A Firefly in the Bamboo Reed

A Firefly in the Bamboo Reed

A FIREFLY IN THE BAMBOO REED The Suttaniddesa of Saddhammajotipā a and the G"ammatica Foundations of The"a$āda Buddhism in Burma Aleix Ruiz-Falqués Hughes Hall PhD Degree, South Asian Studies Faculty of Asian and Middle Eastern Studies !ni"ersity of Ca$%ridge Su&ervisor' Dr( ivind )ahrs *his dissertation is su%$itted for the degree of Doctor of Philosophy Se&te$%er +,-. STATEMENT OF ORIGINALITY This dissertation is the result of $y own /or0 and includes nothing which is the outcome of /or0 done in colla%oration exce&t as declared in the Preface and s&eci1ed in the text( 2t is not su%stantially the same as any that 2 ha"e su%mitted, or, is %eing concurrently su%mitted for a degree or di&loma or other quali1cation at the !ni"ersity of #a$%ridge or any other !ni"ersity or si$ilar institution exce&t as declared in the Preface and s&eci1ed in the text( 2 further state that no su%stantial &art of $y dissertation has already %een su%mitted, or, is %eing concurrently su%mitted for any such degree, di&loma or other quali1cation at the !ni"ersity of Ca$%ridge or any other !ni"ersity of si$ilar institution exce&t as declared in the Preface and s&eci1ed in the text( STATEMENT OF LENGTH This PhD dissertation does not exceed the /ord limit set %y the Asian and Middle Eastern Studies degree co$$ittee( S%MMARY A FIREFLY IN THE BAMBOO REED The Suttaniddesa of Saddhammajotipā a and the G"ammati#a Foundations of The"a$āda Buddhism in Burma My doctoral thesis assesses the role of P3li gra$$atical studies in the consolidation of Thera"3da 4uddhis$ in 4ur$a 5Myanmar6( Since the esta%lishment of Thera"3da 4uddhis$ in the --th century A(D(, P3li 7ra$$ar and &hilology /ere %y far the most culti"ated 1elds of study in 4urma( 8estern scholarshi& has %een a/are of this &henomenon, %ut the "ast cor&us of grammatical treatises in P3li re$ains &oorly studied( Due to a lac0 of understanding and direct reading of the sources, scholars ha"e considered P3li grammar a merely instrumental disci&line in which monks /ere trained %efore &ursuing the higher studies of the 4uddhist doctrine( 2n $y dissertation 2 dis&ute this "ie/( 2n the 1rst &art 2 examine unexplored &ri$ary sources and 2 sho/ that grammatical studies /ere &art and &arcel of the 4uddhist education( 8hat /e call P3li grammar is nothing %ut the &hilological disci&line that equi&s a 4uddhist scholar for the correct understanding of the doctrine( This is so %ecause the doctrine consists of a set of canonical texts in P3li that need to %e inter&reted correctly, for they are considered to %e 9/ord of the 4uddha: 5buddhavacanaṃ6( After a general introduction discussing the role of P3li grammar in medie"al 4urma, 2 focus on a text called the Suttaniddesa 59Explanation of the sutta ;of )acc3yana<:6( This text /as written %y the renowned scholar monk and reformer Cha&a=a Saddhammajoti&3la in the -.th century( Saddhamma>oti&3la /as a me$%er of the oldest, and therefore $ost &restigious, Thera"3da lineage of 4urma( His Suttaniddesa remains as one of the 1nest exa$&les of the %lend of grammatical scholastics and 4uddhism, a %lend that characterises medie"al 4urmese 4uddhis$( A&'NO(LEDGEMENTS This /or0 /ould not ha"e %een &ossi%le /ithout a scholarshi& fro$ ?a Caixa Foundation 5+,--@+,-A6, a Ra&son 7rant fro$ the de&artment in FAMES-Ca$%ridge 5+,-A@+,-B6, a grant fro$ Staats%i%liothe0 fro$ 4erlin 5Summer +,-B6, the 1nancial assistance of $y Faculty and the S$uts Fund in $y tri&s to Myanmar, the 1nancial assitance of the Myanmar Manuscri&t Project in Ca&an, and a Ro%ert H( D( Ho E Family Dissertation Fellowshi& 5+,-B@+,-.6( 2n the line of acknowledgements 2 /ould li0e to mention, 1rst of all, $y dear colleagues in Ca$%ridge, for their good friendshi& and co$radeshi&' Paolo Fisigalli, 7io"anni Ciotti, Charles ?i, #amillo Formigatti and Alastair 7ornallG 2 ha"e also recei"ed hel& and encouragement fro$ Eisel Mazard( 2 ha"e also %ene1ted fro$ the fellows of the Pali Mailing- ?ist and es&ecially Ci$ Anderson and his kind advice( 2 a$ extremely o%liged to 8illia$ Pruitt, who has hel&ed me in almost e"erything, to Petra )ieHer-Pülz, for her hel&, her &atience and encouragement( 2 ha"e learned what it is to %e a true Pali scholar reading with Dr Margaret #one and knowingly or not she has set the standard that 2 thin0 2 should ai$ to meet( Cohn J0ell /as extremely su&&orti"e /ith $y 4urmese fro$ the "ery 1rst moment and /as 0ind enough to read &assages of the Dy3sanissaya /ith me, and also the Cha&a=a Pagoda 2nscri&tion( 2 a$ also grateful to Custin 8at0ins fro$ SJAS for his su&&ort( 2 a$ also inde%ted to ?ilian Handlin, Charles Hallisey and Charles #artstens at Har"ardG )ate Cros%y, Andre/ Skilton, Pyi Phyo )ya/ at )ingKs College ?ondonG Professor Malhar )ulkarni, Anuja Ajotikar and *anuja Ajotikar in 22* Mu$%aiG Mahesh Deokar, ?ata Deokar, !>>/al )umar in the Pali De&artment, Pune !ni"ersity; Shailaja )atre and the staH at the Sanskrit De&artment, Pune !ni"ersity; Aung Moe and fa$ily, ! Sundara, ! 2ndachariya at the Sitagu Acade$y, Florent Ro%ert in MyanmarG Harn&ol Ti&&ayamonta 59*or:6 in 4ang0o0G D(#( ?ammerts, Alexey )irichen0o, Patric0 Pran0e and Tilman Frasch, for all ha"e gi"en me good advice on historical $attersG Lumi Jusaka, Lutaka )a/asaki and Sunao Acknowledgements )asamatsu in the Myanmar Manuscri&t ProjectG Elisa Freschi and the CoHee 4rea0 organisersG Susanne Henschel and Dicole Fuertig at the Staats%i%liothe0 of 4erlin( My father Carles and $y $other Montserrat, $y sisters Mar, #lara and Deus, and the rest of $y fa$ily, ne"er failed to encourage me( My su&ervisor Ei"ind )ahrs has &rovided me /ith the intellectual su&&ort of a true indologist, and good advise whene"er 2 requested( Jur sessions of P3li grammatical readings in his office at NueensO /ill surely remain as one the $ost cherished memories of $y time in Ca$%ridge( Finally 2 /ould li0e to than0 Jle Holten Pind who, %ac0 in +,,P, encouraged me to follo/ the &ath of P3li scholarshi&, and es&ecially P3li vyākaraṇa( His ins&iration /as crucial in $y decision to underta0e this PhD( 2n the days /e s&ent reading P3li at the office of the no/ disa&&eared Critical P3li Dictionary in Co&enhagen, Jle moti"ated me as if e$%odying the entire tradition of Scandinavian scholars li0e 8estergaard, Faus%Qll, Dines Andersen, Helmer Smith, and many others, including Jle and $y su&ervisor Ei"ind )ahrs( 2 therefore /ould li0e to dedicate this /or0 to Jle Holten Pind and to the great Scandinavian tradition of P3li scholarshi&( CONTENTS Preface: Focus and Aim of this Work i I. Mirror of the Tipiṭaka: the Role of Pāli Grammar in Pa an Burma ". Introduction 3 #. Pāli rammar in !urma: di$erent interpretations 6 #.". An o%erwhelmin corpus of texts 6 #.#. Grammar as reco%ery 10 #.). A Mar'ist approach 12 ). The concept of vyākaraṇa: from *ashmir to Pa an 15 +. The *ātantra rammar and its in,uence on *accā(ana 25 -. The *accā(ana .ystem 33 /. .addhammasiri of Pa an and his philosophy of lan ua e 43 /.". The Saddatthabhedacintā 43 /.#. The ori ins of sound 0.!C #2 45 /.). 3ow sound 4ecomes meanin ful 0.!C )5+2 47 /.+. 6inendra4uddhi7s theory of sound production 54 /.-. .entence as inference 0.!C "+ 5 "- 2 55 /./. 8on9eternality of sound 0.!C #: 5 #-2 61 ;. The Kārikā on the role of Pāli vyākaraṇa 72 ;.". <hammasenāpati of Pa an and the Kārikā 72 ;.#. Why stud( vyākaraṇa= 75 ;.). The >%efold use of Pāli vyākaraṇa 80 ;.+. The >re of understandin 92 ?. Concludin remarks 95 II. A Fire,( in the Bam4oo Reed: @'plorin the Suttaniddesa of Chapaṭa .addhammajotipāla ". The author 97 ".". T&o Chapaṭas 97 ".#. The .addhammaAotipāla of the %erse colophon 98 ".). The Chapada Pa oda Inscription 100 ".+. The prose colophon 103 ".-. Chapaṭa .addhammajotipālaBs texts as s(m4ols 104 "./. .addhammajotipālaBs &orks 105 "./.". Nāmacāradīpaka and Nāmacāradīpaka-ṭīkā 107 "./.#. Saṅkhepavaṇṇanā 109 Aleix Ruiz-Falqués "./.). Sīmālṅkāra-ṭīkā 111 "./.+. $inayasamuṭṭhānadīpanī 112 "./.-. $inayaguḷhatthadīpanī 112 "././. 'ātimokkhavisodhana 112 #. The Suttaniddesa 114 #.". Introduction to the Suttaniddesa 114 #.#. The oral method of rammatical de4ate 115 #.). Cuotations and lost sources 116 #.+. Dost rammars 117 #.+.". Atthabyākhyāna 118 #.+.#. Ṭīkābyākhyāna 121 #.+.). Tracea4le %erse quotations 121 #.+.+. Saṅgaha 123 #.+.-. Niruttijotaka 124 #.+./. +ījākhyā 125 #.+.;. +hassa 127 #.-. Authorit( of the *alāpa 0*ātantra2 131 #./. The Suttaniddesa and the textual transmission of Kaccāyana 132 #.;. Far fetched interpretations 133 #.?. Word enumeration 136 #.F. Grammar vis a vis !uddhist Philosoph( 137 #.F.". Philosoph( em4edded in paribhāsā suttas 138 #.F.#. T&o philosophical approaches to rammar 139 #.":. Gptionalit( 142 #."". Poetic lan ua e 144 #."#. 8on9!uddhist approaches 148 #."). 1anonical Pāli: like a face re,ected in the mirror 149 #."+. 3ellishly !i 8umerals 153 #."-. The commentary on the ākhyātakāvya 154 #."/. The re%ealed aphorism 155 ). Conclusion 158 III. The Samāsakappa of the Suttaniddesa: Critical @ditionH Translation and 8otes ". Introduction 163 ".". The style 163 ".#. Editorial criteria 164 ".). .ources of this edition 165 #. Text and Translation 167 *acc )"? nāmānaṃ samāso yuttattho 167 Contents *acc )"F tesaṃ vibhattiyo lopā ca 197 *acc )#: pakati cassa sarantassa 208 *acc )#" upasagganipātapubbako abyayībhāvo 217 *acc )## so napuṃsakaliṅgo 225 *acc )#) digussekattaṃ 230 *acc )#+ tathā dvande pāṇituriyayoggasenaṅgakhuddajantukavividha- viruddhavisabhāgatthādīnañ ca 234 *acc )#- vibhāsā rukkhtiṇapasudhanadhaññajanapadādīnañ ca 238 *acc )#/ dvipade tulyādhikaraṇe kammadhārayo 240 *acc

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    382 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us