Manual Pairing Multi-Point Connection WHAT's in the BOX Manual

Manual Pairing Multi-Point Connection WHAT's in the BOX Manual

quick start guide WHAT’S IN THE BOX power on & ON >2S POWER ON AND connectAUTOMATICALLY ENTER PAIRING MODE OTHERS Android 6.0+ Settings Bluetooth • now JBL TUNE660NC Tap to pair. Device will be tied to Bluetooth Your Google Account DEVICES JBL TUNE660NC Connected Now Discoverable Choose "JBL TUNE660NC" to connect Manual Pairing Settings Bluetooth Bluetooth DEVICES JBL TUNE660NC Connected ON Now Discoverable >5S POWER OFF Manual pairing mode Choose "JBL TUNE660NC" to connect BUTTON COMMAND >2S ×1 Siri® Google Assistant Bixby ×1 ×1 >2S ×2 >2S ×1 ANC ON/OFF ×1 ×1 >2S Multi-point connection > 2S ENTER PAIRING MODE WITH THE 2 nd DEVICE * (Maximum 2 devices) 1 To switch music source, pause the music on the current device and select Settings Bluetooth play on the 2nd device. 2 Phone call will always take priority. Bluetooth 3 If one device goes out of bluetooth range DEVICES or powers off, you may need to manually JBL TUNE660NC Connected reconnect the remaining device. Now Discoverable 4 SELECT “forget this device” on your bluetooth devices to disconnect multi-point. ON 1st 2nd bluetooth device Choose "JBL TUNE660NC" to connect bluetooth device Charging 2HR 5MIN 2HR led behaviors ANC ON POWER ON/OFF Low battery BT CONNECTING CHARGING BT connected FULLY CHARGED Model: TUNE660NC Driver Size: 32 mm / 1.26 ” Dynamic Driver Power supply: 5 V 1 A TECH Weight: 166 g / 0.366 lbs Headset battery type: Polymer lithium-ion battery (610 mA / 3.7 V) Charging time: < 2 hrs from empty Music playtime with BT on: up to 55 hrs SPEC Music playtime with BT on and ANC on: 44 hrs Music playtime with AUX and ANC on: 35 hrs Frequency Response: 20 Hz – 20 kHz Impedance: 32 ohm Sensitivity: 100 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW Maximum SPL: 96 dB Microphone sensitivity: -42 dBV @ 1 kHz / Pa Bluetooth version: 5.0 Bluetooth profile version: A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6 Bluetooth transmitter frequency range: 2.402 GHz – 2.480 GHz Bluetooth transmitter power: < 10 dbm Maximum operation temperature: 45 °C DA DE EL HVAD ER DER I ÆSKEN musikken på pause på den aktuelle enhed og VERPACKUNGSINHALT Musik auf dem aktuellen Gerät an und wähle ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ επιλέξτε αναπαραγωγή στη 2η συσκευή. TÆND OG FORBIND vælge afspil på den anden enhed. EINSCHALTEN UND VERBINDEN Wiedergabe auf dem 2. Gerät. ΑΝΑΜΜΑ & ΣΥΝΔΕΣΗ 2. Οι φωνητικές κλήσεις έχουν πάντα Tænd, og gå automatisk til parringstilstand 2. Telefonopkald vil altid have prioritet. Einschalten und automatisch in den 2. Anrufe haben immer Vorrang. Άναμμα και αυτόματη μετάβαση στη προτεραιότητα. Andre 3. Hvis én enhed kommer uden for Kopplungsmodus wechseln 3. Wenn ein Gerät die Bluetooth-Reichweite λειτουργία ζεύξης 3. Εάν μια συσκευή βγει εκτός της εμβέλειας Android 6.0+ Bluetooth-rækkevidde eller slukker, skal Weitere verlässt oder ausgeschaltet wird, muss Άλλες του bluetooth ή σβήσει, μπορεί να χρειαστεί Vælg "JBL TUNE660NC" for at oprette du muligvis tilslutte den resterende enhed Android 6.0+ möglicherweise das andere Gerät erneut Android 6.0+ να συνδέσετε χειροκίνητα τις άλλες συσκευές. forbindelse manuelt igen. Wähle “JBL TUNE660NC” zum Verbinden manuell verbunden werden. Επιλέξτε “JBL TUNE660NC” για να συνδεθείτε 4. Επιλέξτε “ξέχασε αυτή τη συσκευή” στις MANUEL PARRING 4. Vælg "glem denne enhed" på dine MANUELLE KOPPLUNG 4. Wähle “Dieses Gerät löschen” auf deinen ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΖΕΥΞΗ συσκευές σας bluetooth για να αποσυνδεθείτε Slukket Bluetooth-enheder for at afbryde Ausschalten Bluetooth-Geräten, um die Multi-Point-Verbind- Σβήσιμο από τη λειτουργία πολλαπλών σημείων. Manuel parringstilstand multipunkt-forbindelsen. Manueller Kopplungsmodus ung zu trennen. Λειτουργία χειροκίνητης ζεύξης 1η συσκευή Bluetooth Vælg "JBL TUNE660NC" for at oprette Første Bluetooth-enhed Wähle “JBL TUNE660NC” zum Verbinden 1. Bluetooth-Gerät Επιλέξτε “JBL TUNE660NC” για να συνδεθείτε Επιλέξτε “JBL TUNE660NC” για να συνδεθείτε forbindelse Vælg "JBL TUNE660NC" for at oprette TASTENBEFEHL Wähle “JBL TUNE660NC” zum Verbinden ΕΝΤΟΛΗ ΠΛΗΚΤΡΟΥ 2η συσκευή Bluetooth STYRING MED KNAP forbindelse Siri® / Google Assistant / Bixby 2. Bluetooth-Gerät Siri® / Google Assistant / Bixby ΦΟΡΤΙΣΗ Siri® / Google Assistent / Bixby Anden Bluetooth-enhed ANC EIN/AUS WIRD GELADEN ΑΝΑΜΜΑ/ΣΒΗΣΙΜΟ ANC ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ LED ANC TIL/FRA OPLADNING MULTI-POINT-VERBINDUNG LED-VERHALTEN ΣΥΝΔΕΣΗ ΠΟΛΛΑΠΛΩΝ ΣΗΜΕΙΩΝ ANC ενεργ. | Πλήκτρο ενεργ./απενεργ. MULTIPUNKT-FORBINDELSE LED-SIGNALER *Maximal 2 Geräte ANC ein | Ein/Aus | BT wird verbunden *Το πολύ 2 συσκευές Σύνδεση BT | BT συνδέθηκε *Højst to enheder ANC tændt | Tænd/sluk | Bluetooth forbinder Mit dem 2. Gerät in den Kopplungsmodus BT verbunden | Schwacher Akku Μπείτε στη λειτουργία με τη 2η συσκευή Χαμηλή στάθμη μπαταρίας | Φορτιση Start parringstilstand på den anden enhed Bluetooth forbundet | Lavt batteri wechseln Wird geladen | Voll geladen 1. Για να αλλάξετε μουσική πηγή, σταματήστε Έχει φορτίσει πλήρως 1. Hvis du vil skifte musikkilde, skal du sætte Opladning | Fuldt opladet 1. Zum Wechseln der Musikquelle halte die τη μουσική στην τρέχουσα συσκευή και TEKNISKE SPECIFIKATIONER TECHN. DATEN ΤΕΧΝΙΚΆ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ Model: TUNE660NC Modell: TUNE660NC Μοντέλο: TUNE660NC Enhedsstørrelse: 32 mm / 1.26 "Dynamisk enhed Treibergröße: Dynamischer 32 mm (1,26") Treiber Μέγεθος οδηγού: 32 mm / 1,26 " Δυναμικός οδηγός Τροφοδοσία: 5 V 1 A Strømforsyning: 5 V 1 A Energieversorgung: 5 V 1 A Gewicht: 166 g (0,366 lbs) Βάρος: 166 g / 0,366 lbs Vægt: 166 g Headset-Akkutyp: Polymer-Lithium-Ionen-Akku (610 mA/3,7 V) Τύπος μπαταρίας ακουστικού: Μπαταρία πολυμερών ιόντων λιθίου Batteritype for headset: Polymer lithium-ion batteri (610 mA / 3,7 V) Ladezeit: < 2 Std. ab Akku leer (610 mA / 3,7 V) Opladningstid: < 2 timer fra tom Musikwiedergabezeit mit aktiviertem BT: Bis zu 55 Std. Χρόνος φόρτισης: < 2 ώρες όταν είναι άδεια Musikwiedergabezeit mit eingeschaltetem Διάρκεια αναπαραγωγής μουσικής με το BT Musik-spilletid med Bluetooth tændt: op til 55 timer ενεργοποιημένο: έως 55 ώρες Musikspilletid med Bluetooth og ANC tændt: 44 timer ANC und BT: 44 Std. Musikwiedergabezeit mit eingeschaltetem Διάρκεια αναπαραγωγής μουσικής με το BT Musik spilletid med AUX og ANC tændt: 35 timer AUX und ANC: 35 Std. και το ANC ενεργοποιημένα: 44 ώρες Frekvensområde: 20 Hz – 20 kHz Frequenzbereich: 20 Hz – 20 kHz Διάρκεια αναπαραγωγής μουσικής με το Impedans: 32 ohm AUX και το ANC ενεργοποιημένα: 35 ώρες Impedanz: 32 Ohm Συχνότητα απόκρισης: 20 Hz – 20 kHz Følsomhed: 100 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW Empfindlichkeit: 100 dB SPL bei 1 kHz / 1 mW Αντίσταση: 32 ohm Maksimal SPL: 96 dB Maximaler Schalldruckpegel: 96 dB Ευαισθησία: 100 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW Mikrofonfølsomhed: -42 dBV @ 1 kHz / Pa Mikrofonempfindlichkeit: -42 dBV bei 1 kHz / Pa Μέγιστο SPL: 96 dB Bluetooth-version: 5.0 Bluetooth-Version: 5.0 Ευαισθησία μικροφώνου: -42 dBV @ 1 kHz / Pa Bluetooth-Profilversion: A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6 Bluetooth-profil version: A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6 Έκδοση Bluetooth: 5.0 Frequenzbereich für die Bluetooth-Über- Έκδοση προφίλ Bluetooth: A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6 Bluetooth-sendere Frekvensområde : 2402 GHz – 2480 GHz tragung: 2,402–2,480 GHz Εύρος συχνοτήτων πομπού Bluetooth: 2,402 GHz – 2,480 GHz Bluetooth-sendeeffekt: < 10 dbm Bluetooth-Übertragungsleistung: < 10 dbm Ισχύς πομπού Bluetooth: < 10 dbm Maksimal driftstemperatur: 45 °C Maximale Betriebstemperatur: 45 °C Μέγιστη θερμοκρασία λειτουργίας: 45 °C ES FI FR CONTENIDO DE LA CAJA pon la música en pausa en el dispositivo PAKKAUKSEN SISÄLTÖ 1. Vaihtaaksesi musiikkilähdettä tauota CONTENU DE LA BOÎTE suspendez la musique sur l’appareil en cours et ENCENDER Y CONECTAR actual y selecciona Reproducir en el segundo VIRRAN KYTKEMINEN JA YHDISTÄMINEN musiikki nykyisessä laitteessa, ja valitse ALLUMAGE ET CONNEXION sélectionnez la lecture sur le 2ème appareil. Encender y acceder automáticamente al modo dispositivo. Virran kytkentä ja automaattinen laiteparin toisto toisesta laitteesta. Allumage et passage automatique au mode 2. Un appel téléphonique a toujours la priorité. de emparejamiento 2. Las llamadas telefónicas siempre tienen muodostustilaan siirtyminen 2. Puhelu on aina etusijalla. de jumelage 3. Si un appareil sort de la portée du Bluetooth Otros prioridad. Muut 3. Jos yksi laite poistuu bluetooth-kantaman Autres ou est éteint, vous devez reconnecter l’appareil Android 6.0+ 3. Si un dispositivo se sale del rango de Blue- Android 6.0+ alueelta tai sammuu, sinun on ehkä yhdistet- Android 6.0+ restant manuellement. Selecciona “JBL TUNE660NC” para conectar tooth o se apaga, deberás volver a conectar el Valitse "JBL TUNE660NC" yhdistääksesi tävä toinen laite manuaalisesti. Choisissez de vous connecter à « JBL TUNE660NC ». 4. Sélectionnez « Oublier cet appareil » sur EMPAREJAMIENTO MANUAL otro dispositivo manualmente. MANUAALINEN PARINMUODOSTUS 4. Valitse “unohda tämä laite” bluetooth- lait- JUMELAGE MANUEL vos appareils Bluetooth pour déconnecter Apagar 4. Selecciona "Olvidar este dispositivo" en tus Virta Pois teestasi katkaistaksesi monipisteyhteyden. Arrêt le multipoint. 1e appareil Bluetooth Modo de emparejamiento manual dispositivos Bluetooth para desconectar una Manuaalinen Parinmuodostustila 1. bluetooth-laite Mode de jumelage manuel conexión multipunto. Choisissez de vous connecter à « JBL TUNE660NC ». Selecciona “JBL TUNE660NC” para conectar Valitse "JBL TUNE660NC" yhdistääksesi Valitse "JBL TUNE660NC" yhdistääksesi Choisissez de vous connecter à « JBL TUNE660NC ». COMANDOS DE LOS BOTONES Primer dispositivo Bluetooth 2. bluetooth-laite COMMANDES DES BOUTONS 2e appareil Bluetooth Selecciona “JBL TUNE660NC”

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    2 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us