Pousada Viana Do Castelo

Pousada Viana Do Castelo

IN & OUT POUSADA VIANA DO CASTELO MONTE DE SANTA LUZIA A Pousada mantém as características IN do antigo Hotel Santa Luzia: as paredes altas em majestoso granito e as arcadas largas. Situada no topo do Monte de Santa Luzia, a Pousada The Pousada retains the de Viana do Castelo tem uma deslumbrante vista panorâmica characteristics of the old Santa sobre a cidade e a foz do Rio Lima. Classificada como Pousada Luzia Hotel: the high walls de Charme, está rodeada de sublimes jardins e de uma paisagem of majestic granite de floresta que apela ao lado mais romântico de quem a visita. and the long arcades. É o cenário perfeito para uma estadia a dois ou até para um casamento de sonho. As fachadas apalaçadas e a decoração luxuosa compõem um ambiente de glamour em que transparece ainda o estilo Belle Époque do início do século XX. Located on the top of Monte de Santa Luzia, the Pousada de Viana do Castelo offers a gorgeous panoramic view of the city and the mouth of the Lima River. Classified as a Pousada with Charm, the hotel is surrounded by sublime gardens and forests, appealing to the most romantic talent of any visitor. This is the perfect place for any couple to stay or for a perfect wedding. The palatial façades and the luxurious décor create a glamorous setting with traces of the Belle Époque style of the early 20th century. Fachada da Pousada | Pousada’s Façade O panorama do Monte Santa Luzia é reconhecido como dos mais belos do mundo pela imprensa internacional. The panorama of the Monte Santa Luzia is recognized by the international press as one of the most beautiful in the world. Vista da Pousada | View from the Pousada Os arquitectos optaram por manter o estilo Belle Époque aquando da renovação do Hotel para Pousada. The architects decided to retain the Belle Époque style when the hotel was remodeled and became a Pousada. Salão | Salon POUSADA DE VIANA DO CASTELO MONTE DE SANTA LUZIA INSTALAÇÕES FACILITIES Envolvente Histórica Bar Historical Surroundings Envolvente Paisagística Minibar Surrounding Landscape Ar Condicionado Jardins Air Conditioning Gardens Quarto | Room Instalações para Deficientes Sala de Reuniões Facilities for the Disabled Meeting Room Piscina Acesso WiFi Swimming Pool WiFi Access Courts de Ténis Número de Quartos Tennis Courts 48 Number of Rooms Campo de Golfe Número de Suites Golf Course 03 Number of Suites SPA Monte de Santa Luzia 4901-909 Viana do Castelo Estacionamento Parking GPS Restaurante N: 41 42.202 Restaurant W: 8 50.121 Vista da Esplanada | View from the Terrace IN & RESTAURANTE DA POUSADA OUT Restaurant of the Pousada Eis um local de máximo requinte onde a tradição gastronómica é rainha. No Restaurante da Pousada, poderá saborear toda a autenticidade da cozinha minhota. O prato principal é o Bacalhau à Santa Luzia — especialidade da zona, é assado no forno com cebola, tomate e maionese, e acompanhado com puré de batata. Com um leque de tentadoras opções como sobremesa, as atenções dirigem-se para a deliciosa Torta de Viana. A experiência só fica completa, se acompanhar com o melhor néctar de produção local, já que Viana do Castelo foi eleita em 2011, a Cidade do Vinho pelo Conselho Directivo da Associação de Municípios Portugueses do Vinho. This is a place where the refined gastronomic tradition reigns supreme. At the Restaurant of the Pousada, guests can taste the authentic cuisine of the Minho Region. The main dish is the Bacalhau à Santa Luzia, a codfish dish which is a speciality of this area. It is prepared in the oven with onion, tomatoes and mayonnaise, and served with potato puree. With a range of tempting offers for dessert, one’s attention turns to the delicious Torta de Viana. The experience is only complete if accompanied by the best locally produced nectar, since Viana do Castelo was elected as the City of Wine in 2011, by the Board of Directors of the Portuguese Wine Cities Association. Restaurante da Pousada | Restaurant of the Pousada IN & RESTAURANTE DA POUSADA OUT Restaurant of the Pousada ESPECIALIDADES SPECIALITIES • Canja do Mar • Costeleta de Vitela Grelhada com Sea Soup Batatinhas à Murro e Legumes Salteados Grilled Veal Chop with Baked Potatoes • Filetes de Pescada and Sautéed Vegetables com Arroz Malandrinho de Tomate Hake Fillets with Malandrino Tomato Rice • Caldeirada de Cabrito à Serra d’Arga Kid Stew Serra d’Arga style • Perna de Polvo Grelhada à Lagareiro Grilled Octopus Lagareiro style • Leite Creme Custard • Bacalhau à Santa Luzia Fried Codfish with Tomato Concassé, • Tarte de Amêndoa e Gila Gratinated Mayonnaise and Mashed Almond and “Gila” Pie Potatoes • Torta de Viana • Rojões com Arroz de Sarrabulho Viana do Castelo Typical Pie à Moda do Minho Fried Pork stripes with Sarrabulho Rice Nº lugares do restaurante: 150 Horário do restaurante: 13H00 — 15H00 / 20H00 — 22H00 Preço médio da refeição: 30€ (sem bebidas) Number of seats: 150 Opening hours: 01:00 pm — 03:00 pm / 8:00 pm — 10:00 pm Average price of meals: 30€ (beverages not included) Perna de Polvo | Octopus Leg A marginal do rio Lima é um espaço OUT experimente TO DO concorrido pelo dinamismo que lá existe e pela paisagem. Viana do Castelo é um tesouro cultural e patrimonial The banks of the Lima River de Portugal. Os célebres trajes, os bordados, a loiça constitute a crowded space due e as festividades cheias de tradição, fazem de Viana a capital to the dynamism in the area do folclore português. Outrora ponto de partida da Era and its landscape. descubra TO SEE dos Descobrimentos, é até hoje uma cidade portuária muito dinâmica. Foi, também, cidade pré-romana no período do Mesolítico, segundo vestígios achados no Monte de Santa Luzia. A envolvência de rio, mar e montanha dotam-na de paisagens soberbas, reconhecidas como das mais belas do mundo pela imprensa internacional. Viana apaixona qualquer um pela História, pelo povo, pela saboreie TO EAT essência. Como lá se diz, quem gosta vem, quem ama fica! Viana do Castelo is part of Portugal’s cultural and architectural heritage. Its famous costumes, the embroideries, the tableware and its traditional festivities make Viana the capital town of Portuguese folklore. Once the starting point of the Era of Discoveries, Viana is today a very dynamic port town. As revealed by the vestiges of the Mesolithic found at the Monte de Santa Luzia, it was also a pre-Roman town. The surrounding river, sea and mountains add superb landscapes, recognized by the international press as among the world’s most beautiful views. Viana makes anybody develop a passionate interest in its history, its people and its essence. As it is said, those who like Viana, will visit it, those loving it, will stay. Centro Histórico e Rio Lima | Historic Center and Lima River Estradas ÓBIDOS Auto-Estradas Casalinho Rios Afluentes Melgaço Valença Portela TO DO IN & experimente TO DO experimente OUT Vila Nova de Cerveira Paredes de Coura Caminha Outeiro A3 descubra TO SEE Arcos de A28 Valdevez Vila Praia de Âncora Ponte da Gramela Barca Afife A27 Ponte de Lima saboreie TO EAT 02 Corredoura 01 VIANA DO CASTELO A pesca, os desportos náuticos e os desportos aquáticos como o windsurf, são as actividades mais populares, não fosse Viana Barroselas uma cidade com estreita ligação com o mar. Num panorama riquíssimo a nível geográfico, roteiros arqueológicos, trilhos pedestres na Serra de Santa Luzia, passeios de bicicleta na marginal ou passeios de barco no rio Lima, reflectem a versatilidade e a qualidade de vida desta cidade. Momentos de alta diversão ficam prometidos no Kartódromo de Viana — o maior da Europa — ou nas Festas de Nossa Senhora d’Agonia — a maior romaria e concentração de folclore em Portugal. Fishing, nautical and aquatic sports, such as windsurfing are the most popular activities, Viana being a city with a close connection with the sea. With a geographical panorama of great richness, archaeological sites, hiking paths in the Serra de Santa Luzia, biking trails along the riverbanks and boat trips on the Lima River reflect the city’s versatility and the quality of life. Moments of great fun are guaranteed at the Kartódromo of Viana, Europe’s largest kart circuit or during the festivities of Nossa Senhora d’Agonia, Portugal’s largest pilgrimage and folklore concentration. TO DO IN & experimente OUT ACTIVIDADES | ACTIVITIES DESPORTOS AQUÁTICOS | WATER SPORTS GOLFE Golfe Passeios de Bicicleta Golf Biking descubra TO SEE GOLF Surf, Windsurf, Kitesurf, Bodyboard, Jetski, Vela, Canoagem e Remo. PESCA Surf, Windsurf, Kitesurf, Bodyboard, FISHING Jetski, Sailing, Canoeing and Rowing. PERCURSOS | PATHWAYS EVENTOS | EVENTS PERCURSOS PELO CENTRO ROMARIA SENHORA D’AGONIA 01 saboreie TO EAT HISTÓRICO PILGRIMAGE OF SENHORA TOURS OF THE HISTORIC CENTER D’AGONIA Viana do Castelo Agosto August FUNICULAR DE SANTA LUZIA 02 FUNICULAR OF SANTA LUZIA Viana do Castelo Tel.: +351 258 825 917 PASSEIOS PEDESTRES HIKING PASSEIOS DE BARCO Desportos Aquáticos Romaria BOAT RIDES Water Sports Pilgrimage PASSEIOS DE CHARRETE CARRIAGE RIDES PASSEIOS DE BICICLETA BIKING PASSEIOS TODO-O-TERRENO ALL-TERRAIN RIDES Estradas ÓBIDOS Auto-Estradas Casalinho Rios Afluentes Melgaço Valença TO SEE Portela IN & descubra OUT Vila Nova de Cerveira Paredes de Coura Estradas ÓBIDOS Caminha Outeiro Auto-Estradas Casalinho A3 descubra TO SEE Rios Arcos de Valdevez A28 Afluentes Vila Praia de Âncora Ponte da Gramela Barca Afife A27 Ponte de Lima Imponente lá no alto do Monte de Santa Luzia, avista-se 07 saboreie TO EAT o Templo do Sagrado Coração de Jesus, ex-líbris da cidade. Corredoura Vale a pena sentir a emoção de chegar subindo no funicular e, enfim contemplar a vista deste que é um dos mais belos VIANA DO miradouros de Portugal.

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    15 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us