COUNTDOWN #6 of May 2008

COUNTDOWN #6 of May 2008

COU NTDOWN 1 DLR_AfR_C9_260309 26.03.2009 17:16 Uhr Seite 1 Aktuelles aus der DLR Raumfahrt-Agentur I Topics from DLR Space Agency I Heft 1/09 März 2009 9 EXTRATERRESTRIK Herschel und Planck vor dem Start 9 EXTRATERRESTRICS Herschel and Planck before Launch | 34 . A S E : e r u t c i p / d l i B EDITORIAL ERDFERNERKUNDUNG Gerold Reichle neuer Vorstand Vertrag über Bau von der DLR Raumfahrt-Agentur EnMAP-Satellit unterzeichnet Editorial Earth Remote Sensing Gerold Reichle new board Construction Agreement for member of the DLR Space Agency 2 EnMAP satellite signed | 26 RAUMTRANSPORT GESCHICHTE Interview mit Arianespace-Chef Weltraumprogramm der christlich- Jean-Yves Le Gall liberalen Koalition 1982–1990 Space Transport History Talking to Arianespace boss The Space Program of the Kohl Jean-Yves Le Gall 3 Government 1982–1990 | 46 RAUMFAHRTPOLITIK Rückblick auf die ESA-Minister- ratskonferenz in Den Haag RAUMFAHRT- Space Policy Looking back on the ESA council KALENDER on ministerial level at The Hague 14 Space Calendar | 54 DLR_AfR_C9_260309 26.03.2009 17:16 Uhr Seite 2 2 Editorial 3 Liebe Leserinnen und Leser, Dear Readers, zum 1. Februar 2009 habe ich die Verantwortung für den Vor- As of February 1, 2009, I have taken over the management of the standsbereich Raumfahrt-Agentur des DLR in Bonn übernommen. Space Agency executive division of the DLR in Bonn. Prior to that Zuvor war ich im Bundesministerium für Wirtschaft und Techno- I was responsible for technology policy as head of department at logie als Abteilungsleiter für die Technologiepolitik zuständig. Da- the Federal Ministry of Economics and Technology. This remit also zu gehörte auch die Raumfahrt, ein besonders spannender und included space exploration, an area of policy that is particularly für das High-Tech-Land Deutschland höchst bedeutender Politik- exciting and extremely important for Germany as a high-tech bereich. Ich freue mich daher besonders, im Auftrag der Bundes- country. I am therefore especially pleased to be advancing German regierung die deutsche Raumfahrt mit neuen, herausfordernden space exploration on behalf of the German Federal Government Projekten und Programmen weiter nach vorne bringen zu können. through new, challenging projects and programs. Die deutsche Raumfahrt verfügt German space exploration possesses outstanding scientific and über exzellente Kompetenzen im industrial expertise, which should be expanded as well in European wissenschaftlichen und industriel- co-operation as in international competition. In this regard I con- len Bereich, die sowohl in der euro- tinue the work of my predecessor, Dr. Ludwig Baumgarten, who päischen Kooperation als auch im worked successfully to create a future-oriented German space ex- internationalen Wettbewerb weiter ploration sector in his seven years in office. I would like to thank ausgebaut werden sollen. Hier setze him wholeheartedly for his dedication. ich die Arbeit meines Vorgängers Dr. Ludwig Baumgarten fort, der in sei- Due to decisions of both chambers of the German parliament, the ner siebenjährigen Amtszeit erfolg- Federal Government provides approximately one billion euros in reich als Gestalter einer zukunftsge- funding for space exploration every year. Fundamental resolutions richteten deutschen Raumfahrt ge- for European and German space exploration were also made at wirkt hat. Für seinen großen Einsatz the Ministerial Council Meeting of the European Space Agency danke ich ihm sehr herzlich. ESA in late November 2008, securing the future of the Inter- Gerold Reichle ist Mitglied national Space Station as the most important laboratory for zero- „Starts ‘Launches des DLR-Vorstandes und Rund eine Milliarde Euro stellt die gravity research, deciding in favor of a new version of the success- verantwortlich für die Bundesregierung aufgrund von Be- ful European weather observation satellite system in the form of Raumfahrt-Agentur in Bonn. schlüssen seitens Bundestag und Meteosat Third Generation, and giving scientific Earth observation sagen mehr als speak louder Bundesrat jährlich für die Raumfahrt highest priority in light of climate change. Gerold Reichle is a member zur Verfügung. Fundamentale Wei- of the DLR Executive tausend Worte“ than words’ Board and responsible chen für die europäische und die At national level, we will be initiating outstanding missions in the for the Space Agency deutsche Raumfahrt wurden auch coming years, which will once again demonstrate that Germany is Interview mit Arianespace-Chef Interview with Arianespace in Bonn. auf der Ministerratskonferenz der among the world’s leading space exploration countries. Examples I Jean-Yves Le Gall chairman Jean-Yves Le Gall Europäischen Weltraumorganisa- would like to mention in this context include the Earth observation tion ESA Ende November 2008 gestellt: Die Weiterführung der missions TanDEM-X and EnMAP. Internationalen Raumstation als wichtigstes Labor für die For- Von Dr. Thilo Kranz By Dr. Thilo Kranz schung in Schwerelosigkeit wurde gesichert, mit Meteosat Third Close collaboration between science, economics and politics is an Generation die Neuauflage des erfolgreichen europäischen Wet- indispensable prerequisite to shaping the course of space explora- Anfang Februar haben Arianespace und Astrium einen Großauf- In early February, Arianespace and Astrium signed a major procure- tersatellitensystems beschlossen und der wissenschaftlichen Erd- tion, and the DLR Space Agency holds central responsibility here: trag unterzeichnet: Ab 2010 liefert die Weltraumsparte des EADS- ment contract: from 2010 onwards, the space division of EADS will beobachtung angesichts des Klimawandels höchste Priorität ein- it is tasked by the Federal Government with implementing the po- Konzerns weitere 35 Trägerraketen vom Typ Ariane 5 an die Ariane- be supplying 35 Ariane 5 launchers to the operating company, geräumt. litical aims of space exploration, and maintains relationships with Betreiberfirma mit Hauptsitz in Evry bei Paris. Das Auftragsvolumen headquartered in Evry near Paris. The contract has a financial vol- all stakeholders. We in Germany and in Europe possess a lot of ex- liegt bei rund vier Milliarden Euro. Mit Jean-Yves Le Gall, dem Vor- ume of around four billion Euros. We spoke to Jean-Yves Le Gall, Auf nationaler Ebene werden wir in den nächsten Jahren herausra- perience and profound knowledge in the field of space explorati- standsvorsitzenden von Arianespace, sprachen wir über aktuelle Chairman and CEO of Arianespace, about current developments gende Missionen starten, die einmal mehr zeigen, dass Deutschland on, and this experience and knowledge will become increasingly weltweit zu den führenden Raumfahrtnationen gehört. Die Erd- important in everyday life. Together with all employees of this or- Entwicklungen und zukünftige Trends auf dem internationalen and future trends on the international launch services market. beobachtungsmissionen TanDEM-X und EnMAP möchte ich in die- ganization I will be working to ensure that space exploration is Trägermarkt. sem Zusammenhang beispielhaft erwähnen. accorded grand significance. You are looking forward to a busy year with a fully Herr Le Gall, Sie haben ein arbeitsreiches Jahr mit voll- booked manifest for commercial and institutional Um Raumfahrt zu gestalten ist eine enge Zusammenarbeit zwi- ständig gefüllten Auftragsbüchern für kommerzielle und customers. After six launches in 2008, are you confident schen Wissenschaft, Wirtschaft und Politik unabdingbar. Hier kommt institutionelle Kunden vor sich. Sind Sie zuversichtlich, that Arianespace can launch up to eight Ariane 5s dem DLR Raumfahrt-Management eine zentrale Verantwortung dass Arianespace nach sechs Starts 2008 im Jahr 2009 this year? zu: Es ist von der Bundesregierung beauftragt, die politischen Ziele bis zu acht Ariane 5-Raketen starten kann? der Raumfahrt umzusetzen und pflegt dabei Beziehungen zu allen Le Gall: During the 12-month period from August 14, 2007 to Akteuren. Wir verfügen in Deutschland und in Europa über viel Le Gall: Während des zwölfmonatigen Zeitraums vom 14. August August 14, 2008, Arianespace conducted nine Ariane 5 launches, Erfahrung und profundes Wissen in der Raumfahrt. Dieses wird im 2007 bis zum 14. August 2008 hat Arianespace neun Ariane 5- which orbited 16 civilian and military telecommunications satel- Alltag eine immer höhere Bedeutung bekommen. Gemeinsam mit allen Mitarbeitern dieses Hauses setze ich mich dafür ein, der Raketen gestartet und insgesamt 16 Zivil- und Militär-Telekommu- lites as well as the Jules Verne Automated Transfer Vehicle for the Raumfahrt einen hohen Stellenwert einzuräumen. nikationssatelliten sowie das ATV „Jules Verne“ für die Internationale International Space Station. The actual launch rate from year to Raumstation ISS in den Orbit gebracht. Die jährliche Startrate ist year is driven in part by the availability of satellites; in 2008, Ariane- unter anderem von der jeweiligen Satellitenverfügbarkeit abhängig. space performed six missions. We are targeting from six to eight COU NTDOWN 1 COU NTDOWN 1 Im Jahr 2008 hat Arianespace sechs Missionen durchgeführt. Unser Ariane 5 flights in 2009. Ziel ist es, die Zahl der Ariane 5-Flüge 2009 auf acht zu erhöhen. 9 9 Eine der größten Herausforderungen für das erste Quartal 9 Aktuelles aus der DLR Raumfahrt-Agentur I Heft 1/09 März 2009 Topics from DLR Space Agency I Issue 1/09 March 2009 9 DLR_AfR_C9_260309 26.03.2009 17:16 Uhr Seite 4 4 5 Mit der Flexibilität unserer Trägerfamilie, die aus Ariane 5 ECA- How do revenues

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    29 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us