Mohini Bhasmasura

Mohini Bhasmasura

Mohini Bhasmasura A Short Play Sreenadh Jonnavithula (This drama was performed at the TLCA Deepavali function in Oct.2007. It is published here copyright free, in the hope that other Telugu associations may find it useful .. Sreenadh) This page uses Unicode. If your computer does not display Telugu script, please read and enjoy the pdf version . If you would like to set your computer up to display Telugu Unicode, please see help here Scene 1. Baby Bhasmasura given by Siva Narrator: After ages of defeats and humiliations at the hands of the devatas, and especially the surapakshapaati Vishnu, Sukracharya, the guru of the asuras, performs a mighty yaagam to entreat Parama Siva to give them a peerless leader. Siva, pleased by the devotion of his bhaktas, gives a baby boy to the acharya. They name him Bhasmasura Music - segments from "Chandrasekhara Chandrasekhara" from the movie Mohini Bhasmasura; On Stage: Yaagam, Shiva giving infant to Sukracharya Scene 1. Narrator: The baby Bhasmasura grows up to be a strong and handsome young man, an expert in all the arts and sciences under the tutelage of Sukracharya. A beautiful princess falls in love and marries him, making him King . At the coronation: ార : య భాసుా ! ఇళక తపసు భంచనున. ఈ ధనుజకలమను ఉదంచు సమయమ ానున. భాసుర : గరవా .. ఈ ాజమ ందులక ?! ఈ ాజమను పాంచం. గరదణా సమంెదను . ను క వేసుకంట ఋణమ రకదను . : భాసుా , గరభ ఆదరయం . ా , ఋణమ రట ఇటల ాదు . వ వ వరపా . మహాౖ, ఆ ేవతలం , మన అసురకల ంచు . భ: తణ గరేవ ! ఆజ ాంెద ాక .. : ఉండ య .. రపాన ఆ షవ ఆ ేవతలను ఎలపడూ ాాడచూ ఉంటడ . ీాగర మధనంతరం అమృతం మనక దకకం ేాడ . మక రణ రణకిపలను అరంా సంహండ . ధాతైన బచకవ క ాణంా టనబటకనడ .. భ: హ! ఎవరొెద చూదను ! : య .. అశపడక మాట ను . మందుా మన కలైవన పరశర తపసు ేసు ించు . ఆౖన ట ఆటంకమ ఉండదు భ: ధనుడను గరేా .. ఆజ పార పరశర ింెదను .. Scene 2. Narrator: And so Bhasmasura set off into the deep forests, and began his tapassu. The heavens resounded with the deep sounds of “OM NAMASIVAAYA”. Alarmed at the prospect of Bhasmasura succeeding in getting a boon from Siva, Indra sends his apsarasas to try and distract the bhakta from his quest .. Song: Sundaraangaa, from movie "Bhookailas"; Dancers go offstage at end of song, singing Om Namah Sivaaya (Bhasmasura continues chanting) (Enter Siva) వ : భా , భాసుా ... భాసుర : ా ! పరమా ! భక జన వతలా ! దరన గమ పాంా ేా ! : భాగణ , భ ను . ఏం వరం ావల ర భ: ార , ధి , ధి . ట సఫలమనున. గరవరలక సన గరదణ పాంచగ నంబ ానున. చందచూ ! ఇే క . మలకమలలనూ కంటేబలవంతెవడూ ఉండాదు . ే ఎవ తలౖన ార ంట మా భసమా . : ఇే పతన క భా !? రాటనౖ ఇటవంట వరం రాదు . ఇ మప ేగలదు ! భ: ెవేవ , ాంబా ! యగయాలా మా అసురకల ౖరలౖన ఆ ేవతలను జంచమన మా గరవల ఆజను ాటం . సురపాన ఆ షవ అడ ఈ ారమ రా ! క ఈ వరమ అవశమ . భకడ న వరమ ాదనుట ధామా భకవతలా !? : మక ా ఆలంచు భాసుా . ల ెబతనను . భ: మంచు మహేా . ను న వర పాంచు . : తసు ! భ: హ హ హ .. సలర వర ! మలాలల నరల , సురల , అందర క తలవంచవలింే!తణ గరవరల సుభార ెద ! Scene 3 Narrator: With the power of the boon granted by Siva, Bhasmasura became invincible. All the worlds trembled at his anger. Even mighty Indra, fearing for his life, deserted the kingdom of heaven and went into hiding. Eager to complete his victory, Bhasmasura searched all the worlds for Vishnu, to reduce him to ashes. Failingin this, he began to round up and kill all the Vishnu bhaktulu that he could find, hoping that Vishu would show up to defend them and then fall to his mighty hand. One day, he was in his court dealing with the latest batch of vishnubhaktulu Music: Segments from "Maadhavaa mounamaa" from the movie Satyanarayana Mahatyam భకడ : ాయన ాయన భ: ఎకడా ాయణడ ?! ఇంతమం భకలను భసంజి ా ఆ ాయణజపలా క ! అనుభంచం! (and reduces him to ashes). (just then, Bhasmasura’s wife walks in with little girl, who happens to see this. She gets scared) ాప : ! ! భ: అ ! నుపొవమా ! భయిం ! ా త! ాప : క భయం ! దగర ాను ! భ: ార దుషలమా , అందుక దంంను ! ంేాను త! ేయను ! ... ... మా ట త (draws her near, and pets her; accidentally places his hand on her head and the girl is reduced to ashes) భ: త! ట త! ఎంత రమ జనదమా ! ఎ లాల జ! ఎంత ధనమ సంా ! నువల ఈ తమ వరమమా ! వరం ! అ , పరశా , ఇెక తలాతయ ! (Naarada walks in) : ాయణ ాయణ .. భ: మం , ఈ పతమ చూా ! : య , కమ ను చూడలకనును . మలాలనూ జంన ారలా ఈ దుర ! భ: మంద, ఏ ెపమందుర ! ర ాలల . ౖా మా లాషల . మా ాపను బంచ ఏై ఉాయమ ెపా ! మరల పరశర తపసు ేిన లజరగ ! : ా ! ంా అరంాల ఆ పరశర పగం !? భ: మంద! పరశరడ మా కలైవం , పరమ పజయడ . అంతట భకవతలడ , మా ౖ పగమా !? : లా శంకరడ ఆయనంటర ా , అసల నలయ ! ఈ మరలం ఒకటే! వ షభకలను ంిసూవంటేచూడలక , బతకౖ ర పటేలా ఇలా ేిం ఆ వే! ాజలే కదలదంటర . ఇంటట రం ఆ వ ెయక జంద భంచుచుా !? భ: (angrily) ! ఇంతట ోహమా ! : ాప ాాలంటే ఆ మృతంజయైన వడ అడగవయ ! భ: మంద, మం సల ఇ. ఇపే లాా ఆ వ అట ఇట ేాను . : ాయణ ాయణ ! Scene 4 Narrator: Falling for the wily Naarada’s suggestions, Bhasmasura sets off in great anger to Kailasam. Siva and Parvati are in meditation. భ: శంకా ! పగమల ఇక ాగవ ! తణ మా ాప బం అపజపమ ! ార : భాసుా ! మ భంన ! సశరౖ ఆగహం !? భ: సశరడ ! ! భకవతలడ నన ఇంతట ోహం తలడ ! : (opening his eyes) భాసుా ! వ ేిన తప ఇతరలను ంంచలా ! మరణంన ార .. అందులను , వశ సరపన భసహసమ మరణంన ార .. వచుట అసంభవం . ను మంే చం గ .. జగత పయండవలిం. భ: అటల .. మ ా, ర క వరే మందు జగత పడవలిం! : ( getting up) అంటే ఉేసం !? భ: న వరబలమగల ఈ హసమ ే పంెద ! Scene 5 Narrator: As Siva runs to escape the power of his own boon, Parvati entreats Sreemannaaraayana to save her consort. Vishnu immediately comes to the rescue. Disoriented by the Vishnumaaya, Bhasmasura loses sight of Siva who runs to safety; Vishnu then transforms himself into Mohini, the divine temptress. The ravishingly beautiful Mohini then approaches the enraged Bhasmasura, still searching for Siva; At the sight of this celestial kanya, Bhasmasura forgets all about Siva and accosts her. భ: ఎవర వ ? గంధర కనా ? అపరసా ? : ెవా , ను భ: ఓ , భవన , ను చూి మనసు పరవంచుచున : నను చూిన అందర ఇే ెబర ! భ : అలా అనక ే ! ను మామల పరషడను ాను ! అసుర చకవ , భాసురడను . ానుగహమ ంన వరపతడను . నను వంచు , కరణం ాజసు : ను నను ంన మ పరషసం దుకతను భ: అే ఇక కృి ఫంన. నను ంన ాడ మలాల ద క ొరకడ : అలాా ! ను అరవలగ కళలల ఆేన దూి భ: ెప ే ! ఏ కళలౖ క టా లాను : అలాా ! అే సా టం ేయగలా ? భ: ఆ ! సుమ మలన మనసు టకళ ఎనుకనుటల ఆసరలదు ! ామ ే ! Music: Instrumental from the movie "Maya Bazaar" Mohini and Bhasmasura dance, with Bhasmasura following each sequence Mohini performs; Dance ends when Mohini places her hand on her head, and Bhasmasura follows, reducing himself to ashes. Post your comments on this article .

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    5 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us