Metod Иностранный Язык ПЗ 38.02.04 2019

Metod Иностранный Язык ПЗ 38.02.04 2019

МИНИCTEPCTBO НАУКИ И ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования «СЕВЕРО-КАВКАЗСКИЙ ФЕДЕРАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ» Институт сервиса, туризма и дизайна (филиал) СКФУ в г. Пятигорске Колледж Института сервиса, туризма и дизайна (филиал) СКФУ в г. Пятигорске Иностранный язык МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ ДЛЯ ПРАКТИЧЕСКИХ ЗАНЯТИЙ Специальность СПО 38.02.04 Коммерция (по отраслям) Квалификация: Менеджер по продажам Пятигорск 2019 Методические указания для практических занятий по дисциплине «Иностранный язык» составлены в соответствии с требованиями ФГОС СПО, предназначены для студентов, обучающихся по специальности: 38.02.04 Коммерция (по отраслям) Рассмотрено на заседании ПЦК колледжа ИСТиД (филиал) СКФУ в г. Пятигорске Протокол № 9 от «08» апреля 2019г. 2 Пояснительная записка Программа учебной дисциплины по иностранному языку является частью основной профессиональной образовательной программы в соответствии с ФГОС по специальности 38.02.04 Коммерция (по отраслям) Дисциплина входит в общий гуманитарный и социально – экономический цикл профессиональной подготовки. В результате освоения учебной дисциплины обучающийся должен уметь: говорение – вести диалог (диалог–расспрос, диалог–обмен мнениями/суждениями, диалог–побуждение к действию, этикетный диалог и их комбинации) в ситуациях официального и неофициального общения в бытовой, социокультурной и учебно-трудовой сферах, используя аргументацию, эмоционально-оценочные средства; – рассказывать, рассуждать в связи с изученной тематикой, проблематикой прочитанных/прослушанных текстов; описывать события, излагать факты, делать сообщения; – создавать словесный социокультурный портрет своей страны и страны/стран изучаемого языка на основе разнообразной страноведческой и культуроведческой информации; аудирование – понимать относительно полно (общий смысл) высказывания на изучаемом иностранном языке в различных ситуациях общения; – понимать основное содержание аутентичных аудио- или видеотекстов познавательного характера на темы, предлагаемые в рамках курса, выборочно извлекать из них необходимую информацию; – оценивать важность/новизну информации, определять свое отношение к ней: чтение – читать аутентичные тексты разных стилей (публицистические, художественные, научно-популярные и технические), используя основные 3 виды чтения (ознакомительное, изучающее, просмотровое/поисковое) в зависимости от коммуникативной задачи; письменная речь – описывать явления, события, излагать факты в письме личного и делового характера; – заполнять различные виды анкет, сообщать сведения о себе в форме, принятой в стране/странах изучаемого языка. В результате освоения учебной дисциплины обучающийся должен знать: – значения новых лексических единиц, связанных с тематикой данного этапа и с соответствующими ситуациями общения; – языковой материал: идиоматические выражения, оценочную лексику, единицы речевого этикета, перечисленные в разделе «Языковой материал» и обслуживающие ситуации общения в рамках изучаемых тем; – новые значения изученных глагольных форм (видо-временных, неличных), средства и способы выражения модальности; условия, предположения, причины, следствия, побуждения к действию; – лингвострановедческую, страноведческую и социокультурную информацию, расширенную за счет новой тематики и проблематики речевого общения; – тексты, построенные на языковом материале повседневного и профессионального общения, в том числе инструкции и нормативные документы по специальностям СПО; 4 Раздел 1. Описание людей (внешность, характер). Тема 1.1. Приветствие, прощание. Повторение букв и звуков. Алфавит. Семинар №1 1.Приветствие, прощание. 2.Повторение букв и звуков. Алфавит. В английском языке 26 букв, из них 5 гласных, 1 полугласная и 20 согласных. Английский алфавит Аа [eı] Kk [keı] Uu [ju:] Bb [bі:] Ll [el] Vv [vі:] Cc [sі:] Mm [em] Ww [dΛ blju:] Dd [dі:] Nn [en] Xx [eks] Ee [і:] Oo [əυ ] Yy [waı] Ff [ef] Pp [pі:] Zz [zed] Gg [d і:] Qq [kju:] Hh [eit∫] Rr [a:] Ii [aı] Ss [es] Jj [d eı] Tt [tі:] Упр.1. Расположите следующие слова в алфавитном порядке: 1) invent, evening, rose, give, yesterday, success, air, motion, water, state, day, gas, mixture, freedom, poor, who, native, very, zero, obligate, among, way, pen, soon, already, stress, use, convenient, book, cat, house, jog, knee, question, tutor 2) Все ли буквы тут представлены? Подберите с помощью словаря недостающие слова, обратите внимание на количество слов с этой буквой. 3) Переведите слова с помощью словаря и обратите внимание на знаки, стоящие рядом с каждым словом. Вспомните, что они обозначают. Гласные (монофтонги) и двугласные (дифтонги) звуки: [:] - указывает на долготу звука [Λ] - похож на русский безударный [о] в [і:] - похож на долгий русский [и] слове «мосты» 5 [ı ] - краткий [и], как в слове [З:] - похож на долгий [е] в слове «снаружи» «свекла» [e] - похож на звук [е] в слове «шесть» [ə] - неясный безударный звук, близкий к [æ] - похож на русский оборотный [э] [э] [a:] - долгий и глубокий [а], как в [eı] - похож на [эй] слове «галка» [əυ] – похож на [оу] [ о] - краткий , как в слове «вот» [aı] - похож на русский [ай] [o:] - долгий, глубокий [о] [оı] - похож на [ой] [u ] - краткий, близкий [у] [ıə] - похож на [иэ] [ u: ] - долгий [у] [eə] - похож на [эа] [uə] - похож на [уэ] [au] - похож на [ау] !!! Долгота и кратность гласных звуков в английском языке имеет существенное значение для понимания слова. Так, в слове sheep – овца содержится долгий звук [і:], а в слове ship – корабль – краткий звук [ı ]. Если пренебречь этим фонетическим правилом, то можно уплыть в морской круиз на овце [∫ і:p] – sheep или заняться выпасом кораблей [∫ıp] – ship. Упр.2. Прочитайте гласные звуки: [eı], [u ] , [uə], [ıə], [і:], [e], [eı], [aı], [aυ ], [о:], [оi], [i], [eə], [əu], [u:], [æ], [ı], [ıə], [Λ] . Согласные звуки [p] – произносится как русский [z] - звонкий [s] [п], но с придыханием. [∫] - средний между русскими [ш] и [щ] [b] - похож на русский [б] [ʒ] – звонкий [∫] [t] - сходен с русским [т], но [t∫] - английские звуки [t] и [∫], артикулируется у альвеол и произнесенные слитно. сопровождается придыханием. [dʒ] - звонкий [t∫] [d] - звонкий [t] [h] - простой выдох. [k] - похож на русский [к], [m] - похож на русский [м] произносится с придыханием. [n] - похож на русский [н] [g] - звонкий [k] [ŋ] - звук [н], произнесенный «в нос», [f] - сходен с русским [ф] задней частью спинки языка. [v] - звонкий [f] [r] - слабый русский [р] [θ] - соответствия в русском [l] - смягченный русский [л], языке нет; кончик языка артикулируемый у альвеол. помещается в щели между [w] - соответствия в русском языке нет; верхними и нижними зубами; сильно напряженные округленные губы звук произносится без голоса. произносят очень краткий звук [у] и [ð] - звонкий [θ] переходят в положение для 6 [s] - похож на русский [с] последующего гласного. Полугласный звук. [j] - похож на слабый русский [й] Упр.3. Прочитайте согласные звуки: [ŋ],[r],[p],[n],[b],[m],[l],[w],[t],[h],[d],[dʒ],[k],[t∫],[g],[f],[∫],[v],[z],[θ],[s],[ð]. Приветствие, прощание. Greetings. Приветствие Hello – Здравствуй / Здравствуйте Hi – Привет Good morning – Доброе утро Good afternoon– Добрый день (говорят после полудня) Good evening – Добрый вечер How are you? – Как у тебя / вас дела? How (are) you doing? – Как поживаешь? (разг.) Слово "are" в данном предложении можно не говорить. Полная форма ответа на вопрос How are you? будет звучать следующим образом: – I‘m fine, thank you– У меня всѐ хорошо, спасибо !!! Разберѐм каждое слово в этом предложении по-отдельности: Fine – замечательно, прекрасно. Это самый употребительный вариант ответа. Однако, слова good (хороший) или well (хорошо) тоже могут употребляться в данной ситуации. В этом случае на вопрос How are you? нужно отвечать просто: Good! или Well! How are you? – Good! How are you? – Well! Слово fine также можно говорить отдельно для краткого ответа: 7 How are you? – Fine! Как у тебя дела? – Хорошо! Или при полном ответе в конструкции с I am (я есть): I‘m fine! – У меня всѐ хорошо I‘m - сокращѐнный вариант от I am, что дословно означает: Я есть. (слово I (ай) означает "я"). В данном случае по-русски мы скажем "У меня всѐ хорошо". Thank you – Спасибо (тебе) Если добавим словосочетание very much, у нас получится: Thank you very much – Спасибо большое !!! Thanks – разговорная аналогия вместо Thank you После того, как вы ответили собеседнику, что у вас всѐ хорошо, не забудьте поинтересоваться и про его дела: And how are you? – А у тебя / вас как дела? или кратко: And you? – А у тебя / вас? Упр.4. Скажите по-английски следующие фразы: 1. Привет! Как у тебя дела? 2. Хорошо, спасибо. 3. У меня всѐ хорошо. 4. А у тебя как дела? 5. Добрый день! 6. Добрый вечер! 7. Доброе утро! 8. Спасибо большое. 9. А у тебя как дела? 10. А у тебя? Leave-takings. Прощание Good bye! – До свидания! Bye! – Пока! Bye-bye! – Пока! 8 Good night! – Спокойной ночи! See you later! – До скорого! (разг.) Good luck! – Удачи! (разг.) Take care! – Береги себя! (разг.) Упр.5. Скажите по-английски следующие фразы: 1. Привет, как ты? 2. Хорошо, а ты? 3. Приятно с тобой познакомиться, пока! 4. Взаимно, удачи! 5. До свидания, Марк! 6. До скорого! Тема 1.2. Представление себя в официальной и неофициальной обстановке. Повторение правил чтения. Транскрипция. Семинар №2. 1.Повторение правил чтения. Транскрипция. 2. Представление себя в официальной и неофициальной обстановке. Посмотрите внимательно данные внизу таблицы. В них – основные правила чтения английских букв и буквосочетаний. В английском языке различают 3 типа чтения. Тип чтения зависит от

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    306 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us