Online Appendix To

Online Appendix To

Online Appendix to Hammarström, Harald & Sebastian Nordhoff. (2012) The languages of Melanesia: Quantifying the level of coverage. In Nicholas Evans & Marian Klamer (eds.), Melanesian Languages on the Edge of Asia: Challenges for the 21st Century (Language Documentation & Conservation Special Publication 5), 13-34. Honolulu: University of Hawaii Press. ’Are’are [alu] < Austronesian, Nuclear Austronesian, Malayo- Polynesian, Central-Eastern Malayo-Polynesian, Eastern Malayo- Polynesian, Oceanic, Southeast Solomonic, Longgu-Malaita- Makira, Malaita-Makira, Malaita, Southern Malaita Geerts, P. 1970. ’Are’are dictionary (Pacific Linguistics: Series C 14). Canberra: The Australian National University [dictionary 185 pp.] Ivens, W. G. 1931b. A Vocabulary of the Language of Marau Sound, Guadalcanal, Solomon Islands. Bulletin of the School of Oriental and African Studies VI. 963–1002 [grammar sketch] Tryon, Darrell T. & B. D. Hackman. 1983. Solomon Islands Languages: An Internal Classification (Pacific Linguistics: Series C 72). Canberra: Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University. Bibliography: p. 483-490 [overview, comparative, wordlist viii+490 pp.] ’Auhelawa [kud] < Austronesian, Nuclear Austronesian, Malayo- Polynesian, Central-Eastern Malayo-Polynesian, Eastern Malayo- Polynesian, Oceanic, Western Oceanic linkage, Papuan Tip linkage, Nuclear Papuan Tip linkage, Suauic unknown, A. (2004 [1983?]). Organised phonology data: Auhelawa language [kud] milne bay province http://www.sil.org/pacific/png/abstract.asp?id=49613 1 Lithgow, David. 1987. Language change and relationships in Tubetube and adjacent languages. In Donald C. Laycock & Werner Winter (eds.), A world of language: Papers presented to Professor S. A. Wurm on his 65th birthday (Pacific Linguistics: Series C 100), 393-410. Canberra: Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University [overview, comparative, wordlist] Lithgow, David. 1995. Reduplication for past actions in Auhelawa. Language and Linguistics in Melanesia 26. 89–95 Ray, Sidney H. 1938a. The Languages of the Eastern and South-Eastern Division of Papua. Journal of the Royal Anthropological Institute of Great Britain and Ireland 68. 153–208 [overview, wordlist] Ross, Malcolm. 1988. Proto-Oceanic and the Austronesian languages of western Melanesia (Pacific Linguistics: Series C 98). Canberra: Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University. Publication of PhD, ANU 1987 [overview, comparative xiii+487 pp.] Schram, Ryan. 2009. Feast of Water: Christianity and the Economic Transformation of a Melanesian Society. University of California, San Diego doctoral dissertation [ethnographic 388 pp.] Abadi [kbt] < Austronesian, Nuclear Austronesian, Malayo- Polynesian, Central-Eastern Malayo-Polynesian, Eastern Malayo- Polynesian, Oceanic, Western Oceanic linkage, Papuan Tip linkage, Peripheral Papuan Tip linkage, Central Papuan Oceanic, West Central Papuan linkage Anonymous, . 1895b. Native Dialects. Annual Report of British New Guinea 1893-1894. 106–122 [wordlist] Kassell, Alison & Margaret Potter. 2011. A Sociolinguistic Profile of the Abadi Language Group (SIL Electronic Survey Reports 2011-030). SIL International [wordlist, socling 59 pp.] Lawes, W. G. 1890. Comparative view of New Guinea dialects. Annual Report of British New Guinea 1889-1890. 158–167 [overview, wordlist] McGregor, William. 1892. British New Guinea. London: George Philip & Son [overview, ethnographic, wordlist] 2 Pawley, Andrew. 1975. The relationship of the Austronesian languages of Papua: A preliminary study. In Tom E. Dutton (ed.), Studies in languages of central and south-east Papua (Pacific Linguistics: Series C 29), 3-106. Canberra: Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University [overview, comparative] Ray, Sidney H. 1907h. The Melanesian Languages of British New Guinea. In Sidney H. Ray (ed.), Linguistics (Reports of the Cambridge Anthropological Expedition to Torres Straits III), 413-503. Cambridge University Press [overview, comparative, wordlist] Ross, Malcolm. 1988. Proto-Oceanic and the Austronesian languages of western Melanesia (Pacific Linguistics: Series C 98). Canberra: Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University. Publication of PhD, ANU 1987 [overview, comparative xiii+487 pp.] Strong, W. M. 1912b. Note on the Language of Kabadi, British New Guinea. Anthropos 7. 155–160 [wordlist] Thomson, J. P. 1892. British New Guinea. London: George Philip & Son [overview, ethnographic, wordlist 413 pp.] Timoteo, Pastor. 1897. Notes on the Kabadi dialect of New Guinea. Journal of the Polynesian Society 6. 201–208 [minimal] Zöller, Hugo. 1891. Deutsch-Neuguinea und meine ersteigung des Finisterre-Gebirges. Stuttgart: Union Deutsche Verlagsgesellschaft [overview, comparative, wordlist] Abaga [abg] < Nuclear Trans New Guinea, Kainantu-Goroka, Goroka, Kamano-Yagaria Claassen, O. R. & Kenneth A. McElhanon. 1970. Languages of the Finisterre Range. In Papers in New Guinea Linguistics 11 (Pacific Linguistics: Series A 23), 45-78. Canberra: Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University [overview, comparative] Lean, Glendon A. 1986a. Eastern Highlands (Counting Systems of Papua New Guinea 8). Port Moresby: Papua New Guinea University of Technology. Draft Edition [overview, minimal] 3 Tupper, Ian. 2007a. Endangered Languages Listing: ABAGA [abg]. Document posted at http: //www.pnglanguages.org/pacific/png/show_lang_entry.asp?id=abg accessed 1 May 2007 [socling] Abau [aau] < Sepik, Abau Bailey, David. 1975. Abau language phonology and grammar (Workpapers in Papua New Guinea Languages 9). Ukarumpa: Summer Institute of Linguistics [grammar sketch 130 pp.] Capell, Arthur. 1962a. Linguistic Survey of the South-Western Pacific (New and revised edition) (South Pacific Commission Technical Paper 136). Noumea: South Pacific Commission [overview, comparative, minimal] Foley, William A. 2005. Linguistic prehistory in the Sepik-Ramu Basin. In Andrew Pawley, Robert Attenborough, Jack Golson & Robin Hide (eds.), Papuan Pasts: Studies in the Cultural, Linguistic and Biological History of the Papuan-speaking Peoples (Pacific Linguistics 572), 109-144. Canberra: Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University [overview, comparative] Laycock, Donald C. & John A. Z’Graggen. 1975. The Sepik-Ramu Phylum. In Stephen A. Wurm (ed.), New Guinea Area Languages and Language Study Vol 1: Papuan Languages and the New Guinea linguistic scene (Pacific Linguistics: Series C 38), 731-764. Canberra: Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University [overview, comparative, minimal] Laycock, Donald C. 1965b. Three Upper Sepik Phonologies. Oceanic Linguistics 4. 113–117 [phonology] Laycock, Donald C. 1968. Languages of the Lumi Subdistrict. Oceanic Linguistics VII(1). 36–66 [overview, comparative, wordlist] Laycock, Donald C. 1973. Sepik Languages: Checklist and Preliminary Classification (Pacific Linguistics: Series B 25). Canberra: Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University. Bibliography: p. 59-68 [overview, comparative iv+130 pp.] Lock, A. (2007 [2007-03]). Phonology essentials abau language http://www.sil.org/pacific/png/abstract.asp?id=49649 4 Lock, Arnold. 2011. Abau grammar (Data Papers on Papua New Guinea Languages 57). Papua New Guinea: SIL-PNG Academic Publications [grammar xii+483 pp.] Lock, Maija & Arjen Lock. 1993. The development of an orthography. Read 28(1). 18–21 Loving, Richard & Jack Bass. 1964. Languages of the Amanab sub-district. Port Moresby: Department of Information and Extension Services [overview, comparative] Martin, William H. 1981. A sociolinguistic survey of Abau. In Richard Loving (ed.), Sociolinguistic surveys of Sepik languages (Workpapers in Papua New Guinea Languages 29), 207-232. Summer Institute of Linguistics [overview, socling] http://www.sil.org/pacific/png/pubs/0000225/Abau%20Survey.pdf Abinomn [bsa] < Abinomn Donohue, Mark & Simon Musgrave. 2007. Typology and the Linguistic Macrohistory of Island Melanesia. Oceanic Linguistics 46(2). 348–387 [overview, comparative, specific feature] Lagerberg, C.S.I.J. 1958. Korte beschrijving Moegip-bevolking. Nationaal Archief, Den Haag, Ministerie van Koloniën: Kantoor Bevolkingszaken Nieuw-Guinea te Hollandia: Rapportenarchief, 1950-1962, nummer toegang 2.10.25, inventarisnummer 10 [ethnographic 2 pp.] Silzer, Peter J. & Heljä Heikkinen. 1984. Index of Irian Jaya Languages. Irian XII. 1–124 [overview] Abom [aob] < Tirio Jore, Tim & Laura Alemán. 2002. Sociolinguistic survey of the Tirio language family. SIL, Ukarumpa: Ms [overview, wordlist, socling] Tupper, Ian. 2007b. Endangered Languages Listing: ABOM [aob]. Document posted at http: //www.pnglanguages.org/pacific/png/show_lang_entry.asp?id=aob accessed 1 May 2007 [socling] 5 Abu [ado] < Lower Sepik-Ramu, Lower Ramu, Unclassied Lower Ramu, Grass Laycock, Donald C. 1973. Sepik Languages: Checklist and Preliminary Classification (Pacific Linguistics: Series B 25). Canberra: Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University. Bibliography: p. 59-68 [overview, comparative iv+130 pp.] Z’graggen, John A. 1969. Classificatory and typological studies in languages of the Madang district New Guinea. Canberra: Australian National University doctoral dissertation. später ersch.: Pacific Linguistics : Series C, Books ; 19 [overview, comparative, wordlist x+335 pp.] Z’graggen, John A. 1972. Comparative Wordlist

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    946 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us