić, PhD, member Izjava o akademskoj čestitosti Ja, Nikolina Gunjević Kosanović, ovime izjavljujem da je moj doktorski rad pod naslovom Talijanski pisci zadarskih korijena u egzilu nakon Drugog svjetskog rata rezultat mojega vlastitog rada, da se temelji na mojim istraživanjima te da se oslanja na izvore i radove navedene u bilješkama i popisu literature. Ni jedan dio mojega rada nije napisan na nedopušten način, odnosno nije prepisan iz necitiranih radova i ne krši bilo čija autorska prava. Izjavljujem da ni jedan dio ovoga rada nije iskorišten u kojem drugom radu pri bilo kojoj drugoj visokoškolskoj, znanstvenoj, obrazovnoj ili inoj ustanovi. Sadržaj mojega rada u potpunosti odgovara sadržaju obranjenoga i nakon obrane uređenoga rada. Zadar, 13. listopada 2016. SADRŽAJ SADRŽAJ .................................................................................................................................. 0 PREDGOVOR .......................................................................................................................... 1 UVOD ........................................................................................................................................ 8 I) TEORIJSKI OKVIR PROUČAVANJA FENOMENA EGZILA U KNJIŽEVNOSTI .................................................................................................................... 10 A) Egzil – nacija – nacionalizam: postkolonijalni pristup ........................................ 11 B) Egzil – povijest, semantika, identitet ...................................................................... 24 C) Egzil – književno-kritički (p)ogledi ........................................................................ 37 II) EGZIL KAO POTICAJ KNJIŽEVNE PRODUKCIJE TALIJANSKIH PISACA ZADARSKIH KORIJENA U EGZILU NAKON DRUGOG SVJETSKOG RATA ....... 46 A) Odnos Italije prema Dalmaciji i Zadru – pitanje „talijaniteta“ .......................... 47 B) Bombardiranja Zadra i egzil – italocentrična perspektiva .................................. 63 C) Nadvladavanje egzila – o „književnosti egzodusa“ ............................................... 71 III) TALIJANSKI PISCI ZADARSKIH KORIJENA U EGZILU NAKON DRUGOG SVJETSKOG RATA .............................................................................................................. 82 1) Raffaele Cecconi ....................................................................................................... 82 2) Liana De Luca ........................................................................................................ 160 3) Caterina Felici ........................................................................................................ 168 4) Ostali autori i djela ................................................................................................ 183 5) Dijalektalna poezija i pjesnici ............................................................................... 217 ZAKLJUČAK ....................................................................................................................... 239 LITERATURA ..................................................................................................................... 247 SAŽETAK ............................................................................................................................. 276 SUMMARY ........................................................................................................................... 277 ŽIVOTOPIS AUTORICE ................................................................................................... 278 PREDGOVOR A) PREDMET ISTRAŽIVANJA Okosnicu ove doktorske disertacije čine talijanski pisci zadarskih korijena koji su se u svojoj književnoj produkciji (u velikoj mjeri autobiografskog pečata) nakon Drugog svjetskog rata bavili problematikom egzila, budući da su ga mahom i sami iskusili. Između ostalog, polazište analize u ovoj doktorskoj disertaciji jest teoretski pristup različitim aspektima fenomena egzila kao poticaja za nastanak spomenute književne produkcije. B) CILJ ISTRAŽIVANJA Cilj predložene doktorske disertacije jest, nakon sustavne sinkronijske i dijakronijske interpretacije odabranog korpusa, pružanje uvida u važnost i vrijednost književne produkcije zadarskih autora i autorica na talijanskom jeziku u i o egzodusu / egzilu u vremenskom periodu od kraja Drugog svjetskog rata pa sve do današnjih dana te smještanje analiziranog korpusa u povijesno-kulturološki kontekst talijanske književnosti, kao i lociranje istog u postkolonijalni i psihološki aspekt spomenutog fenomena egzila. Istraživanje pruža sustavan sinkronijsko-dijakronijski pregled književne aktivnosti zadarskih autora nakon tzv. „trećeg egzodusa“ Talijana iz Dalmacije, odnosno interpretaciju njihovog opusa (tj. djela u i o egzilu) u kontekstu suvremene talijanske književnosti i književnosti egzodusa / egzila koji dosad nije bio sustavno analiziran, čime se upotpunjuje slika književnog stvaralaštva na talijanskom jeziku u i o Zadru u 19. i 20. stoljeću kao dio višestoljetnih talijansko-hrvatskih književno- kulturnih prožimanja. C) STANJE ISTRAŽENOSTI Doktorska disertacija Talijanski pisci zadarskih korijena u egzilu nakon Drugog svjetskog rata uklapa se u širi kontekst proučavanja hrvatsko-talijanskih književno- kulturnih veza, nastavljajući se na tradiciju zagrebačke talijanističke i komparatističke 1 škole. Spomenut ćemo samo njezine najistaknutije predstavnike: Mirko Deanović, Frano Čale, Žarko Muljačić, Ivo Frangeš i drugi. Međutim, držimo kako su u užem smislu u studioznom pristupanju ovoj problematici svojom opsežnošću i sustavnošću posebno vrijedni radovi profesora Mate Zorića.1 Disertacija se, osim na istraživanja hrvatsko-talijanskih književno-kulturnih prožimanja kojima je nezaobilazan doprinos dao profesor Zorić, nadovezuje i na proučavanja drugih uvaženih hrvatskih talijanista mlađe generacije, među kojima su zagrebački istraživači Mladen Machiedo2 i Sanja Roić3 te, posebno s osvrtom na zadarske pisce prethodnih razdoblja, na radove zadarskih talijanista Živka Nižića4 i Nedjeljke Balić-Nižić,5 kao i na istraživanja 1 Govoreći o znanstvenim interesima prof. emeritusa Mate Zorića u smislu proučavanja hrvatsko-talijanskih književno-kulturnih prožimanja izdvojit ćemo, među brojnim objavljenim znanstvenim monografijama i radovima njegovo djelo Romantički pisci u Dalmaciji na talijanskom jeziku, prvi put izdano

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    285 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us