Katalog-Lontar-2019 Prev.Pdf

Katalog-Lontar-2019 Prev.Pdf

2019 LONTAR CATALOGUE 2019 THE LONTAR FOUNDATION Since its establishment in 1987, the Lontar Foundation of Jakarta has carried on its shoulders the mission of improving international awareness of Indonesian literature and culture, primarily throught the publication of Indonesian literary translations. Lontar’s Publications Division, the backbone of the organization, has the significant task of determining which literary works are to be translated so as to reflect Indonesia’s cultural wealth. The Lontar Foundation publishes books under four imprints: Lontar, BTW, Amanah, and Godown. All titles released prior to 2002 (when Godown and Amanah were established) carried the Lontar imprint. TABLE OF CONTENTS Titles released under the Lontar imprint are primarily translations of Indonesian literature. (Exceptions include large-format books that embody Lontar’s mission of enhancing international knowledge of Indonesian culture.) Most Lontar titles are intended for general THE LONTAR FOUNDATION AND ITS IMPRINTS i reading pleasure and for use in teaching courses on Indonesian literature and culture. Lontar TITLES 2 The Modern Library of Indonesia 2 Historical Anthologies 11 Titles in the BTW series—with “BTW” standing for “by the way,” as Other Literary Translations 13 in “by the way, have you heard about such and such an author?”— Special Publications 15 feature work by new and emerging Indonesian writers. This series of Wayang Educational Package 16 mini-books is aimed at publishers, editors, and literary critics. BTW BOOKS SERIES #1 18 Under its Amanah imprint, Lontar publishes Indonesian-language BTW BOOKS SERIES #2 23 titles that Lontar itself has put together in the course of developing an English-language publication. Amanah TITLES 26 GODOWN 29 Under its Godown imprint, Lontar produces books that were written in English about Indonesia. These might be novels, collections of DOCUMENTARY FILMS AND PERFORMANCE RECORDINGS 31 poetry, travel books and so on. Indonesian Writers 31 Indonesian Oral Traditions 31 Through the body of work that Lontar has translated and published, it is now possible to teach THE Lontar Digital LIBrary 32 Indonesian literature anywhere in the world through the medium of English. INDEKS 33 Contact details: The Lontar Foundation Jl. Danau Laut Tawar 53 A, Pejompongan Jakarta Pusat 10210, Indonesia Phone: +62-21-5746880, Fax: +62-21-5720353 Contact: [email protected] (general, sales); [email protected] (editorial) www.lontar.org The Lontar Foundation LontarF lontarfoundation i LONTAR CATALOGUE 2019 THE MODERN LIBRARY OF INDONESIA SITTI NURBaya THE ROSE OF CIKEMBANG Marah Rusli Kwee Tek Hoay Translator: George A Fowler Translator: George A Fowler LONTAR TITLES The 1922 novel Sitti Nurbaya, retains First published in 1927, The Rose of the poignancy that made it a modern Cikembang is an excellent example of the Indonesian classic. Its social impact peranakan literature of the Netherlands THE MODERN LIBRARY OF INDONESIA was great and the indignities suffered East Indies that flourished between by the women in this novel are still 1900 and 1942 when the Japanese Lontar’s Modern Library of Indonesia series contains many of the best Indonesian literary titles ever produced. While controversial topics todays. Rich Occupation began in Indonesia. Highly the focus of the series is on longer prose works (ie, novels), it also includes significant collections of both short stories in description, dense with ironic sentimental in tone, the novel is rich and poetry. Titles range from both the classic to the contemporary. Rp. 200,000 foreboding and the inexorable workings Rp. 150,000 in many of the controversial themes US$ 24.00 of fate, Sitti Nurbaya is so much more US$ 18.00 Kwee was famous for: interracial love than Samsu and Sitti Nurbaya’s ill-fated and the lives of its offspring, fate and Pages: 320 Pages: 148 Dimensions: 14 x 21.6 cm. love story. The novel also documents the Dimensions: 14 x 21.6 cm. karma, mysticism and reincarnation. Weight: 400 gr. conflict between the younger generation Weight: 200 gr. ISBN: 978-979-8083-79-2 ISBN: 978-602-9144-24-6 Category: fiction, literature, novel and their elder’s stifling traditions. Category: fiction, literature, novel THE Saga OF SITI MARIAH MIRAH OF Banda NEVER THE TWAIN THE RAPE OF SUKRENI Haji Mukti Hanna Rambé Abdoel Moeis Anak Agung Pandji Tisna Translator: Catherine Manning Muir Translator: Toni Pollard Translator: Robin Susanto Translator: George Quinn The Saga of Siti Mariah, a translation Mirah of Banda is the tragic life story of The novel Never the Twain ranks among Violence, money, and melodrama are of Hikayat Siti Mariah by Haji Mukti, Mirah. Kidnapped from Java, five-year modern Indonesian fiction’s most the volatile ingredients of The Rape is a window into the workings of old Mirah is taken to the Banda Islands. popular works. Hanafi, the novel’s of Sukreni. Written in the 1930s, The Rp. 250,000 Cultuurstelsel, the forced cultivation The story then becomes a personal protagonist, is madly in love with Rape of Sukreni is a modern Indonesian US$ 30.00 system imposed by the colonial account of her life on a nutmeg plantation Corrie du Bussee, a beautiful Eurasian, classic that is concerned with the government in the Dutch East Indies during the Dutch colonial era, the though he is betrothed to his cousin Balinese-Hindu notion of karma, and from 1830 until 1870. Embedded in this Japanese Occupation, and the Indonesian Rapiah. The romantic conflict serves the impact of modern commerce on Rp. 250,000 book’s pages are the lives of the Dutch Rp. 150,000 Revolution. Mirah’s account includes her Rp. 175,000 as an allegory for pre-independent Rp. 150,000 Balinese society. More telling today US$ 30.00 sugar barons, indigenous elite, European US$ 18.00 experiences as a contract nutmeg picker US$ 21.00 Indonesia when, as it struggled to US$ 18.00 than when it was first written,The officials, and Chinese middlemen and the plantation owner’s concubine. have a national identity, the nation Rape of Sukreni offers a unique, insider’s Pages: 404 Pages: 204 Pages: 240 Pages: 128 Dimensions: 14 x 21.6 cm. who were enriched under the system, Dimensions: 14 x 21.6 cm. The fate of her daughter, Lili, when she Dimensions: 14 x 21.6 cm. had to choose between adhering to Dimensions: 14 x 21.6 cm. dark view of the island’s future that Weight: 500 gr. intersected by the lives of Javanese Weight: 260 gr. is taken away to be a “comfort woman” Weight: 320 gr. traditional values or adopting Western Weight: 180 gr. violently challenges the conventional ISBN: 979-602-9144-13-0 ISBN: 978-979-8083-78-5 ISBN: 978-979-8083-54-9 ISBN: 978-602-9144-05-5 Category: fiction, literature, novel peasants who suffered under its yoke. Category: fiction, literature, novel to Japanese soldiers, is heartbreaking. Category: fiction, literature, novel notions of progress and humanity. Category: fiction, literature, novel image of Bali as a honeyed paradise. THE Story OF KADIRUN A STUDENT NAMED HIJO IF Fortune DOES Not FAVOR ShacKLES Semaoen Marco Kartodikromo Selasih Armijn Pané Translators: Ian Campbell, Jan Lingard, Marcus Translator: Paul Tickell Translator: Patricia Henry Translator: John H McGlynn Susanto, and Adrian Vickers In the early 1910s, Semaoen was A Student Named Hijo has been recognized for If Fortune Does Not Favor offers a unique Shackles is the story of a love triangle. Dr sentenced to prison for sedition by the depicting a new Indonesian youth culture perspective on the complex situation Sukartono and his independent-minded Dutch colonial government. The Story that has adopted Western cultural and of Indonesian women during the pre- wife, Tini, are facing marital problems of Kadirun, a semi-autobiographical lingual facets. By contrasting traditional independence period of Indonesian when the singer Rohayah enters into novel, reveals with honesty and Javanese and Dutch cultural values, the history. First published in 1933, this the mix. Unlike Tini, Rohayah is ready comprehensive insight the unjust author advocated a view that the two are novel is considered the first Indonesian to provide Sukartono with the devotion treatment towards the indigenous incompatible. This includes love, described novel written by a woman. Selasih, the he lacks at home. This story illustrates Rp. 175,000 people from a historical perspective. Rp. 150,000 in the novel as something only those with Rp. 150,000 author, was a fighter working to liberate Rp. 150,000 the confusion experienced by many US$ 21.00 Kadirun’s tale, with its picture of the US$ 18.00 a Dutch education would attempt to find. US$ 18.00 the homeland during the era when US$ 18.00 Indonesians of the pre-independence life of the Javanese during the colonial Rejected for publication by Balai Pustaka, this novel was written. Both to Selasih generation as they struggled to Pages: 220 Pages: 124 Pages: 170 Pages: 168 Dimensions: 14 x 21.6 cm era, tells the readers what must be done Dimensions: 14 x 21.6 cm. the Dutch controlled publishing house, Dimensions: 14 x 21.6 cm. and within If Fortune Does Not Favor, Dimensions: 14 x 21.6 cm. overcome problems stemming from Weight: 300 gr. to make the world a place fit to live in. Weight: 180 gr. the work is now considered a classic. Weight: 230 gr. liberation constituted freedom from Weight: 245 gr. their tradition-bound society. ISBN: 978-602-9144-28-4 ISBN: 978-602-9144-40-6 ISBN: 978-602-9144-14-7 ISBN: 978-979-8083-81-5 Category: fiction, literature, novel Category: fiction, literature, novel Category: fiction,

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    21 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us