Correct French Bing

Correct French Bing

C O R R E C T FR E N C H EA S I LY L EA R N E D A S I M PLI F I E D HAND B O O K ON RRO NU NC I ATI O N F O R B E G I NNE R S B Y J U L I E TT E BI N G O F PA R I S 1 9 1 7 PU B L I S H E D B Y T H E A U T H O R C H A R L TT E N . O , C PR EFAC E I well known stu dents that It is a fact , to both instructors and one of the greatest difficulties of the French language is the correct pronunciation . In order to obviate that difficulty I have tried to give a reliable rule embracing each case , giving as an illustration the equival ent sound in English words . Each rule and exception is accompanied by numerous words intended to facilitate the work of the teacher by supplying examples which at the same I I ff . time a ord a large vocabulary hope have reached my aim , u having used orally this system of pron nciation which gave , indeed , unexpected results , especially with beginners who were o enabled to read French with a pure pr nunciation , after a few n lesso s . After meeting with so much success in my personal expe ri I ence , and being urged by my friends and pupils , have resolved “ to classify my compiling of many years of practical experience ’ and publish it in the form of a treatise . Everybody will agree with me i n the statement that the acquirement of a language is only superficial and cannot be considered an accomplishment if the possessor of it is not able , besides reading and speaking correctly , to understand also the language when spoken . What benefit would be derived from knowing French suffi ci ently to understand the meaning of a French book or of a m enu while being utterly incompetent in the pronunciation of the same ? Consider the disappointment resulting from the discovery of the utter impossibility to recognize the words when spoken by a native . How can people expect to understand others if they cannot pronounce properly themselves ? While on the other a hand , think of the gr tification derived from the certainty of a perfect pronunciation , which removes all hesitation , all diffi dence on the part of the speaker, by the certainty that his ' on knowledge is founded reliable principles , and h o w h and s om ely he will fi nd himself rewarded when he will readily 4 CORRECT FRENCH—BING understand oral French when coming in contact with French people , or at the theatre or when going abroad . For F , remember that the rench language is used all over the i n n world , every country , civilized or not , for the reaso that it i n o is the only language authorized diplomatic corresp ndence , having been unanimously acknowledged to be the clearest and i less liable to m sconstruction . This treatise is especially dedicated to students who hitherto F have not been able to acquire the rench pronunciation . To I C those would say , heer up ; cast aside your discouragement , I try once more and if you study faithfully this system, guar antee that you will be surprised to see how easy it is to pro F nounce , read , speak and understand rench . My earnest wish is that my little book will help all persons interested i n French study and that it will be considered a reliable and indispensable companion . I TT I . U B NG MLLE J L E E , ‘ de Paris , France . THE LORD ’ S PRAYER F Our ather, which art in Heaven , hallowed be Thy name . Thy kingdom come , Thy ,will be done , in earth as it is in a ou r o ur He ven . Give us this day daily bread and forgive us trespasses as we forgive those that trespass against us ; and lead us not into temptation , but deliver us from evil , for Thine is the kingdom and the power and the glory , forever and ever . Amen . L’ ORAI S ON DOM I NI CALE Pére le nom Notre qui etes dans s cieux , que votre soit sanctifié : Que votre regne arrive : Que votre volonté soit faite ’ sur la terre comme au ciel : Donnez -nous auj ourd hui notre pain quotidien : Pardonnez - nous inos offenses comme nous les ‘ ‘ a fi nsé pardonnons ceux qui nous ont o e s—: Ne nous laissez pas a e a du . succomber la t ntation , m is délivrez nous mal Ainsi -il soit . — CORRECT FREN CH B I N G TH E LETTERS F —fi rench alphabet contains twenty ve letters . ancient and usual pronunciation is : m is sounded ah , as in far , bar . ‘ o i n - is sounded bay, as bay shore . - O in . is sounded say, as Say ville L in D a - C is sounded day , as y ton D — d a is sounded y , as in ail ment h — - f f t e i n e is sounded , as feet q é - r u —s — a . w is sounded zhay, as in J lem b is sounded ash , as in ash . m u . is so nded e , as in inn o h e z e . u sounded , as in j eer W i n ca - r d —is sounded cah , as . h el in is sounded , ( same as English ) . ‘ 'B i n is sounded em, ( same as English ) . S o en a is s unded , ( same s in English) . O o 0 in is s unded , ( same as English) . O — F is sounded pay , as in pay ment . Q kii in - n - is sounded , as cu rio s . u - - r er is sounded err , as in ror . m is sounded es , ( same as in English) . +- o — is s unded tay , as in tai lor . i n is like the u the word gude , suss . a — is sounded vay, as in v por . sounded ix, as in mix . is ( from the Greek) e-grec is sounded zed , as in zest . TH E ALPHABET 7 TH E LETTERS - fi The French alphabet contains twenty ve letters . The new names of the letters are : > i . is sounded ah , as n far , bar -be- w is sounded be , as in j ab ring - k - o ke a i n e . is sounded , s mar ting - - o . is sounded de , as in mur de ring m i n . sounded er, as herb e fe o f—fe- is sounded , as in ring . i - n . O is sounded ghe , as gher kin - m . is sounded her, as in her mit is sounded i , as in fish , rich . - - e e r . sounded j , as in sur g y - k - r m k e i n e . is sounded , as croc y ' — - le t le r . b is sounded , as in ar il y - — z . is sounded me , as in mes me rism m in n- n -m e e e . is sounded , as y - O o . is sounded o , as in pen e a - e- sounded p , as in p p tite . k - k - e e r . w is sounded , as in moc y ' — w r e . is sounded re , as in deemer ‘ - - w r . is sounded se , as in nur se y e i n in - —r s s ou ded . te , as bat te y u' i n is sounded as in gude ( Scotch ) , u grun , i n r — —r ve e ve . is sounded , as y - - u k s e c n ve x . is so nded , as in o — is called e grec . i n —z e z e s . is sounded , as nee W , w , called double v , might be added , as many foreign words which have that letter have been adopted i n the French language , it has the sound of a simple v . 1s in 1 Walter pronounced Valter ( Val tayr ) ( ter as pate) . I S illi m William pronounced V a . U i n T e has no corresponding sound English . h u in gude , as the Scotch people pronounce it , is a good illustration ; or the ii in suss or in g r ii n o f the German language are similar to the n Fre ch 11 . In order to obtain the right Sound o f u it is necessary to place the lips as for whistling and pronounce e . You will readily acquire the sound of the French u . Then you must practice by pron ouncing u preceded by diver s consonants as b- bu d - du f- fu' l- lu m - m u n - —u r - ru - s s u . , , , , , nu , p p , , , etc — 8 CORRECT FRENCH B ING RULE FOR READ ING DIVISION OF SYLLABLES o F In order to pron unce correctly a rench word , it is nec f or . essary, beginners , to divide it into syllables e Remember that , whenever it is possible , a syllable must b gin . o with a consonant Theref re , when there is only one consonant ' inside of a word , that consonant belongs to the vowel which follows it ( never to the vowel preceding it) and forms a syllable with it . SYLLABIC ACCENT OR STRESS I n F rench , each syllable of a word must be pronounced smoothly , the voice resting upon the last , unless it ends in e i n a c mute , which case the syllable before the last is slightly cented .

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    166 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us