Leisure | Ocio | Lazer | Loisir 10% TAYLOR’S R. Choupelo 250 Tours | Recorridos | Circuitos | Circuits YACHT | YATE | IATE 10% Cash | dinero | dinheiro | espèces 5% Card | tarjeta | cartão | carte JEWELLERY | JOYAS | JÓIAS | BIJOUX 10% 9LVLWVDQGSXUFKDVHV_9LVLWDV\FRPSUDV_9LVLWDVHFRPSUDV_9LVLWHVHWDFKDWV VITORINO R. Canastreiros, 48 2G 10% FEEL DOURO Douro Marina | V.N.Gaia T. +351 220 990 922 D M P 10% ([FHSWZDWFKHV_H[FHSWRUHORMHV_H[FHWRUHOµJLRV_VDXIPRQWUHV MUSEUMS AND MONUMENTS | MUSEOS Y MONUMENTOS | W & J GRAHAM’S R. Rei Ramiro 514 AIR | AÉREO | AÉRIEN 5% DOURO AZUL R. Miragaia, 99 T. +351 223 402 500 2F D M P FRANCESINHAS DAVID ROSAS Av. Boavista 1471 4E MUSEUS E MONUMENTOS | MUSÉES ET MONUMENTS WINERIES | BODEGAS| PRODUTORES DE VINHO |CHAIS 25% FUNICULAR DOS GUINDAIS )XQLFXODU_)XQLFXODLUHRQHZD\RQO\_XQYLDMH_XPD 10% OURIVESARIA PAZ R. Cedofeita, 507 4G OTHER CIRCUITS | OTROS RECORRIDOS | ECOLOGICAL CAR | COCHE ECOLOGICO | CARRO 10% CAFÉ AVIZ R. de Avis 27 3G 1 FREE Gratis | Grátis | Gratuit ARQUEOSSÍTIO R. D. Hugo, 5 2G 40% Nov-Mar; 10% Apr-Oct | Abr-Out | Avr-Oct QUINTA DO SEIXO Tabuaço, YLDJHP_XQYR\DJH $Y*XVWDYR(L̫HO 2G 10% ROSIOR AVIZ R. José Gomes Ferreira, 274 4C OUTROS CIRCUITOS | AUTRES CIRCUITS ECOLÓGICO | VOITURE ECOLOGIQUE 10% LADO B R. Passos Manuel, 192 3G 3 FREE Gratis | Grátis | Gratuit CASA DO INFANTE-MUSEU R. Nova Alfândega, 10 2G Valença do Douro Book visit | Reservar visita | Reserver visite - [email protected] 10% PORTO BRIDGE CLIMB Arch | Arco | Arc Ponte da Arrábida 10% SILVERMOON R. Gondarém, 779 4A T. +351 254 732 800 Visit to the winery | Visita a la bodega | Visita à adega | Visite au chai R. do Ouro 680 T.+351 929 207 117 3E 25% RIQUITÓ TOURS 5LFNVKDZ_%LFLWD[L_5LTXH[µ_&\FORSRXVVH 10% CERVEJARIA BRASÃO Lunch | Almuerzo | Almoço | Déjeuner R. Ramalho Ortigão, 28 3G 4 FREE Gratis | Grátis | Gratuit CASA-MUSEU FUND. ENG. ANTÓNIO DE ALMEIDA R. da Madeira,122, Porto T. +351 910 704 776 10% OURIVESARIA DO PALÁCIO DA BOLSA R. Ferreira Borges, 101 2G R. Tenente Valadim, 325 4E 10% TELEFÉRICO DE GAIA $HULDO&DEOHZD\7«O«SK«ULTXH R. Rocha Leão, V. N. Gaia T. +351 223 723 709 10% QUINTA DE SANTA CRISTINA R. Santa Cristina, 80 Veade, Celorico de Basto 20% BICLAS & TRICLAS 7ULF\FOH_3HGLFDE_7ULFLFOR AMERICAN FOOD| AMERICANA | AMERICAINE LEATHER GOODS | MARROQUINERÍA | MARROQUINARIA | MAROQUINERIE 5 FREE Gratis | Grátis | Gratuit CASA MUSEU GUERRA JUNQUEIRO R. Dom Hugo, 32 2G Visit to the winery - vinho verde | Visita a la bodega | Visita à adega | Visite au chai 5% DOURO AZUL +HOLFRSWHU_+HOLFµSWHUR_+«OLFRSWªUH R. Miragaia, 99 T. +351 223 402 500 2F R. da Arménia, 30 T. +351 933 658 008 2G 12% 0HDOVRQO\DQGZLWKRXWDOFRKROLFGULQNV_6RODPHQWHFRPLGDVVLQEHELGDVDOFRKµOLFDV 28 FREE Gratis | Grátis | Gratuit CASA MUSEU MARTA ORTIGÃO R. N. Senhora de Fátima, 291 4F T. +351 912 527 396 [email protected] 10% Cash | dinero | dinheiro | espèces 5% Card | tarjeta | cartão | carte GUIDED BIKE TOURS | RECORRIDOS GUIADOS EN BICI | DSHQDVUHIHL©·HVVHPEHELGDVDOFRµOLFDV_6HXOHPHQWGHVUHSDVVDQVERLVVRQV 3H 7 FREE 3I SEGWAY CASA LIMA R. Sá Bandeira, 83 Gratis | Grátis | Gratuit CASA OFICINA ANTÓNIO CARNEIRO R. António Carneiro, 63 WINE TASTING | CATAS DE VINO | PROVAS DE VINHO | DEGUSTATION DE VINS CIRCUITOS GUIADOS EM BICICLETA | TOURS GUIDÉS EN VÉLO alcoolisées HARD ROCK CAFE R. Almada 120 3G FREE 2G 15% RELAXDRAGON 6HJZD\ $Y*XVWDYR(L̫HO7 MISCELLANEOUS | VARIAS | VÁRIAS | DIVERS 11 Gratis | Grátis | Gratuit GABINETE DE NUMISMÁTICA R. da Alfândega, 10 2 for 1 | 2 por 1 | 2 pour 1 H[FHSW_H[FHSWR_H[FHWR_VDXI3UHPLXP Cocktails: 2 for 1 | 2 15% BICLAS & TRICLAS R. da Arménia, 30 T. +351 933 658 008 2G FREE 5B por 1 | 2 pour 1 ESPAÇO PORTO CRUZ Largo Miguel Bombarda, 23 V. N. Gaia VEGETARIAN | VEGETARIANA | VÉGÉTARIENNE 13 Gratis | Grátis | Gratuit MUSEU DO PAPEL-MOEDA Av. Boavista 4245 15% 2H 20% 2SWLFDODQG(\HZHDUVKRS_7LHQGDGHµSWLFD\JDIDV_WLFD_$UWLFOHVGʌRSWLTXH RELAXDRAGON$Y*XVWDYR(L̫HO7 CHINESE | CHINA| CHINESA| CHINOISE FREE 25% WRXUDQGZLQHWDVWLQJDQGRQDUWLFOHVIURPWKHVKRS_YLVLWD\FDWDGHYLQR\15% 25% ERGOVISÃO Av. dos Aliados, 58 3G 12 Gratis | Grátis | Gratuit MUSEU ROMÂNTICO R. de Entre-Quintas, 220 3F 15% FOLD N’VISIT )ROGLQJ&LW\%LNHV_%LFLFOHWDV&LWDGLQDVH'REU£YHLV_%LFLFOHWDVGH&LXGDG\ 15% en compras en la tienda | 25% visita e prova de vinho e 15% em compras na Loja| 9 FREE Gratis | Grátis | Gratuit 10% Publications | Publicaciones | Publicações )OH[LEOHV_9«ORV8UEDLQVHW3OLDQWV R. Alferes Malheiro, 139 T. +915 316 999 3G 10% /XQFKGLQQHU_$OPXHU]RFHQD_$OPR©RMDQWDU_'«MHXQHUG°QHU 15% Sunglasses | gafas de sol | óculos de sol | lunettes de soleil CPF CENTRO PORTUGUÊS DE FOTOGRAFIA Campo Mártires da Pátria 3G 25% visite et dégustation de vin et 15% dans les articles du magasin TUK TUK SURIBACHI5%RQ̬P 3I ÓPTICA DA BAIXA R.do Loureiro, 68 2G IVDP - INSTITUTO DOS VINHOS DO DOURO E PORTO Rua de Ferreira Borges, 27 2G 15% SPORtours JXLGHGELNHWRXUV_UHFRUULGRVJXLDGRVHQELFL_FLUFXLWRVJXLDGRVHP 2 50% Visits | Visitas | Visites CASA DA MÚSICA Av. Boavista 604-610 4F ELFLFOHWD_WRXUVJXLG«VHQY«OR R. Ferraz, 22 T. +351 910 440 040 2G 15% TUKING PEOPLE Prç. Ribeira, 20 T. + 351 915 447 537 2G 15% Cash | dinero | dinheiro | espèces 10% Card | tarjeta | cartão | carte 15% ([FHSWSURPRWLRQV_H[FHSWRSURPRFLRQHV_H[FHWRSURPR©·HV_VDXISURPRWLRQV 25% :LQHWDVWLQJ_&DWDVGHYLQR_3URYDVGHYLQKR_'HJXVWDWLRQGHYLQVPHUFKDQGLVLQJ CHINÊS Av. Vimara Peres, 38 2G &$59$/+2%$7,67$ &l6l '(6,*1 R. Almada, 29 3G 15 50% RQO\_VµOR_DSHQDV_VHXOHPHQW7RZHU([KLELWLRQ 15% THE OTHER SIDE TOURISM COMPANY R. Souto, 67 (Sé) T. +351 916 500 170 10% TUK TOUR T. +351 917 232 661 IGREJA E TORRE DOS CLÉRIGOS R. S. Filipe Nery 3G %RRNVERWWOHGZLQHV_/LEURVYLQRVHQERWHOOD_/LYURVYLQKRVHQJDUUDIDGRV_/LYUHVYLQVHQ 10% 3DLQWLQJVVFXOSWXUHGHVLJQREMHFWV_SLQWXUDVHVFXOWXUDVREMHFWRVGHGHVLJQ_ bouteille SALA DE PROVAS - VINHOS DE PORTUGAL Palácio da Bolsa, R. Ferreira Borges 2G 10% NTOURISM R. das Flores, 69 T. +351 939 727 203 2G NATURE AND ADVENTURE | NATURALEZA Y AVENTURA Booking required at each venue | Cita obligatoria en cada sitio | 6 50% GALERIA DA BIODIVERSIDADE - CCV R. Campo Alegre, 1191 4E Fado Obrigatório marcação prévia nos locais | Réserve obligatoire dans les lieux SHLQWXUHVFXOSWXUHREMHWVGHGHVLJQ From | A partir de 1 nov 2018: Rua das Flores, 8-12 2G NATUREZA E AVENTURA | NATURE ET AVENTURE 17 50% MUSEU DA FARMÁCIA DO PORTO R. Eng. Ferreira Dias, 728 6F 6E WALKING TOURS | VISITAS A PIE | &223(5$7,9$5925( '(6,*1 R. Azevedo Albuquerque, 1 3G BARS AND DISCOS | BARES Y DISCOTECAS | VISITAS PEDESTRES | VISITES PÉDESTRES D IN THE EVENING | POR LA TARDE | AO FINAL DA TARDE | EN FIN D’APRÉS MIDI 18 50% MUSEU DA MISERICÓRDIA DO PORTO R. das Flores, 15 2G 20% OPORTO & DOURO MOMENTS R. Nuno Guimarães, Nº 98 T. +351 965 515 186 10% LOJA DO PALÁCIO DA BOLSA 6289(1,56 R. Ferreira Borges, 101 2G BARES E DISCOTECAS | BARS ET DISCOTHÈQUES 25% RELAXDRAGON$Y*XVWDYR(L̫HO7 2H 16% ECOTOURS PORTUGAL 'RXUR7RXUGD\V_7RXUHQHO'XHURG¯DV_7RXUDR'RXUR 10% CASA DA GUITARRA Fado às 18h Av. Vímara Peres 72 T.+351 222 010 033 2G 10% THE NORTH FACE-BAIXA Pç. da Trindade, 138 3G 27 50% MUSEU DE ARTE SACRA E ARQUEOLOGIA Lg. do Colégio 2G D 10% Vinho do Porto | Gin FÉ WINE & CLUB Pç D. Filipa de Lencastre nº 1 3G 3G GLDV_7RXUDX'RXURMRXUV R.do Passeio Alegre, nº 20 T. +351 220 108 096 2 € Discount | Descuento | Desconto | Escompte Fado In Porto 22 50% MUSEU MILITAR DO PORTO R. Heroísmo 329 3I 25% FOLD N’VISIT R. Alferes Malheiro, 139 T. +351 915 316 999 LUGGAGE SERVICE | SERVICIO DE EQUIPAJE 10% 3G 15% OPORTO SENSATIONS TOURS *HU¬V_6XUI R. Mouzinho de Albuquerque, CAVES CÁLEM K Av.Diogo Leite 344 V. N. Gaia T. +351 223 746 660 50% 2J LA BOHÈME %$5 R. Galeria Paris, 40 21% ECOTOURS PORTUGAL +T.351 220 108 096 M P SERVIÇO DE BAGAGENS | SERVICE CONSIGNE À BAGAGES 23 MUSEU NACIONAL DA IMPRENSA Estrada Nacional 108 nº206 WITH DINNER | COM CENA | COM JANTAR | AVEC DINNER 10% TENDINHA DOS CLÉRIGOS ',6&2 R. Conde Vizela, 80 3G 655 hab. 307 T. +351 919 018 272 24 50% MUSEU NAC. SOARES DOS REIS R. D. Manuel II, 44 3F 20% MEET ME AT PORTO T. +351 919 766 779 20% 2G 15% 2G P 2G THE CLOAK ROOM R. das Taipas, 59 10% 3G TOMAZ DO DOURO - Xtreme Jet -HW%RDWLQJ Pç. Ribeira, 5 T.+351 222 081 935 10% O FADO RESTAURANTE TÍPICO Lg. S. João Novo, 16 T.+351 222 026 937 19 50% MUSEU DAS MARIONETAS Rua de Belomonte, 61 2G +'%$572%(:,/' %$5 R. Galerias Paris, 113 20% OPORTO & DOURO MOMENTS R. Nuno Guimarães 98 V.N.Gaia T. +351 965 515 186 10% OPORTO ADVENTURE TOURS *HU¬V_&DQ\RQLQJ_5DIWLQJ T. +351 919 371 402 M 10% RESTAURANTE O MAL COZINHADO R. Outeirinho, 13 T.+351 222 081 319 2G 35 50% MUSEU DO CARRO ELÉTRICO Alameda Basílio Teles, 51 2G THEATRES AND CONCERT HALLS | TEATROS Y SALAS PARA CONCIERTOS | 15% COOLTOUR OPORTO R. da Arménia 50 T. +351 910 587 362 Transport | Transportes | 10% QUINTA DE SANTA CRISTINA [:LQH7RXU GD\_G¯D_GLD_MRXU 10% VINHAS D’ALHO Muro dos Bacalhoeiros, 139 T.+351 222 012 874 2G 21 50% MUSEU DOS TRANSPORTES E COMUNICAÇÕES R. Nova Alfândega 2G TEATROS E SALAS DE CONCERTOS | THÉÂTRES ET SALLES DE CONCERTS 15% NTOURISM R. das Flores 69 T. +351 939 727 203 2G R. Santa Cristina, 80 Veade, Celorico de Basto 10% /XQFKGLQQHU_$OPXHU]RFHQD_$OPR©RMDQWDU_'«MHXQHUG°QHU *Except walker option | Excepto modalidade a pie | 15% THE OTHER SIDE TOURISM COMPANY R. Souto 67 (Sé)T. +351 916 500 170 T. +351 912 527 396 [email protected] 25 50% PALÁCIO DA BOLSA R. Ferreira Borges, 101 2G 50% RIVOLI TEATRO MUNICIPAL Praça D. João I 3H GUARANY Av. Aliados 89 T.+351 223 321 272 3G Exceto modalidade pedonal | Sauf modalité à pied 26 50% Visits | Visitas | Visites TEATRO NACIONAL SÃO JOÃO Pç. Batalha 2H 50% TEATRO MUNICIPAL CAMPO ALEGRE R.
Details
-
File Typepdf
-
Upload Time-
-
Content LanguagesEnglish
-
Upload UserAnonymous/Not logged-in
-
File Pages1 Page
-
File Size-