A Középkori Gömör Megyei Noak Birtok Helye És Neve, Aggtelek És Jósvafő Betelepítése

A Középkori Gömör Megyei Noak Birtok Helye És Neve, Aggtelek És Jósvafő Betelepítése

A Herman Ottó Múzeum Évkönyve LII (2013), 195–212. A KÖZÉPKORI GÖMÖR MEGYEI NOAK BIRTOK HELYE ÉS NEVE, AGGTELEK ÉS JÓSVAFŐ BETELEPÍTÉSE Dénes György történész-geográfus, Budapest Absztrakt: Több 13–14. századi oklevél is említ Gömör megye keleti, a tornai királyi uradalommal határos területén Noak birtokot, illetve települést. Ennek helyét, valamint a Noak helynév eredetét is a szakemberek eltérően, egymásnak ellentmondóan határozták meg. Az oklevelek alapos elemzése, különösen a határjárásokban szereplő helyneveknek a terepen történt gondos azonosítása egyértelművé tette, hogy a Gömör megyei Noak birtok határa a mai Imoláéval azonos, neve pedig, mint a 13–14. századi oklevelekben az ország több vidékén is szereplő többi Noak helynévé is, a bibliai Noah ~ Noach személynévből származik. A vizsgált oklevelek, az aggteleki Baradla-barlangban feltárt régészeti leletek és egyéb adatok is arra utalnak, hogy a mai Aggtelek község helyén már a 13. sz. első felében állt egy feltehetően Og > Ag nevű templomos falu, amelyet 1241–42-ben a tatár hordák elpusztítottak, de a barlangban megbúvó lakossága ezt túlélte, és a szomszédos falvakban települt le. Egy évszázaddal utóbb a birtokos család újra betelepítette, részben bizonyára a megmenekültek leszármazottaival, a puszta faluhelyet, amely azóta is az Ogtelek > Agtelek > Aggtelek nevet viseli. Az oklevelek azt is bizonyítják, hogy 1295-ben a Jósva-patak forrásának környékén még nem állt település, de azt követően, még a 13. sz. végén III. András király az egész Jósva-völgyet Szintől Szilicéig és Borzováig, bizonyára Szádvárért és tartozékaiért cserébe, a Szalonnai családnak (a Tekus-fiaknak) adományozta, akik ott a Jósva-patak forrása mellett építették fel és telepítették be új nagybirtokuk központját, a ma is virágzó Jósvafő községet. A Noak helynév személynévi eredetű, és a bibliai özönvíz idején bárkát építő Noach nevének Árpád-kori magyar alakja. Kulcsszavak: történeti földrajz, helynév etimológia, Noak, Aggtelek, Jósvafő, Szádvár A Sajó–Bódva köze és a Bódva­völgy vidéke középkori valamint a név nyelvi eredetét is. Ha pedig – mint adott történeti földrajzának kutatása során Gömör megye esetben is – történeti helynév a vizsgálatunk tárgya, délkeleti és akkor a tornai királyi uradalommal érint- akkor még a névadás korát, történeti körülményeit is kező határán 13–14. századi oklevelek egész sorában fel kell derítenünk. Munkánk kezdetén természetesen találkozhatunk Noak birtok, illetve település nevével, át kell tekintenünk a történészek, nyelvészek, geográ- amely aztán el is tűnik a későbbi oklevelekből. fusok eddig publikált kutatási eredményeit is. Ha a szakirodalomban utánanézünk, hogy a kö- zépkori Noak pontosan hol feküdt, hol volt Gömör 1. A GÖMÖR MEGYEI NOAK HELYE megyében az a hely, amelyet e névvel jelöltek, me- lyik mai településsel azonosítható, megdöbbenéssel 1.1. Történeti előzmények tapasztalhatjuk, hogy a kiváló szakemberek állásfog- lalásai e kérdésben nemcsak eltérnek egymástól, ha- Vizsgált vidékünk, a Sajó­völgy egyik északi ol- nem némelyek kifejezetten kizárják egymást, és egyes dalvölgyének, a Száraz­völgyek (ila 1944–1976, I. nézetek összeegyeztethetetlenek a történeti földrajzi 98–107) egyikének, mai térképeink szerint a Csörgős­ tényekkel és a terepi adottságokkal is. Vitathatóak a pataknak a völgyfőjében terül el. Az Árpád­korban e szakembereknek a Noak helynév nyelvi eredetét illető völgy patakját Ragály Szuhája (Ragal Zuhaya) néven megállapításai is. említi egy 1283. évi oklevél.1 A honfoglalás előtt a Ez késztetett arra, hogy megkíséreljem földeríteni Sajó völgye 803–895 között, közel egy évszázadon át a Gömör megyei Noak valós azonosítását és e helynév a bolgár kánság végvidéke volt (GYÖRffY 1963–1998, etimológiáját is. II. 462–463; KNIEZSA 1963, 27–44), azután 895-ben Helynév vizsgálata esetén ugyanis mind a helyet, mind a nevet tisztáznunk kell, tehát milyen helyet jelöl, 1 Z. I. 55: 52–54. 196 Dénes György Árpád hadainak az uralma alá került. A bolgár meg- nevét őrizte meg. Erre Györffy munkáiban számos szállók többsége vereségük után a magyar hadak elől helyen felhívja a figyelmet (Pl. györffy 1963–1998, I. hazamenekült, de itt maradtak, és meghódoltak a ma- 205, II. 118 stb.). gyaroknak, a bolgárok által – föltevésem szerint – a bi- A tatárjárás után, 1243-ban IV. Béla király a tor- zánciaktól a 9. század közepe táján elfoglalt és Bulgária nai királyi uradalomról leválasztott, hatalmas pelsőci részévé tett macedón terültekről szolganépeknek ide- uradalmat adományozta a tatárjárás idején mindvégig hurcolt, bolgár jellegű ószláv nyelvet beszélő és már hűséges Ákos nembéli kísérőinek és védelmezőinek, bizánci keresztény szláv népelemek2 (DÉNES 1983, a Bebekek elődeinek. Az adománybirtok határos volt 15–20; 1998a, 341–343; 2012a, 58–62). A honfoglaló a Kacsics nembélieknek a mai Hosszúszó és Kecső magyarok, mint a Bódva-völgyben is tették,3 a Sajó és területén húzódó birtokaival. Az adománylevélben oldalvölgyeinek felsőbb, még lakatlan szakaszába tele- rögzített határjárás ugyan nem sorol fel e helyütt te- pítették át a meghódolt délszláv szolganépeket, ahol lepülésneveket, de leírja, hogy a határ e szakaszán feladatuk a 9–10. században erdőirtás és vasművesség a Kacsics nembéli Éliás comes fivére, Egruh volt a volt (HECKENAST et al. 1968; DÉNES 1998a, 346–347; szomszéd birtokos (KATONA 1981, 317). 1998b, 274–279). E gyepűvidéket a honfoglaláskor nem ülték meg magyar nemzetségek, így ezek északi 1.2. A terület alaposabb megismerése része a tornai királyi uradalom része lett, más részén István király határvármegyét szervezett, és Gömörvár Még kisdiák voltam, amikor egy iskolai kirándulás alá rendelte a megye talán harmad részét (GYÖRffY során megismertem az aggteleki Baradla-barlangot, 1963–1998, ii. 466). Ez utóbbi jelentős területeken a amelynek csodája egy életre megragadott. Az 1950-es 11–12. században félszabad magyar paraszt várnépek- évek elején csatlakoztam a Budapesti Meteor Sport­ kel műveltették meg a földeket (györffy 1963–1998, egyesület turistáihoz, ahol, mint tapasztalt cserkészve- II. 469). A várnépi családok, amelyeknek feladata volt zető és mint a történelem egyetemi oktatója, rövidesen egy­egy földterület megművelése, fölépítették ott ta- a szakosztály fiataljainak túravezetőjeként jártuk a nyájukat. A 11–12. század szokásainak megfelelően az környező hegyeket és a budai barlangokat. Nyaranta így megült területet rendszerint az első tanyaház föl- pedig többhetes barlangkutató táborokat szervez- építőjének puszta nevével nevezték meg. Ezek azután tünk Aggteleken és vidékén, Teresztenye, Égerszög, kis települések, falvak csírái lettek, amelyek az első te- majd Imola határában is (SZENTES 2011; DÉNES 1961). lepes nevét viselték továbbra is, némelyek, pl. Kecső Egyik kutatótáborunk alkalmával az imolai Tó-berké- a mai napig is. Ezeket a nagy kiterjedésű várföldeket a ben segítettünk a régészeknek az imolai őskohók fel- 12. század vége felé a király nagybirtokokként adomá- tárásában is. nyozta el híveinek, ezzel az adománybirtokon dolgozó 1957 tavaszán Jakucs László, aggteleki barlangigaz- várnépi családok az új birtokos félszabad földművesei gató felkérésére egy idősebb turistatársammal Molnár lettek (a telkes jobbágy rendszer ugyanis addig még Lajossal, Moli bácsival együtt bejártuk a Sajó–Bódva nem alakult ki). Királyi adomány révén juthattak itt közét Putnoktól Tornanádaskáig, és annak alapján az 1100-as évek végén nagybirtokhoz a Nógrád me- megírtam az általam kidolgozott felszíni túraútvonala- gyéből származó Kacsics vagy Kácsik nembéliek (ILA kat meg azok látnivalóit az általa szerkesztett Aggtelek 1944–1976, I. 98–101; györffy 1963–1998, ii. 468; útikalauz számára (JAKUCS 1957; DÉNES 1957). E dénes 1998a, 347–349). E birtok területén állnak ma többhetes bejárás során még jobban megismertem Hosszúszó, Kecső, Aggtelek, Kánó, Imola és Trizs Aggtelek vidékét, és ez ott további felszíni és felszín községek (ila 1940, 22). E nagybirtok határain belül alatti, meg levéltári kutatásokra ösztönzött. volt a 13–14. századi oklevelekben szereplő Noak bir- 1959-ben részt vettem az aggteleki Baradla-barlang- tok is. A tatárjárás nem kerülte el ezt a vidéket sem, ban a Jakucs által szervezett kétnapos faggyúfáklyás itt is akadt nyilván teljesen elpusztított falu, amelynek expedíción (dénes 1960a; JAKUCS 1962), ahol az éjsza- romos helyét annak idején a nevéhez kapcsolt -telek kát a Szultán pamlaga nevű, pompás mésztufa­kép- utótaggal jelölték meg. Ha a puszta telkeken a tatár- ződmény feletti kis sziklaplatón töltöttük. Ott mesélte járást követő évszázadban újra épültek házak, és lét- el Jakucs, hogy nemrég egy véletlen folytán fölfedezte, rejött új település, akkor az már a hely -telek utótagú hogy a fejünk felett egy emeletnyivel magasabban át lehet bújni a cseppkőoszlopok közti résen egy már 2 ANONYMUS 12: 90–91. évszázadok óta elfeledett, rejtett terembe, ahol egy 3 ANONYMUS 18: 96. kis vízerecske mellett cserépdarabkák hevertek, ame- A középkori Gömör megyei Noak birtok helye és neve, Aggtelek és Jósvafő betelepítése 197 lyekről a régész szakértők megállapították, hogy egy 1295. Az eredeti oklevél nem, de szerencsére két részük kora vaskori (hallstadti) edénytöredék, de van hiteles átirata fennmaradt. Az 1315. évi jászói átirat- köztük tatárjáráskori, meg a török hódoltság korából ból értesülünk, hogy a Kacsics nembéli Trizsiek elad- származó is (Patek 1960; jakucs 1962; dénes 2011). ták a Gömör megyei Noak földet Noagfew földrésszel Ez a kétségbevonhatatlan hitelességű leletanyag, ame- együtt a Szuhaiaknak.5 Az 1366. évi kassai átiratban

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    18 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us