ISSN: 1646-7698 Série et n.º: IIe série, n.º 1 Mois et année: mai 2014 #1 L’étranger Ana Clara Santos, Maria de Jesus Cabral (dir.) Carnets revue électronique d’études françaises ISSN: 1646-7698 IIe série, numéro 1, mai 2014 Titre : L’Étranger Comité de Direction • Directrice: Ana Clara Santos (Présidente de l’APEF) • Codirectrice: Maria de Jesus Cabral (Vice-présidente de l’APEF ) • Sous-directeurs: José Domingues de Almeida (Secrétaire de l’APEF ) Ana Isabel Moniz (Secrétaire de l’APEF) Dominique Faria (Trésorière de l’APEF ) Comité editorial Ana Clara Santos (Univ. de l’Algarve) Ana Isabel Moniz (Univ. de Madère) Ana Paiva Morais (Univ. Nova de Lisbonne) Cristina Álvares (Univ. du Minho) Dominique Faria (Univ. des Açores) Fernando Gomes (Univ. d’Évora) Isabelle Tulekian Lopes (ISCAP-Institut Polytechnique de Porto) José Domingues de Almeida (Univ. de Porto) Kelly Basílio (Univ. de Lisbonne) Leonor Coelho (Univ. de Madère) Luís Carlos Pimenta Gonçalves (Univ. Aberta) Margarida de Reffóios (Univ. d’Évora) Maria de Fátima Outeirinho (Univ. de Porto) Maria de Jesus Cabral (Univ. de Coimbra) Maria do Rosário Girão (Univ. du Minho) Maria Eugénia Pereira (Univ. d’Aveiro) Maria Natália Pinheiro Amarante (Univ. Trás-os-Montes e Alto Douro) Marta Teixeira Anacleto (Univ. de Coimbra) Paula Mendes Coelho (Univ. Aberta) Teresa Almeida (Univ. Nova de Lisbonne) Comité scientifique Alfonso Saura (Univ. de Murcia, Espagne) Alicia Piquer Devaux (Univ.de Barcelone, Espagne) Alicia Yllera (Univ. Nationale d’Education à Distance, Espagne) Ana Paiva Morais (Univ. Nova de Lisbonne, Portugal) Ana Paula Coutinho (Univ. de Porto, Portugal) Bruno Blanckeman (Univ. Sorbonne Nouvelle - Paris III, France) Catherine Dumas (Univ. Sorbonne Nouvelle- Paris III, France) Charmaine Anne Lee (Univ. de Salerne, Italie) Clara Ferrão (Institut Polytechnique de Santarém, Portugal) Christine Zurbach (Univ. d’Évora, Portugal) Cristina Robalo Cordeiro (Univ. de Coimbra, Portugal) Daniel-Henri Pageaux (Univ. Sorbonne Nouvelle-Paris III, France) Daniel Maggetti (Univ. de Lausanne, Suisse) Encarnación Medina Arjona (Univ. de Jaén, Espagne) 1 Eric Fougère (CRLV, Univ. Blaise Pascal de Clermont-Ferrand, France) Florica Hrubaru (Univ. Ovidius, Constanta, Roumanie) Francisco Lafarga (Univ. de Barcelone, Espagne) Franc Schuerewegen (univ. d’Anvers, Belgique) François Provenzano (Univ. de Liège, Belgique) Georges Forestier (Univ. Paris-Sorbonne, Paris IV, France) Gérard Danou (Univ. Paris Diderot, Paris VII, France) Helena Buescu (Univ. de Lisbonne, Portugal) Ignacio Ramos Gay (Univ. de Valence, Espagne) Jacques Isolery (U. de Corse) Jean-Louis Chiss (Univ. Sorbonne Nouvelle-Paris III, France) Jean-Michel Adam (Univ. de Lausanne, Suisse) JeanYves Guérin (Univ. Sorbonne Nouvelle-Paris III, France) José Oliver Frade (Univ. de la Lagune, Canaries) Kelly Basílio (Univ. de Lisbonne, Portugal) Lucie Lequin (Univ. Concordia, Montréal, Canada) Manuel Bruña Cuevas (Univ. de Séville, Espagne) Marc Fumaroli (Collège de France, Académie Française, France) Marc Quaghebeur (Archives et Musée de la Littérature, Bruxelles, Belgique) Maria Alzira Seixo (Univ. de Lisbonne, Portugal) Maria de Lourdes Câncio Martins (Univ. de Lisbonne, Portugal) Maria Eduarda Keating (Univ. du Minho, Portugal) Maria João Brilhante (Univ. de Lisbonne, Portugal) Maria Paula Mendes Coelho (Univ. Aberta, Portugal) Marta Teixeira Anacleto (Univ. de Coimbra, Portugal) Martial Poirson (Univ. Stendhal-Grenoble 3, France) Michel Delon (Univ. Paris-Sorbonne, Paris IV, France) Ofélia Paiva Monteiro (Univ. de Coimbra, Portugal) Pascal Durand (Univ. de Liège, Belgique) Paul Aron (Univ. Libre de Bruxelles, Belgique) Simon Gaunt (Univ. de Londres, Royaume-Uni) Véronique Le Ru (Univ. de Reims, France) Vincent Jouve (Univ. de Reims, France) Wladimir Krysinski (Univ. de Montréal, Canada) Design de la couverture: Rui Rica Edition: Ana Clara Santos & Maria de Jesus Cabral Mise en page: João Leite Adresse web: http://ler.letras.up.pt/apef/carnets Adresse e-mail : [email protected] 2014 APEF- Association Portugaise d’Études Françaises 2 3 TABLE DES MATIÈRES Introduction . 5 André Bénit Rénovation méthodologique dans l’historiographie littéraire en Belgique francophone au XXIe siècle. 8 Laurence Boudart Un voyage au pays des popophages. Représentations de l’étranger dans la littérature coloniale pour la jeunesse de la Belgique des années 1930. 27 Dominique Bonnet Étrangeté et étranger dans l’univers de Philippe Claudel . 45 Isabelle Moreels « Comment peut-on être français ? »Le rôle de l’ironie dans la mise en scène de l’étranger chez C. de Montesquieu, P. Daninos et C. Djavann. 58 Fernando Gomes L’« autre » l’étranger dans « l’Hôte » d’Albert Camus . 75 Naïma Rachdi Figures de l’Étranger dans l’œuvre de Mahmûd Taymûr (1894-1973) « Le Maupassant égyptien » . 95 Stéphane Cermakian Le devenir-étranger de la poésie d’Armen Lubin . 108 María Gloria Ríos Guardiola L’étranger chez Montaigne : rejet et attirance . 124 Maria do Rosário Girão À bord du «Quarter City» et de ses confrères… . 137 Béryl Schlossman Baudelaire, le poète, l’étranger . 159 Maria Luísa Malato L’«histoire véritable de la planète Mars ». Pour une morphologie de l’étranger et du voyage interplanétaire. 167 Cristina Robalo Cordeiro « Rien de ce qui est humain ne m’est étranger » . 185 4 Introduction «– Eh! Qu’aimes-tu donc, extraordinaire étranger?» (Charles Baudelaire, Le Spleen de Paris) L’étranger. Un simple mot et tout un éventail de possibles, convoquant aussi bien les notions d’identité et d’altérité, que celle de communauté, de société, dans ses différentes dimensions spatiales, historiques et sémantiques – les langues, les cultures et les territoires – ou celle, tout aussi éclectique, de frontière, souvent définie en termes de transition ou d’entre-deux, de marge, de transgression ou de jeu avec les limites – disciplinaires, catégoriels, génériques… C’est donc toute une expérience humaine qu’il contient, de la vie sociale, de la vie individuelle et morale, ou éthique, de la vie culturelle et artistique. Singulier, ce mot a une épaisseur de pluriel ; qu’on le mette au pluriel, il conserve toujours sa force singulative. Il est difficile de le décliner sans vertige, tant il suppose et contredit à la fois l’équation sensible entre soi-même et l’autre, entre l’un et le multiple, entre l’universel et le particulier. Étrange, inquiétant, il est un gage de devenir plus que d’être, puisqu’il implique, aussi, le « passage d’un état à un autre », d’après une de ses entrées dans le Petit Robert. Son ouverture et son exemplarité ne doivent pas nous décourager. Bien au contraire. Elles doivent susciter une interrogation créatrice – « Au seul souci de voyager », pour évoquer le très beau poème dédié par Mallarmé à Vasco da Gama, dont le poète français disait qu’il voyageait ‘outre’, tant il est vrai que le sens de la navigation, comme celui de l’écrit – et de la lecture –, est toujours mouvant, et en perpétuelle métamorphose. Toujours à réinventer. Ce numéro de Carnets, revue de l’APEF – Association portugaise d’études françaises – a trouvé opportun d’inaugurer sa seconde série par une interrogation sur le sens et les enjeux littéraires, culturels et critiques de la notion d’étranger, par un ensemble de contributions qui proposent, par confluence, de l’interroger, et, ce faisant, de l’élargir depuis l’horizon de leurs approches, de leurs points de vue, de leurs apories. C’est ainsi qu’André Bénit a choisi de l’articuler à l’évolution de l’historiographie littéraire en Belgique francophone à partir des années 70, époque de remise en cause et décentrement de tout un champ littéraire où les notions d’identité, de centre et de périphérie gagnent « un sens qui va bien au-delà de leur acception topographique ». 5 Laurence Boudart enquête les représentations de l’étranger dans la littérature coloniale pour la jeunesse de la Belgique dans les années 1930, déployant toute une vision sur le Congo, « pays de popophages », très révélatrice des enjeux de la présence belge en Afrique. Dominique Bonnet se focalise sur Le Rapport de Brodeck de Philippe Claudel et sur la question de la communauté face à l’étranger, dans une œuvre qui se convertit en récit du vécu et dénonciation de la xénophobie et Isabelle Moreels nous invite à découvrir les dessous de l’énonciation ironique de Comment peut-on être français ?, de C. Djavann, au miroir de Montesquieu. À travers sa lecture de « L’Hôte », de Camus et au rythme d’un imaginaire orientaliste, Fernando Gomes montre les élans éthiques de l’auteur de L’Étranger dans le contexte de la situation sociopolitique de l’Algérie coloniale. Attentive aux modalités de l’altérité littéraire et culturelle notamment dans l’œuvre de Mahmûd Taymûr, Naïma Rachdi y poursuit le regard « de l’extérieur » porté sur les Occidentaux et leur civilisation mettant au jour l’équilibre humaniste entre soi-même et l’autre, d’empreinte multiculturelle. Stéphane Cermakian nous introduit à son tour au cœur des pages poétiques d’Armen Lubin et d’une langue hybride, tressant les thèmes du déracinement et de l’exil pour montrer combien le sentiment de passager clandestin acquiert une portée collective : celle de l’humain « de passage sur cette terre ». Gloria Ríos Guardiola consacre son article au concept d’étranger chez Montaigne, et la façon dont, évoluant entre distance et attirance, il se configure en geste de connaissance qui amène l’auteur des Essais à s'intéresser aux indigènes du Nouveau Monde et, par retour, à éclairer ses réflexions sur son époque et sur l’héritage culturel dont il est tributaire. C’est à l’enseigne du « texte voyageur » que Rosário Girão nous propose de découvrir l’étranger tel qu’il est configuré dans des pages aussi distinctes que celles de Charles Darwin, Mark Twain et Emila Pardo Bazán, suivant une approche combinant comparatisme et imagologie. Béryl Schlossman interroge la présence de l’étranger et de l’étrangeté chez Baudelaire, et, au-delà, pour déceler la tension d’une œuvre prise « entre le romantisme et l’allégorie moderne ».
Details
-
File Typepdf
-
Upload Time-
-
Content LanguagesEnglish
-
Upload UserAnonymous/Not logged-in
-
File Pages195 Page
-
File Size-