澳門特別行政區公報 Do Boletim Oficial Da Região Administrativa 由第一組及第二組組成 Especial De Macau, Constituído Pelas Séries I E II 二零零六年二月二日,星期四 Quinta-Feira, 2 De Fevereiro De 2006

澳門特別行政區公報 Do Boletim Oficial Da Região Administrativa 由第一組及第二組組成 Especial De Macau, Constituído Pelas Séries I E II 二零零六年二月二日,星期四 Quinta-Feira, 2 De Fevereiro De 2006

N.º 5 — 2-2-2006 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU — II SÉRIE 1087 第5期 Número 5 第二組 II SÉRIE 澳門特別行政區公報 do Boletim Oficial da Região Administrativa 由第一組及第二組組成 Especial de Macau, constituído pelas séries I e II 二零零六年二月二日,星期四 Quinta-feira, 2 de Fevereiro de 2006 澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 目錄 SUMÁRIO 澳 門 特 別 行 政 區 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 行政長官辦公室: Gabinete do Chefe do Executivo: Extracto de despacho. ..................................................... 1092 批示摘錄一份。 ......................................................... 1092 Gabinete do Secretário para a Segurança: 保安司司長辦公室: Despacho do Secretário para a Segurança n.º 121/2005, que subdelega poderes no director-geral dos Serviços 第 121/2005 號保安司司長批示,將若干權力轉授 de Alfândega, como outorgante, no contrato de aquisi- ção de «Equipamento de Radiocomunicações e Aces- 予海關關長,作為簽訂為海關購買“無線電通 sórios Adequados» para os mesmos Serviços. ......... 1092 訊設備及配件”合同的簽署人。 ....................... 1092 Gabinete do Secretário para os Transportes e Obras Públicas: 運輸工務司司長辦公室: Despacho do Secretário para os Transportes e Obras 第 4/2006 號運輸工務司司長批示,將若干權力轉 Públicas n.º 4/2006, que subdelega poderes no presi- dente do Instituto de Habitação, como outorgante, no 授予房屋局局長,作為簽訂執行“房屋局寫字 contrato para a execução da obra de «Instalações dos 樓設施,房屋局辦公室建造——第一期電氣工 Serviços do IH, Construção das Novas Instalações do 程”合同的簽署人。 ............................................. 1093 IH — Obra das instalações eléctricas da 1.ª fase». .. 1093 印務局,澳門官印局街。電話:573822 • 傳真:596802 • 電子郵件:[email protected] Imprensa Oficial, Rua da Imprensa Nacional — Macau. Tel.: 573822 •Fax: 596802 • E-mail: [email protected] 網址Website: http://www.imprensa.macau.gov.mo 1088 澳門特別行政區公報 –––– 第二組 第 5 期 –––– 2006 年 2 月 2 日 第 5/2006 號運輸工務司司長批示,將若干權力轉 Despacho do Secretário para os Transportes e Obras 授予建設發展辦公室主任,作為簽訂“機場貨 Públicas n.º 5/2006, que subdelega poderes no coorde- nador do Gabinete para o Desenvolvimento de 運站擴建的建造工程”施工合同的簽署人。 1093 Infra-estruturas, como outorgante, no contrato para a execução da empreitada de «Construção da Amplia- 第 6/2006 號運輸工務司司長批示,將若干權力轉 ção do Terminal de Carga do Aeroporto». ............. 1093 授予建設發展辦公室主任,作為簽訂“南灣湖 新燈光景觀工程”施工合同的簽署人。 ........... 1093 Despacho do Secretário para os Transportes e Obras Públicas n.º 6/2006, que subdelega poderes no coorde- 第 7/2006 號運輸工務司司長批示,將若干權力轉 nador do Gabinete para o Desenvolvimento de 授予建設發展辦公室主任,作為簽訂“藝園及 Infra-estruturas, como outorgante, no contrato para a execução da empreitada de «Nova Paisagem Lumi- 附近道路的改建工程”施工合同的簽署人。 .. 1094 notécnica para o Lago Nam Van». ........................... 1093 廉政公署: Despacho do Secretário para os Transportes e Obras Públicas n.º 7/2006, que subdelega poderes no coorde- 批示摘錄一份。 ......................................................... 1094 nador do Gabinete para o Desenvolvimento de Infra-estruturas, como outorgante, no contrato para a 審計署: execução da empreitada de «Reformulação do Jar- dim das Artes e Arruamentos Envolventes». .......... 1094 批示摘錄數份。 ......................................................... 1095 Comissariado contra a Corrupção: 海關: Extracto de despacho. ..................................................... 1094 批示摘錄數份。 ......................................................... 1095 Comissariado da Auditoria: 終審法院院長辦公室: Extractos de despachos. .................................................. 1095 Serviços de Alfândega: 批示摘錄數份。 ......................................................... 1097 Extractos de despachos. .................................................. 1095 行政暨公職局: Gabinete do Presidente do Tribunal de Última Instância: 批示摘錄數份。 ......................................................... 1097 Extractos de despachos. .................................................. 1097 法務局: Direcção dos Serviços de Administração e Função Pública: 批示摘錄數份。 ......................................................... 1098 Extractos de despachos. .................................................. 1097 聲明書數份。 ............................................................. 1099 Direcção dos Serviços de Assuntos de Justiça: Extractos de despachos. .................................................. 1098 身份證明局: Declarações. ..................................................................... 1099 批示摘錄數份。 ......................................................... 1099 Direcção dos Serviços de Identificação: 民政總署: Extractos de despachos. .................................................. 1099 決議摘錄數份。 ......................................................... 1100 Instituto para os Assuntos Cívicos e Municipais: 法律改革辦公室: Extractos de deliberações. .............................................. 1100 批示摘錄一份。 ......................................................... 1100 Gabinete para a Reforma Jurídica: 財政局: Extracto de despacho. ..................................................... 1100 批示摘錄數份。 ......................................................... 1101 Direcção dos Serviços de Finanças: Extractos de despachos. .................................................. 1101 社會保障基金: Fundo de Segurança Social: 批示摘錄一份。 ......................................................... 1101 1101 Extracto de despacho. ..................................................... 退休基金會: Fundo de Pensões: 批示摘錄數份。 ......................................................... 1102 Extractos de despachos. .................................................. 1102 澳門保安部隊事務局: Direcção dos Serviços das Forças de Segurança de Macau: 批示摘錄數份。 ......................................................... 1103 Extractos de despachos. .................................................. 1103 N.º 5 — 2-2-2006 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU — II SÉRIE 1089 澳門監獄: Estabelecimento Prisional de Macau: 批示摘錄一份。 ......................................................... 1104 Extracto de despacho. ..................................................... 1104 衛生局: Serviços de Saúde: 批示摘錄數份。 ......................................................... 1105 Extractos de despachos. .................................................. 1105 Direcção dos Serviços de Educação e Juventude: 教育暨青年局: Extractos de despachos. .................................................. 1110 批示摘錄數份。 ......................................................... 1110 Instituto Cultural: 文化局: Extractos de despachos. .................................................. 1110 批示摘錄數份。 ......................................................... 1110 Direcção dos Serviços de Turismo: 旅遊局: Extracto de despacho. ..................................................... 1111 批示摘錄一份。 ......................................................... 1111 Extracto de licença. ......................................................... 1111 准照摘錄一份。 ......................................................... 1111 Universidade de Macau: 澳門大學: Extracto de despacho. ..................................................... 1112 批示摘錄一份。 ......................................................... 1112 Direcção dos Serviços de Solos, Obras Públicas e Trans- portes: 土地工務運輸局: Extractos de despachos. .................................................. 1112 批示摘錄數份。 ......................................................... 1112 Capitania dos Portos: 港務局: Extractos de despachos. .................................................. 1113 批示摘錄數份。 ......................................................... 1113 Direcção dos Serviços de Correios: 郵政局: Extracto de despacho. ..................................................... 1114 批示摘錄一份。 ......................................................... 1114 Instituto de Habitação: 房屋局: Extracto de despacho. ..................................................... 1114 批示摘錄一份。 ......................................................... 1114 Avisos e anúncios oficiais 政府機關通告及公告 Serviços de Polícia Unitários: 警察總局佈告: Aviso do concurso comum, de ingresso, geral, de presta- ção de provas, para o preenchimento de uma vaga de 為填補二等翻譯一缺,以考試方式進行普通入職 intérprete-tradutor de 2.ª classe. ............................... 1115 開考的通告。 ......................................................... 1115 Direcção dos Serviços de Administração e Função Pública: 行政暨公職局佈告: Anúncio sobre a afixação da lista provisória dos candida- 公告一則,關於張貼為填補首席技術員兩缺,以 tos ao concurso comum, de acesso, documental, condicionado, para o preenchimento de duas vagas de 文件審閱及有限制方式進行普通晉升開考的准 técnico principal. ........................................................ 1118 考人臨時名單。 ..................................................... 1118 Direcção dos Serviços de Economia: 經濟局佈告: Protecção do registo de marcas. ..................................... 1118 商標註冊的保護。 ..................................................... 1118 Direcção dos Serviços de Estatística e Censos: 統計暨普查局佈告: Anúncio sobre a afixação das listas provisórias dos can- 公告一則,關於張貼為填補特級技術輔導員三缺 didatos aos concursos comuns, de acesso, documentais, condicionados, para o preenchimento de três vagas de 及首席行政文員一缺,以文件審閱及有限制方 adjunto-técnico especialista e uma de oficial adminis- 式進行普通晉升開考的准考人臨時名單。 ...... 1241 trativo principal. ......................................................... 1241 勞工事務局佈告: Direcção dos Serviços para os Assuntos Laborais: 二零零五年第四季度獲財政資助的私人機構名 Lista dos apoios financeiros concedidos a instituições 單。 .......................................................................... 1242 particulares referente ao 4.º trimestre de 2005. ....... 1242 1090 澳門特別行政區公報 –––– 第二組 第 5 期 –––– 2006 年 2 月 2 日 博彩監察協調局佈告: Direcção de Inspecção e Coordenação

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    184 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us