Wędrówki Po Bibliografii: Edgar Wallace

Wędrówki Po Bibliografii: Edgar Wallace

Jerzy Gronau WĘDRÓWKI PO BIBLIOGRAFII ANGIELSKIEGO AUTORA POWIEŚCI SENSACYJNO-KRYMINALNYCH EDGARA WALLACE (Richard Horatio) Edgar Wallace (1875-1932) Kraków 2004 1 Jerzy GRONAU – Wędrówki po BIBLIOGRAFII Edgara WALLACE `a 2 Wstęp: Genezą tego opracowania były: - moja emerytura, - chęć powtórzenia swego rodzaju „zabawy umysłowej” którą przeżyłem przy innej pracy podobnego charakteru, - konstatacja o braku w polskim piśmiennictwie bibliografii tegoż autora. Już w dobrze zaawansowanej pracy, zdobyłem niedostępną w Polsce bibliografię „The British Bibliography of Edgar Wallace” z roku 1969, która stała się podstawą zreorganizowania moich dotychczasowych zapisów, dotyczących angielskich wydań tego autora. By rozszerzyć zakres informacji, dodałem również informacje o wydaniach w polskim języku, jak i w niemieckim oraz francuskim, które jednak z braku dostępnych źródeł są niepełne. Polskie przekłady różnych tłumaczy względnie opracowywujących nowe wydania, ukazywały się tak przed drugą wojną, jak i po niej. Wydało je kilkanaście wydawnictw, pod różnymi tytułami – bez odniesienia się do tytułu oryginału. Niestety informacje o przedwojennych przekładach pochodzą ze źródeł wtórnych, bowiem nie możliwym stało się obecnie zdobycie nie „zaczytanych” egzemplarzy, które w niektórych bibliotekach figurują raczej jako zniszczone lub zagubione egzemplarze. Muszę tutaj nadmienić, że nie znalazłem w swoich poszukiwaniach dotąd polskiej biblioteki tak naukowej jak i publicznej z pełnym kompletem powojennych wydań tego autora. Zresztą podobnie jest z wydawnictwami zgranicznymi- tam też trudno trafić na większy zbiór wydanych książek tego autora. Moje niniejsze opracowanie składa się z szeregu tabel, częściowo uporządkowanych wg bibliografii jak wyżej ze znakiem numeru kodu, jak również alfabetycznie i rokiem wydania książki. Myślę, że opracowania te przydadzą się dla poszukujących informacji bibliograficznych, choć zdaję sobie sprawę, że nie wyczerpują w pełni tego tematu. Tytuły opatrzone wytłuszczonym numerem kodu pokrywają się z danymi wymienionymi w podanej wyżej angielskiej bibliografii, ta jednak obejmuje tylko wydane w zasadzie w Anglii książki a nie wszystkie wydane w języku angielskim. Notki w języku angielskim pozostawiłem nie tłumaczone w wersji takiej jaką zdobyłem poprzez Internet z aukcji lub komisowej sprzedaży używanych książek. Notki w języku polskim pochodzą z winiet polskich wydań. Należy też tutaj wspomnieć, o wielu przeróbkach wcześniej wydanych publikacji w czasopismach a nawet książkach, pod różnymi tytułami, co komplikuje jasne odtworzenie wielu nazw-tytułów. Już w czasie życia autora w niektórych publikacjach miał swój udział jego sekretarz Robert Curtis a już po śmierci autora wydawał jego publikacje jako współautor. W końcu przepraszam czytelnika tego opracowania, że dla własnej wygody nie stosowałem tak niemieckich jak i francuskich znaków diakrytycznych, oraz za niejednoznaczne stosowanie odpowiednio dużych liter w nazwach-tytułach książek. Kraków, grudzień 2005. 2 Jerzy GRONAU – Wędrówki po BIBLIOGRAFII Edgara WALLACE `a 3 Zawartość opracowania: [B.B. 1969 = The British Bubliography of Edgar Wallace 1969] 1. Strona tytułowa Strona 1 2. Wstęp 2 3. Zawartość opracowania 3 4. Biografia Edgara Wallace 4 5. Numeracja kodowa tytułów książek wg B.B.1969 7 6. E.W. Books by year of publication “ “ 11 E.W. wydania wg roku publikacji “ “ 7. The works of E.W. published in book form 15 Prace E.W. wydane w formie książkowej (tylko w U.K.) 8. Indeks nazw-tytułów z tabeli jak wyżej z kolumny 5 30 9. Zbiory opowiadań wg B.B. 1969 39 10. Angielskie wydania E. W. w bibliotekach świata 40 11. Pierwsze wydania E.W. w języku angielskim w Anglii i USA wg alfabetu 48 12. E.W. wykaz tytułów wydań niemieckich wg alfabetu 60 13. „ „ „ „ francuskich „ 63 14. „ „ „ „ polskich „ 65 15. E.W. wykaz tytułów czterojęzyczny 71 16. Polskie wydania E.W. wg roku wydania 81 17. Wydania polskie powieści E.W. wg alfabetu w polskich bibliotekach 87 18. Zasoby w językach: angielskim, niemieckim i francuskim powieści E.W. 92 wg alfabetu w polskich bibliotekach 19. E.W. podwójne tytuły angielskie-alternatywne 94 20. E.W. notki do wydań angielskich 99 21. E.W. notki do wydań polskich 123 22. E.W. utwory wydane z innymi autorami i zbiorowe wydania książkowe 128 23. E.W. sztuki teatralne 131 24. E.W. filmy i wiersze 131 25. E.W. scenariusze 132 26. E.W.adaptacje filmowe 132 27. Źródła opracowania 134 3 Jerzy GRONAU – Wędrówki po BIBLIOGRAFII Edgara WALLACE `a 4 Życiorys-biografia Edgar Wallace (1975-1932) w pełni: Richard Horatio Edgar Wallace . Urodził się 1-go kwietnia 1875 roku w Greenwich (Londyn) jako nieślubne dziecko. Jego rodzicami była para aktorów, Polly Richards i Richard Horatio Edgar Marriott, który użył fałszywego nazwiska Walter Wallace w dokumencie urodzenia syna Edgara Wallace. Jako dziecko dziewięciodniowe został oddany na wychowanie i adoptowany przez rodzinę rybaka Georga Dicka Freeman`a [i tak też właściwie winien się nazywać]. Rósł i uczył się w Południowym Londynie. Miał bardzo trudne dzieciństwo. Szkoły opuścił w wieku lat 12-tu. Od jedenastego roku życia rozpoczął pracować na Fleet Street sprzedając prasę. Następnie pracował do lat 18-tu jako służący, roznosiciel gazet i mleka, jako pomocnik rybaka, jako robotnik budowlany itp., - potem służył w wojsku w Royal Kent Regimencie od 1893 do 1896. Próbował też pisać drobne artykuły w gazetach. W 1896 roku został wysłany do Południowej Afryki w służbie Medicall Staff Corps. W tym czasie spotykał się z tamtejszą parą pisarzy; duchownym Wiliamem Shaw Caldecott i jego żoną Marion. Pomagali oni mu w opanowaniu pisarskiej sztuki. Pisarstwo rozpoczął pisząc wiersze w stylu Rudyarda Kiplinga. Został w międzyczasie korespondentem różnych czasopism i zaczął pisać wiersze, które później zestawił w książce „The Mission that Failed” w 1898 roku i w innych wydaniach. Po zwolnieniu się w 1899 roku został korespondentem Reutera i londyńskiego Daily Mail. Jednak jego raport o Horatio Herbercie Kitchnererze tak zezłościł wpływowego brytyjskiego feldmarszałka, że zakazano mu bycia korespondentem wojennym , aż do pierwszej wojny światowej. W 1901 roku ożenił się z Iwy Caldecott i rozwiódł w 1918. Z pierwszą swą żoną miał dwóch synów i dwie córki. W 1902 roku był edytorem w Rand Daily Mail w Johannesburgu, zanim powrócił do Londynu. Podczas wojny rosyjsko-japońskiej, 1904-1905 był wysłany przez Daily Mail do Vigo, dla sprawdzenia konfliktu w którym Rosjanie otwarli ogień na brytyjską flotę rybacką, wierząc że to japońska flota. W tym okresie zapoznał się z działalnością wywiadowczo-szpiegowską co miało niewątpliwy wpływ na jego późniejsze powieści kryminalno-detektywistyczne. Jego znana opowieść szpiegowska „Code No.2” została ogłoszona w czasopiśmie Stand Magazine w kwietniu 1916. 4 Jerzy GRONAU – Wędrówki po BIBLIOGRAFII Edgara WALLACE `a 5 Jego pierwsza powieść „The Four Just Men” [Zemsta sprawiedliwych] została napisana w 1904 roku i opublikowana (nie mógł znaleźć wydawcy) w jego własnym specjalnie utworzonym wydawnictwie: Tallin Press w roku 1905. Przyniosła mu ogromny sukces, ale i porażkę finansową. To powieść o grupie która wzięła prawo w własne ręce. Ale dopiero powieść „Sanders of the river” [Sandi z nad rzeki] w 1911 roku ugruntowała jego pisarstwo. Jest to powieść o przedstawicielu Wielkiej Brytanii w środkowej Afryce. Cały cykl powieści o Mr. Commisioner Anders i Bosambo – plemiennym króliku mieści się w przedziale czasowym 1909 – 1920. Wallace pracował w okresie 1900 do 1910 w wielu czasopismach, między innymi: Daily Mail 1903 – 1907 Standard 1910 The Week-End Racine Suplement 1910 – 1912 Evening News 1910 – 1912 The Story Journal 1913 Town Topics 1913 – 1916 Później był felietonistą wyścigów konnych w The Star (1927-32) i Daily Mail (1930-32). Podczas Pierwszej Wojny Światowej był specjalnym „odpytywaczem” w ministerstwie wojny. W roku 1921 poślubił swą sekretarkę jako drugą żonę, Violettę King. Była ona o 23 lata młodsza od niego i miał z nią córkę Penelopę. Całe swe życie pochłonięty był tym, żeby uciec od smutnych przeżyć dzieciństwa i młodości. Marzył o zrobieniu majątku i wejściu do „wielkiego świata”. Wszystko to nie zapowiadało jego późniejszej popularności jako pisarza i tego, że pozostawi po sobie blisko 175 powieści, ca 24 sztuk teatralnych i wiele scenariuszy filmowych, napisanych w ciągu dwudziestu ośmiu lat, nie licząc setek artykułów w różnych czasopismach i drobnych utworów. To on był autorem scenariusza do filmu King-Kong (1932). W latach dwudziestych ubiegłego wieku w Anglii uznawano go jako najlepiej sprzedającego się autora zaraz po Biblii. Przed drugą wojną światową wydano w Polsce ca 70 jego powieści [+ 35 powtórnych wydań], po wojnie 5, [+ 10 powtórek]. Był bardzo pracowitym i wydajnym pisarzem – w „latach dwudziestych” używał wyłącznie dyktafonu, a teksty przepisywała maszynistka, która była rekordzistką w szybkim pisaniu na maszynie. Czasem używał pseudonimu literackiego – Cloud Richard. 5 Jerzy GRONAU – Wędrówki po BIBLIOGRAFII Edgara WALLACE `a 6 Zdobył ogromną popularność, ale sukcesu finansowego nie odniósł – pozostawił swoim spadkobiercom blisko 150 tysięcy funtów szterlingów długów. Pod koniec swego krótkiego życia, żył ekstrawagancko, wiele czasu spędzał w ekskluzywnym hotelu Carlton w Londynie, grał w wyścigach konnych stawiając na przegrane konie. Dopiero w 1934 roku, po sukcesach jego filmów, spadkobiercy spłacili długi i zaczęli zarabiać na tantiemach z książek a szczególnie z filmów. Zmarł nagle w Hollywood 10 lutego 1932. Jego pierwsza żona Ivy Wallace zmarła

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    133 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us