7970 13.Pdf 1,43 MB

7970 13.Pdf 1,43 MB

Vendredi 25 juin 2010 JOURNAL DE MONACO 1335 1) «Fathur Rohman Al-Ghozhi [alias a) Al Ghozi, Fathur Rohman, b) Al Ghozi, Fathur Rahman, c) Al-Gozi, Fathur Rohman, d) Al-Gozi, Fathur Rahman, e) Alghozi, Fathur Rohman, f) Alghozi, Fathur Rahman, g) Al-Gozhi, Fathur Rohman, h) Al-Gozhi, Fathur Rahman, i) Randy Alih, j) Randy Ali, k) Alih Randy, l) Randy Adam Alih, m) Sammy Sali Jamil, n) Sammy Salih Jamil, o) Rony Azad, p) Rony Azad Bin Ahad, q) Rony Azad Bin Ahmad, r) Rony Azad Bin Amad, s) Edris Anwar Rodin, t) Abu Saad, u) Abu Sa’ad, v) Freedom Fighter]. Né le 17 février 1971, à Madiun, East Java, Indonésie. Nationalité : indonésienne. Numéro de passeport : Philippines GG 672613. Renseignement complémentaire : aurait été Arrêté Ministériel n° 2010-292 du 17 juin 2010 tué en octobre 2003, aux Philippines.» modifiant l’arrêté ministériel n° 2002-434 du 2) «Huda bin Abdul Haq [alias a) Ali Gufron, b) Ali Ghufron, 16 juillet 2002 portant application de l’ordonnance c) Ali Gufron al Mukhlas, d) Mukhlas, e) Muklas, f) Muchlas, g) Sofwan]. Né le a) 9.2.1960, b) 2.2.1960, dans le sous-district souveraine n° 15.321 du 8 avril 2002 relative aux de Solokuro, district de Lamongan, province de Java oriental, procédures de gel des fonds aux fins de lutte contre Indonésie. Nationalité : indonésienne. Renseignement complémen- le terrorisme. taire : serait décédé en novembre 2008» NOUS, Ministre d’Etat de la Principauté, 3) «Imam Samudra [alias a) Abdul Aziz ben Sihabudin, b) Faiz Yunshar, c) Abdul Azis, d) Kudama, e) Hendri, f) Heri, g) Fatih, Vu l’ordonnance souveraine n° 15.319 du 8 avril 2002 rendant h) Abu Omar]. Né le 14.1.1970, à Serang, Banten, Indonésie. exécutoire la Convention internationale pour la répression du finan- Renseignement complémentaire : serait décédé en novembre 2008». cement du terrorisme du 9 décembre 1999 ; Vu l’ordonnance souveraine n° 15.321 du 8 avril 2002 relative aux procédures de gel des fonds aux fins de lutte contre le terro- risme ; Arrêté Ministériel n° 2010-293 du 17 juin 2010 portant Vu l’arrêté ministériel n° 2002-434 du 16 juillet 2002 portant application de l’ordonnance souveraine n° 1.675 du application de l’ordonnance souveraine n° 15.321 du 8 avril 2002 10 juin 2008 relative aux procédures de gel des relative aux procédures de gel des fonds aux fins de lutte contre fonds mettant en œuvre des sanctions économiques, le terrorisme, modifié ; visant la Birmanie/le Myanmar. Vu la délibération du Conseil de Gouvernement en date du 2 juin 2010 ; NOUS, Ministre d’Etat de la Principauté, Arrêtons : Vu l’ordonnance souveraine n° 1.675 du 10 juin 2008 relative aux procédures de gel des fonds mettant en œuvre des sanctions ARTICLE PREMIER. économiques ; En application des dispositions prévues à l’article 2 de l’arrêté Vu l’arrêté ministériel n° 2008-403 du 30 juillet 2008 portant ministériel n° 2002-434 du 16 juillet 2002, susvisé, l’annexe I dudit application de l’ordonnance souveraine n° 1.675 du 10 juin 2008 arrêté est modifiée conformément à l’annexe du présent arrêté. relative aux procédures de gel des fonds mettant en œuvre des sanctions économiques visant la Birmanie/le Myanmar ; ART. 2. Vu la délibération du Conseil de Gouvernement en date du Le Conseiller de Gouvernement pour les Finances et l’Economie 2 juin 2010 ; est chargé de l’exécution du présent arrêté. Arrêtons : Fait à Monaco, en l’Hôtel du Gouvernement, le dix-sept juin deux mille dix. ARTICLE PREMIER. Le Ministre d’Etat, En application des dispositions prévues à l’article 2 de l’arrêté M. ROGER. ministériel n° 2008-403 du 30 juillet 2008, susvisé, l’annexe dudit arrêté est modifiée conformément à l’annexe du présent arrêté. ANNEXE À L’ARRÊTÉ MINISTÉRIEL N° 2010-292 ART. 2. DU 17 JUIN 2010 MODIFIANT L’ARRETE MINISTERIEL N° 2002-434 DU 16 JUILLET 2002 PORTANT APPLICATION Le Conseiller de Gouvernement pour les Finances et l’Economie DE L’ORDONNANCE SOUVERAINE N° 15.321 est chargé de l’exécution du présent arrêté. DU 8 AVRIL 2002 RELATIVE AUX PROCÉDURES DE GEL DES FONDS AUX FINS DE LUTTE Fait à Monaco, en l’Hôtel du Gouvernement, le dix-sept juin CONTRE LE TERRORISME deux mille dix. L’annexe I dududit arrêté est modifiée comme suit : Le Ministre d’Etat, M. ROGER. Les mentions suivantes sont supprimées dans la rubrique «Personnes physiques» : 1336 JOURNAL DE MONACO Vendredi 25 juin 2010 ANNEXE A L’ARRETE MINISTERIEL N°2010-293 DU 17 JUIN 2010 MODIFIANT L’ARRETE MINISTERIEL N° 2008-403 DU 30 JUILLET 2008 PORTANT APPLICATION DE L’ORDONNANCE SOUVERAINE N° 1.675 DU 10 JUIN 2008 RELATIVE AUX PROCÉDURES DE GEL DES FONDS METTANT EN ŒUVRE DES SANCTIONS ÉCONOMIQUES. Le texte figurant à l’annexe dudit arrêté est remplacé par le texte suivant : «ANNEXE Liste des membres du Gouvernement de la Birmanie / du Myanmar et des personnes, des entités et organismes associés à ces derniers, visés à l’article premier Remarques : (1) Les alias ou les variations orthographiques sont indiqu és par la mention «alias ». (2) «d.d.n.» signifie date de naissance. (3) «l.d.n.» signifie lieu de naissance. (4) Sauf indication contraire, tous les passeports et cartes d’identité ont été délivrés par la Birmanie/le Myanmar. A. CONSEIL D ’É TAT POUR LA PAIX ET LE D ÉVELOPPEMENT (SPDC) Nom Informations d’identification Sexe (et alias éventuels) (fonction/titre, date et lieu de naissance, (M/F) num éro de passeport/carte d’identit é, époux/ épouse ou fils/fille de …) A1a Généralissime Than Shwe Pr ésident, d.d.n. 2.2.1933 M A1b Kyaing Kyaing Épouse du G énéralissime Than Shwe F A1c Thandar Shwe Fille du G énéralissime Than Shwe F A1d Commandant Zaw Phyo Win Époux de Thandar Shwe Directeur adjoint, Section exportations, minist ère du commerce M A1e Khin Pyone Shwe Fille du G énéralissime Than Shwe F A1f Aye Aye Thit Shwe Fille du G énéralissime Than Shwe F A1g Tun Naing Shwe alias Tun Tun Naing Fils du G énéralissime Than Shwe. Propriétaire de J and J Company M A1h Khin Thanda Épouse de Tun Naing Shwe F A1i Kyaing San Shwe Fils du G énéralissime Than Shwe. Propriétaire de J’s Donuts M A1j Dr Khin Win Sein Épouse de Kyaing San Shwe F A1k Thant Zaw Shwe alias Maung Maung Fils du G énéralissime Than Shwe M A1l Dewar Shwe Fille du G énéralissime Than Shwe F Alm Kyi Kyi Shwe alias Ma Aw Fille du G énéralissime Than Shwe F Aln Lieutenant-colonel Nay Soe Maung Mari de Kyi Kyi Shwe M Alo Pho La Pyae alias «full moon» et Nay Fils de Kyi Kyi Shwe et Nay Soe Maung, Directeur de M Shwe Thway Aung Yadanabon Cybercity A2a Vice-G énéralissime Maung Aye Vice-Pr ésident, d.d.n. 25.12.1937 M A2b Mya Mya San Épouse du Vice-G énéralissime Maung Aye F A2c Nandar Aye Fille du Vice-G énéralissime Maung Aye, épouse du capitaine Pye Aung (D15g), Propriétaire de Queen Star Computer Co. F A3a Général Thura Shwe Mann Chef d’ Etat-Major, Coordonnateur des op érations sp éciales (Arm ée, forces navales et a ériennes), d.d.n. 11.7.1947 M A3b Khin Lay Thet Épouse du G énéral Thura Shwe Mann d.d.n. 19.6.1947 F A3c Aung Thet Mann alias Shwe Mann Ko Ko Fils du Général Thura Shwe Mann Ayeya Shwe War M (Wah) Company, 5, Pyay Road, Hlaing Township, Yangon et copropriétaire de RedLink Communications Co. Ltd, No. 20, Building B, Mya Yeik Nyo Royal Hotel, Pa-Le Road, Bahan Township, Yangon, d.o.b. 19.6.1977 M A3d Khin Hnin Thandar Épouse de Aung Thet Mann F Vendredi 25 juin 2010 JOURNAL DE MONACO 1337 Nom Informations d’identification Sexe (et alias éventuels) (fonction/titre, date et lieu de naissance, (M/F) num éro de passeport/carte d’identit é, époux/ épouse ou fils/fille de …) A3e Toe Naing Mann Fils du Général Thura Shwe Mann, d.d.n. 29.6.1978, M propriétaire de Global Net et Red Link Communications Co. Ltd, No. 20, Building B, Mya Yeik Nyo Royal Hotel, Pa-Le Road, Bahan Township, Yangon, fournisseurs de service Internet A3f Zay Zin Latt Épouse de Toe Naing Mann, Fille de Khin Shwe (J5a), d.d.n. 24.3.1981 F A4a GCA Thein Sein «Premier ministre», d.d.n. 20.4.1945, Pathein M A4b Khin Khin Win Epouse du GCA Thein Sein F A5a Gén. (Thiha Thura) Tin Aung Myint Oo (Thiha Thura est un titre) «Premier Secr étaire », d.d.n. 29.5.1950, président du Conseil olympique national du Myanmar et président de la Myanmar Economic Corporation M A5b Khin Saw Hnin Épouse du GCA Thiha Thura Tin Aung Myint Oo F A5c Capitaine Naing Lin Oo Fils du GCA Thiha Thura Tin Aung Myint Oo M A5d Hnin Yee Mon Épouse du Capitaine Naing Lin Oo F A6a Gén. de division Min Aung Hlaing Responsable du Bureau des opérations spéciales 2 (Etats Kayah et Shan). Depuis le 23.6.2008. M A6b Kyu Kyu Hla Epouse du Gén. de division Min Aung Hlaing F A7a CGA Tin Aye Responsable des services du mat ériel militaire, pr ésident de l ’UMEHL M A7b Kyi Kyi Ohn Épouse du GCA Tin Aye F A7c Zaw Min Aye Fils du GCA Tin Aye M A8a Général de division Thar Aye alias Tha Aye Responsable du bureau des opérations spéciales 1 (Kachin, Chin, Sagaing), depuis mai 2009, d.d.n.

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    19 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us