1 2 La cena de los dramaturgos 3 UNIVERSIDAD AUTÓNOMA DE CHIHUAHUA M.C. Jesús Enrique Seáñez Sáenz Rector M.D. Saúl Arnulfo Martínez Campos Secretario General Lic. Sergio Reaza Escárcega Director de Extensión y Difusión Cultural Dr. Alejandro Chávez Guerrero Director académico M.C. Javier Martínez Nevárez Director de Investigación y Posgrado Lic. Rosendo Mario Maldonado Estrada Director de Planeación y Desarrollo Institucional Lic. Horacio Jurado Medina Director administrativo SPAUACH SINDICATO DEL PERSONAL ACADÉMICO DE LA UNIVERSIDAD AUTÓNOMA DE CHIHUAHUA M.C. Francisco Santacruz Rivera Secretario General M.D.F. Francisco A. Chávez González Secretario de Organización M.I. Benito Aguirre Sáenz Secretario de Actas C.P. Hortensia Rubio Acosta Secretaria de Finanzas M.A. Ramón Farías Rascón Secretario de Asuntos Culturales 4 FELIPE SAAVEDRA MONTOYA La cena de los dramaturgos 83 Colección Flor de Arena Universidad Autónoma de Chihuahua Chihuahua, México, 2011 5 __________________________________________________________________ Saavedra Montoya, Felipe La cena de los dramaturgos / Felipe Saavedra Montoya. — México : Universidad Autónoma de Chihuahua : Sindicato del Personal Académico de la UACh, 2011 84. p. (Flor de arena, 83) ISBN: 978 – 607 – 76 – 91 – 92 – 1 1. Literatura teatro 862 – d21 __________________________________________________________________ Edición: Dirección de Extensión y Difusión Cultural. Director: Sergio Reaza Escárcega. Jefe editorial: Heriberto Ramírez Luján. Producción: Martha Estela Torres Torres, Jesús Chávez Marín Diseño de portada: Marcela Ochoa Luna, con imagen de Felipe Saavedra. Obra seleccionada en los términos del Concurso para publicar textos de docencia y consulta, auspiciado por la Universidad Autónoma de Chihuahua y por el Sindicato del Personal Académico de la UACh. Prohibida la reproducción o transmisión total o parcial del contenido de esta obra por cualquier medio, sea electrónico o mecánico, en cualquier forma, sin permiso previo por escrito del autor y de la Universidad Autónoma de Chihuahua. Derechos reservados para esta 1a. edición 2011 © Felipe Saavedra Montoya © Sindicato del Personal Académico de la UACh © Universidad Autónoma de Chihuahua Campus Universitario Antiguo s/núm. Chihuahua, Chih., México. C.P. 31178 Correo: [email protected] Tel. (614) 4 39 18 53 ISBN 978-607-76-91-92-1 Editado6 y producido en Chihuahua, México A mis padres, maestros de mi vida. A mi familia, sustento de mis días. A la memoria del maestro Fernando Saavedra. A mi amigo y maestro Enrique Macín. A Luis Nava Moreno. A María Dolores Gómez Antillón. A Rosy. A mi hijo Felipe. 7 8 LA CENA DE LOS DRAMATURGOS Esta farsa cómica devela una convivencia de teatristas envueltos en sus vidas alteradas. Son per- sonas a las que el teatro ha despersonalizado. Vín- culo de artistas a los que al interpretar lo humano los ha llevado a negar su verdadero ser por apro- piarse de una apariencia imaginada y de una simu- lación ante la vida real. Aquí se presentan seres ju- gando a divagar sobre literatura y teatro; armando un cuadro intertextual que va de los griegos, el Siglo de oro, el ridículo, el absurdo y hasta la risotada ioenesquiana al hacer uso del lenguaje. Los perso- najes muestran una inclinación a la mentira y a la presunción. Todos se desenvuelven en la simulación e inventan patrañas sobre el teatro para mentir ha- ciendo creer que saben mucho, pero distorsionan todo por la gran dosis de fantasía que alberga en sus mentes. El texto de Felipe Saavedra expone un punto poco estudiado por el teatro. La despersonalización aunque es un término que pertenece a la psicología en el teatro ha despuntado y cada vez hay más in- térpretes que se pierden por la falta de técnica debi- 9 do a que ignoran cómo despojarse a tiempo de los personajes y los hacen huéspedes en su personali- dad. En este texto se muestran las consecuencias de los actores que han sido invadidos por seres inexis- tentes que disminuyen la personalidad verdadera. La excesiva despersonalización se puede notar al encontrar intérpretes que se enmascaran y simulan actitudes falsas; el maestro encarna en esta obra el más notorio proceder que construye una atmósfera de impostores y embusteros que navegan en el falso elogio y la exageración retórica que los convierte en reyes de la máscara; además se adueña de la volun- tad de los jóvenes que terminan siendo alienados. El maestro manipulador y mentiroso se aprovecha de artistas provincianos que no saben bien el oficio de la actuación. La obra advierte, pero también pellizca la sen- sibilidad del hacedor del teatro al apuntar los peli- gros de la despersonalización del intérprete teatral. Es importante hacer notar que este texto expone lo que siempre se ha mantenido callado, los tabúes de la interpretación y el regodeo de la mentira en artis- tas de mala calidad. TOMÁS CHACÓN RIVERA Septiembre, 2010 10 La cena de los dramaturgos FARSA EN UN ACTO Personajes: EL MAESTRO PUPILO BRAUNEN KRISTOPHERSEN SÖREDER TITA YUKARI ————— Ad astra per aspera 11 (En una habitación de una casa, sala o comedor.) EL MAESTRO: Pues como te decía, mi querido pupi- lo, el teatro debe ser una lluvia cons- tante de ideas, símbolos y erudición donde el espectador tiemble al sentir el estratagema por el cual caerá rendi- do ante el pathos. PUPILO: ¡Maestro es usted un sabio! EL MAESTRO: Hijo, no soy un sabio, lo seré, pero poco antes de morir. Además, aún no soy totalmente viejo, (Carcajea.) apenas un conocedor someramente profundo de la psique del dramatis personae y de la tragedia. Yo a tu edad conocía perfec- tamente las relaciones edípicas y eléc- tricas, el humor negro oculto en Dante y lo trágico del malamente interpreta- do como cómico Menandro; la teoría hijo, la teoría. PUPILO: ¡Maestro!, ¿sabe?, ¡su cátedra ha sido etérea! EL MAESTRO: (El maestro mira el reloj.) Hijo, recuerda que in hic noctem non somnio, libo. Hoy un colega dramaturgo et dramatur- gista viene a cenar; he invitado a mis mejores amigos... Al poeta Braunen 12 Joy, al exquisito dramaturgo Söreder de ascendencia alemana, a la docta académica Kristophersen Esmidersen; conocida por sus extensísimos estudios acerca de la lengua anglosajona y quien descubrió que pertenece a la familia de lenguas vasca y catalana, y por supues- to no podrá resistirse a mi invitación, nuestro huésped de honor, el dilecto Tita Yukari, recién llegado de realizar tres doctorados, uno en semiologie de la utilerie. PUPILO: ¿Cómo? EL MAESTRO: ¡Semiótica de la utilería y el otro en espectografía teatral! PUPILO: Maestro, el tercer doctorado, usted lo olvidó. EL MAESTRO: ¡Ah! Por supuesto, es un teórico excel- so, su última tesis fue titulada: “La im- portancia del alcohol etílico en la en- señanza de la biomecánica”. Sin olvi- dar sus estudios de posdoctorado en didascalias. PUPILO: ¡Maestro! ¿Puedo quedarme? EL MAESTRO: (Displicente.) Realmente te aburrirías hijo, estas pláticas son de un alto gra- do de abstracción, además querido 13 pupilo, apenas vas en tercer grado en la comuna de artes y estas son de gra- do 33. PUPILO: Maestro por favor, he escrito un poe- ma hagiográfico para el tres veces doc- tor. ¡Por favor, maestro!, permita que- darme y limpiaré toda su colección de fotografías donde aparece con Novo y Pellicer. EL MAESTRO: Está bien, pero no dejaré que las to- ques, jamás he mostrado las fotos que tengo con tan ilustres amigos. Cuan- do yo era un puer, caminaba por los campos Elíseos y observé por primera vez a esos fuertes y viriles varones. PUPILO: ¿Los conoció en París, Maestro? Us- ted dijo que los había conocido en México. EL MAESTRO: Por supuesto mi querido Pupilo, me refiero a cuando los leía en su famosa revista Azul, poco antes de ser invita- do a escribir en ella. PUPILO: ¿En la revista Azul? (Para sí mismo.) Será la revista Ulises. EL MAESTRO: En la revista Azul hijo, no me interrum- pas. PUPILO: Entonces, ¿usted escribió en esa revis- ta? Es usted muy modesto, mire que 14 nunca haberlo dicho antes, en su cla- se. EL MAESTRO: Pero no lo cuentes a nadie y si guardas el secreto te muestro el número donde salió publicado mi primer poema. En fin, es bueno que te llenes de nuevas isoglosas y adquieras una mejor con- ciencia lingüística; ahora toma estos chelines ve a la esquina de la cuadra y pie seguido tras otro, trae dos botellas de coñac y dos del vino más barato que encuentres; recuerda que es lo que a ellos les gusta; las botellas de coñac guárdamelas en la despensa. Pero an- tes ve al buzón de la puerta principal y pon esta lista, sin leerla por favor. (En- trega al Pupilo un sobre. Sale el Pupilo.) EL MAESTRO: (Al público.) Que me perdonen pero no puedo dar margaritas a los marranos. (Después de unos segundos llaman a la puerta, misma que abre el maestro. Recibe a un compañero, un sujeto bien vestido de traje o smoking derruido, polvoso, mal zur- cido y remendado, zapatos agujerados, et- cétera.) EL MAESTRO: Pero, ¡querido amigo Braunen!, pase usted. Tanto tiempo sin verlo. ¿Qué tanto ha escrito en mi ausencia? 15 BRAUNEN: ¡Oh! ¿Que si he escrito? ¡Vaya! es más lo que escribo que lo que leo, lo cual quiere decir que lo hago en cantidades industriales; tengo aquí una serie de textos que traje conmigo para que us- tedes se deleiten. EL MAESTRO: ¡Vaya que si nos deleitaremos!, pero llega usted temprano; he mandado a uno de mis mejores alumnos a traer una pequeña cantidad de líquido desin- hibidor que haga nuestra charla más amena. BRAUNEN: No importa, Maestro, yo he traído también dos botellas de exquisito licor. EL MAESTRO: Además de buen poeta es usted esplén- dido; traeré unos vasos, hielos y refres- cos. (El Maestro se va, mientras tanto lle- ga apresurado, el Pupilo.) PUPILO: Pero maestro Braunen, ¡qué gusto ver- lo! BRAUNEN: ¿Me conoce, joven? PUPILO: ¡Claro que lo conozco!, he leído casi todos los poemas de su autoría, ade- más de sus rudas críticas sobre esos tránsfugas de la buena literatura.
Details
-
File Typepdf
-
Upload Time-
-
Content LanguagesEnglish
-
Upload UserAnonymous/Not logged-in
-
File Pages86 Page
-
File Size-