Widsith Beowulf Finnsburgh Waldere Deor

Widsith Beowulf Finnsburgh Waldere Deor

TH E SO NG O F RO LAND D one into English in the Original Measure by CHARLE S SCOTT MONCRIEFF it a tro uct on HESTERTON and a Note on W h n n . I d i by G . K C n ue EORGE A NTSBURY Tech iq by G S I . econ m ress on (S d I p i ) . RI I CAL P SOME C T O INIONS . Mr re er c arr son in The Fortni htl Review ta e a . F d i H i , g y I k lively interest in the new translation of the gran d medimval Epic - Chanson de Roland It is a o and success u enture . b ld f l v . I advise all wh o care for mediaeval history and for primitive epics to study the original side by side wit h Captain Scott Mon ’ fi s tra s at o crie n l i n . Mr mun oss e C B in The Sunda Times T ere . Ed d G , . y h have in the past been made eff orts to ren der the S ong of Roland nt o n s but t e a e not it erto een er success u i E gli h , h y h v h h b v y f l . Captain Scott Moncriefl h as approached this rough epic in exactly the r t S r t a n rea his ers on care u and a n igh pi i ; h vi g d v i f lly, h vi g accustome m ear to his t reatment of the assonance ee t at d y , I f l h his success is er cons era e n ee v y id bl i d d . ’ Mr est ert on At the n of the or s End in . G . K . Ch Sig ld W / The New Witness : Th e orn of o an unl e the horns of h R l d , ik elfland rea oes ro rom sou to sou and row for e er an d , lly d ll f l l , g v for e er Th e ent us as m of a r s n and r cr t ca cr t c e v . h i i i g ve y i i l i i lik ' Mr cott Mon criefi is of it r i somet n . a t e s ren ewa T e e s S yp l . h hi g of immortal m oment about that image of the king and his court r n ome in tr um an d ear n rom the ar as s e n idi g h i ph , h i g f d k p b hi d t em the rea u n ote of oom n ee it is er e our resent h d df l d . I d d , v y lik p position when our rul ers are su ppose d to have triumphed an d ma e eace and t rou the c orus of ra se come w un d p , h gh h p i ild accounta e o ces rom P o an and ta an d the nto era e bl v i f l d I ly , i l bl ron of re an owe er it be e a ne or a e t ere re i y I l d . H v xpl i d ppli d , h ” ma ns arreste f or e er the a eant of t at a te marc i d v p g h h l d h . Mr ames D ou las in The tar an in The Nott n ham . S d i J g , g ournal Th e war h as re man oets and now it has estowe j b d y p , b d u o n us a noble trans at on of a no e oem a t rans at on w c p l i bl p , l i hi h is tse a res race an d or of our n s ton ue now i lf f h g gl y E gli h g . K “ in not n of the on as rea t s trans at on e t e eats g hi g S g , I d hi l i I f l lik K A o mer It was e a oor o enin an d as he read Chapman 8 H . lik d p g us c Not e n a reat s c o ar e Pro letting out great m i . b i g g h l lik can esto w on t s trans at on on the raise fessor Saints bury, I b hi l i ly p — a mast erpiece of Englis h a t hi ng com ’ ’ ” ar o r r u art s a e a s It s Om U q h R b l i , n its marvellous resurrection of a lost time a t a oet r be a m eans of es ca e rom and a forgotten f i h . If p y p f ’ s env ronment sure t s t in is a era the pett y dus t of one i , ly hi h g lib ent Our da w ass an d men w see the tion and enlargem . y ill p , ill are n can ma ine a sc o ar heroic element in it to which we bli d . I i g h l a hun dred years hence citing this translation as a proof that our ” r ca soldiers were he oi l . Pro essor o e rt c o s in The bserver So a e uate is f R b Ni h l , O d q ’ Captain Scott Moncriefi s t ran slation that it can but take its place ’ s in t s sort—w t Florio s onta ne tz with th e clas ics hi i h M ig , Fi ' ” ’ " - - era s mar atts cum Puse s St . u us t ne Ur u g ld O , W y A g i , q ' ’ art s a e a s and Burton s ra an ts . The wor h R b l i , A bi Nigh k has that considerable accuracy with the maximum of the original ic amounts to a recreat on and w c a one a es a flavour wh h i , hi h l m k of the te t trans ate uc a recreat on is in translation w orthy x l d . S h i co on eat in t s cas e it amounts to a tr um all cas es an un mm f hi i ph . BS in The Manchester Guardian There are other t rans ” lations of the anson de o an of cou rse but we ou t Ch R l d , , d b if ’ a e een w e rea Th e rtue of a ta n M on criefi s they h v b id ly d . vi C p i version is that it popularis es for us one of thos e great w orks terature w c conta n and summar s e an e oc No one who li hi h i i p h . on ce fairly begins to read his Song of Roland will want to ut the oo ow n t he has nis e it T s is er a s the mos p b k d ill fi h d . hi p h p t " remar a e as ect of a er remar a e ac e ement k bl p v y k bl hi v . H0 in The Athenaeum O ur author revels in the battle eces th e our of w c has sure ne r sur asse pi , vig hi h ly ve been p d he can be tender at the right moment n or does ~ he ever miss the spirit of pure religious faith and the fervent n ote of patriotism t at n orm the w o e h i f h l . The Tablet We a feel th t the translation will prove most useful to those who may be teaching Englis h literat ure or history in our at o c sc ools The at o c atmos ere of the C h li h . C h li ph oem its at o c sett n an d its re ous ee n can be ras e p , C h li i g , ligi f li g g p d " on o ne who st ro esses the same a t ly by ill p f f i h . ’ The Christian Science Monitor : The on of o an . is S g , R l d ’ one of the reatest a an e cs n ot the reates t in the w or s g p g pi , if g , ld terature It is u of li . f ll every splendid nobleness to w hich humanity is e r e ce t t at art cu ar h i , x p h p i l nobleness which was taught and practised by th e Founder of Christianity T er h e can be littl e but praise f or t he way in which Captain ' Scott Moncriefi has carried out the superlatively difficult task of ren erin the reat e c nto n s he co m nat o of ru e d g g pi i E gli h .

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    160 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us