chicken and buy at an antique stall. antique an at buy and chicken Teatro Plaza de 2 which it is possible to have a tiki-masala tiki-masala a have to possible is it which Nuevo Apolo Cascorro Tirso de Molina Calle de Atocha and Embajadores. The center is a place in in place a is center The Embajadores. and 10 Calle de Jesús y María Teatro Calle Calvario the triangle that covers Lavapiés, El Rastro El Lavapiés, covers that triangle the 1 La Latina La Latina Calle de la Cabeza in the city. To the south of the capital we find find we capital the of south the To city. the in Calle de Atocha Calle Encomienda Calle de Amparo Calle de Mesón de Paredes embraces the most multicultural neighborhood neighborhood multicultural most the embraces Calle Embajadores Calle de Santa Isabel Calle de Calle Abades The most traditional area of Madrid currently Madrid of area traditional most The Santa Ana Olivar Calle Calle Buenavista Calle Zurita — 4 Calle Dr. Piga Atocha Calle de Toledo El Rastro Calle de la Rivera de Curtidores 3 Calle de Arganzuela Lavapiés con barquilleros y puestos de antigüedades. antigüedades. de puestos y barquilleros con Madrid 7 Mercado Municipal Museo Nacional de Río de San Fernando Arte Reina Sofía donde es posible alternar un pollo tiki-masala tiki-masala pollo un alternar posible es donde Calle del tribulete Calle Lavapiés Puerta de Toledo Embajadores. El centro, en continúa ebullición, ebullición, continúa en centro, El Embajadores. Calle Embajadores La Casa Calle del Dr. Fourquet Puerta 8 Encendida el triángulo que abarca Lavapiés, El Rastro y y Rastro El Lavapiés, abarca que triángulo el de Toledo Ronda de Toledo 5 Ronda de Atocha Calle Casino Calle de los Olmos de la ciudad. Al sur de la capital encontramos encontramos capital la de sur Al ciudad. la de 6 Teatro Circo Prince Ronda de Toledo Calle Fray Luis de León actualmente al barrio más multicultural multicultural más barrio al actualmente Calle Miguel Servet Calle de Arganda Calle Sonia Ronda de Valencia La zona más castiza de Madrid abraza abraza Madrid de castiza más zona La Calle de Sebastian Elcano Embajadores Embajadores Calle Bernardino Obregón Calle de laslas Peñuelas Calle Laurel Calle de Ercilla Calle de Toledo Lavapiés Rastro, Lavapiés Acacias Paseo de la Esperanza Paseo de las Acacias Calle Palos de la Frontera Paseo de Santa María de la Cabeza Piramides Calle de Embajadores Paseo del Dr. Vallejo Najera Calle de Melillas 03 Calle de Moratines Calledel Labrador Plaza de las Calle de Arganda 9 Pañuelas Glorieta de las Piramides Calle Arquitectura Calle de Melilla Calle de Arganda Calle de Gragantilla LAVAPIÉS RASTRO Calle de Valdelasierra Paseo de Santa María de la Cabeza 03 EMBAJADORES 5 Mercado Municipal de San Fernando 7 Madrid Río Metro La Latina Autobuses de la EMT Calle de Embajadores, 41 Metro Atocha 1 1 Teatro la Latina 8 Puerta de Toledo Metro Lavapies 3 Plaza de la Cebada, 2 Teatro Nuevo Apolo Metro Puerta de Toledo 5 Plaza de las Pañuelas 2 Plaza Tirso de Molina, 1 9 Metro Piramides 5 Museo Nacional de Arte Reina Sofía 3 10 Plaza de Cascorros Metro Acacias 5 Calle de Santa Isabel, 52 El Rastro Tirso de Molina 1 4 Calle de Santa Ana Calle de la Ribera de Curtidores Zona Comercial de Interés Embajadores 3 5 La Casa Encendida Ronda de Valencia, 2 Calle de Lavapies Estación de Atocha Zona Comercial de Interés 6 Teatro Circo Price Estación de Embajadores Ronda de Atocha, 35 Estación de Piramides El centro de Madrid es un entramado de pequeñas The center of Madrid is a network of small calles, muchas de ellas con acceso restringido streets, many of them with restricted access para el tráfico rodado. La mejor manera de llegar for road traffic. The best way to get here is by hasta aquí es usando el transporte público, sobre public transport, especially on Sundays when the todo los domingos cuando la zona del Rastro está area of the Rastro is specially crowded. Lavapies, más concurrida. Tanto Lavapies, como Embajadores Embajadores and Puerta de Toledo have a great y Puerta de Toledo tienen un gran acceso vía metro access. Also several lines of the EMT run metro. También varias líneas de la EMT recorren through the central core of the capital. el núcleo central de la capital. En un pequeño espacio, podemos Lavapiés LAVAPIES NEIGHBORHOOD disfrutar de restaurantes típicos Darse un paseo por Lavapiés es dar una vuelta al globo sin salir de Madrid. La multiculturalidad del barrio se aprecia desde el primer paso. Las castizas de India, Marruecos o Senegal, corralas ahora están habitadas por personas de distintas nacionalidades todos ellos alternándose con que han dado al barrio un aire único. Por este motivo la actividad comercial de la zona también es muy singular. Sus estrechas calles están plagadas mesones castellanos donde tapear de pequeñas tiendas que venden productos típicos de la más variada procedencia. o tomar un buen vermú. Taking a walk through Lavapiés is going around the globe without leaving Anticuarios y almonedas se Madrid. The multiculturalism of the neighborhood is appreciated from the first step. The typical “corralas” of Madrid are now inhabited by people of suceden entre las Plaza de different nationalities who have given the neighborhood a unique air. For this reason, the commercial activity of the area is also equally unique. Its Cascorro y la Puerta de Toledo. narrow streets are full of small shops that sell typical products of the most varied origin. In a small space we can enjoy typical restaurants of India, Madrid Río 7 Calle Santa Ana Morocco or Senegal, all of them THE RIVER OF MADRID SANTA ANA STREET mixed with Castilian mesones Si bajamos hacia el sur de la capital If we go down to the south of the capital La calle de Santa Ana es uno de los mejores ejemplos de la revitalización de nos topamos con el Manzanares, el we come across the Manzanares, the la zona en los últimos años. Uno de los nuevos ejes de moda de la capital where you may eat tapas or drink río de Madrid que en los últimos años river of Madrid that in recent years donde se reúnen pequeños y jóvenes artesanos, diseño emergente, tiendas ha recuperado su esplendor gracias a has regained its previous splendour de moda vintage o decoración. Aquí lo castizo y lo moderno se dan la mano. a good vermouth. Antiquaries unas obras que le han dotado de una thanks to the transformation of the vistosa zona de paseo. En torno a él po- area that has endowed it with a The street of Santa Ana is one of the best examples of the revitalization and auctions take place between demos disfrutar de terrazas y algunos beautiful walking area. We may enjoy of the area in recent years. It is one of the new fashion hubs of the capital talleres de jóvenes artesanos que han terraces and find some workshops of where young and young artisans meet, with emerging design, vintage the Plaza de Cascorro and the encontrado en la zona el espacio young craftsmen who have found in fashion stores or decoration. Here, tradition and modernity go hand perfecto para desarrollar su talento. the area the perfect space to develop in hand. Puerta de Toledo. their talent. A medio camino entre tradición castiza y multiculturalidad, Mercado de Antón Martín ANTON MARTIN MARKET en esta parte de Madrid Recién reformado, este mercado de Recently renovated, this market of the podemos ver latir el corazón más mediados del siglo XX, es uno de los mid-twentieth century, is one of the tesoros todavía poco conocidos de treasures still little known in Madrid. cosmopolita. Madrid. Sus puestos de ‘toda la vida’ Their lifelong stalls share space with comparten espacio con bares, barras bars, tasting bars and fashion and de degustación y tiendas de moda craft shops. All with the cozy touch of Halfway between tradition and y artesanía. Todo con un toque de a neighborhood that makes you feel barrio que hace que te sientas como at home as soon as you enter it. multiculturalism, in this part of en casa nada más entrar. Madrid we may feel the beat of the most cosmopolitan heart of the city. Mercado de San Fernando Rastro 4 Arte Y Cultura 5 SAN FERNANDO MARKET RASTRO, STREET MARKET ART & CULTURE El mercado de San Fernando es un fiel The market of San Fernando is a Venir a Madrid sin pasar por el Rastro To come to Madrid without going Lugares como La Casa Encendida Places like La Casa Encendida and reflejo de Lavapiés. Puestos de comida faithful reflection of Lavapiés. Local es dejar de conocer un poco del cora- through the Rastro is avoid knowing y Tabacalera han dotado a este Tabacalera have endowed this local e internacional, pero también de and international food stalls, but also zón de la ciudad. Con 400 años de a bit of the heart of the city. With 400 entorno de una oferta quede una environment with an offer that is artesanos, servicios y hasta librerías al artisans, services and even weight historia, este ‘mercadillo’ saca sus years of history, this street market oferta tan variada que comprende so varied that it ranges from craft peso, como la fruta. El de San Fernan- bookstores, such as fruit may be puestos a la calle todos los domingos takes its stalls to the street every desde mercadillos artesanales hasta markets to conferences and concerts. do es un mercado de barrio que hace found here.
Details
-
File Typepdf
-
Upload Time-
-
Content LanguagesEnglish
-
Upload UserAnonymous/Not logged-in
-
File Pages2 Page
-
File Size-