Gmina Nasielsk Flights

Gmina Nasielsk Flights

1 1. Dworzec PKP – jeden z pierwszych innowacyjnych dworców systemowych w Polsce. Wyposażony w panele słoneczne oraz energooszczędne oświetlenie Baza gastronomiczna Baza noclegowa LED z czujkami obecności, powietrzną pompę ciepła Jednostki organizacyjne Gminy Catering offer Accommodation offer i system odzyskiwania wody deszczowej. Organisational units in the Commune Railway Station – one of the first innovative system Restauracja / Restaurant Bar / Pizzeria Hotel Nosselia*** stations in Poland. Equipped with solar panels and energy-saving LED lighting with presence detectors, Miejsko-Gminna Publiczna Biblioteka Samodzielny Publiczny Zakład Opieki „Stary Młyn” „U Kabana” Farma Krzyczki air heat pump, and a rainwater recovery system. w Nasielsku /Municipal and Communal Zdrowotnej w Nasielsku / Independent Public ul. Warszawska 55A ul. Warszawska 38, Krzyczki Szumne 44 Library in Nasielsk Healthcare Centre in Nasielsk 05-190 Nasielsk 05-190 Nasielsk 05-190 Nasielsk ul. Piłsudskiego 6 ul. Sportowa 2 tel. 23 693 02 22 tel. 604 103 275 tel. 23 693 00 90 tel.: 23 691 25 52 tel.: 23 691 26 06, 691 25 03 e-mail: [email protected] Urząd Miejski w Nasielsku Nasielski Ośrodek Kultury / Nasielsk Cultural Centrum Usług Wspólnych / Shared Services 05-190 Nasielsk, ul. Elektronowa 3 www.nosselia.pl 2 2. Stadion Miejski w Nasielsku to miejsce ćwiczeń Centre Centre tel.: 23 693 30 00, fax: 23 691 24 70 młodzieży szkolnej oraz siedziba klubu piłkarskiego ul. Kościuszki 12 ul. Warszawska 39 A www.nasielsk.pl, e-mail: [email protected] Restauracja / Restaurant Bar Orientalny / Oriental Restauracja / Hotel, restaurant MLKS Żbik. tel.: 23 691 23 43 tel.: 23 306 76 78 „Kartoflisko” „Stary Młyn” bar „Cach-Cach” The Municipal Stadium in Nasielsk is a training ground ul. Tylna 1 ul. Warszawska 55A ul. Rynek 24 for schoolchildren, and the seat of the local football Miejski Ośrodek Pomocy Społecznej Nasielskie Budownictwo Mieszkaniowe / g r u p a VEGA Studio Adv. Tomasz Müller 05-190 Nasielsk 05-190 Nasielsk 05-190 Nasielsk club MLKS Żbik. w Nasielsku / Municipal Social Welfare Nasielsk Residential Building Agency 82-500 Kwidzyn, ul. Grudziądzka 22/3A tel. 23 693 08 33 tel. 23 693 06 66 tel. 662 589 694, 23 693 02 22 Centre in Nasielsk ul. Płońska 24b, lok. 2 www.grupavega.pl, e-mail: [email protected] e-mail: [email protected] ul. Elektronowa 3 tel.: 23 693 01 43 3 www.starymlyn.info tel.: 23 693 30 06 Tekst: Urząd Miejski w Nasielsku Zarząd Gospodarki Komunalnej Tłumaczenie na język angielski: Ewa Androsiuk-Kotarska Restauracja/ Restaurant i Mieszkaniowej / Public Utilities „Na Młynarskiej” Bar Sapa Poland Drewniana Chata / House for rent Zdjęcia: Jarosław Dylewski, Krzysztof Miller, Żaneta Łukaszewicz-Karaś ul. Warszawska 53D and Housing Department ul. Młynarska 11 ul. Płońska 57 Kreślenie mapy: Jarosław Bartczak 05-190 Nasielsk ul. Płońska 43 05-190 Nasielsk 05-192 Borkowo 3. Kościół w Nasielsku został wzniesiony w latach tel. 796 869 691 tel.: 23 691 23 64 Opracowanie graficzne i przygotowanie do druku: Sławomira Mosińska tel. 792 000 167 tel. 502 276 835 1899-1904 w stylu neogotyckim według projektu e-mail: [email protected] architekta Józefa Piusa Dziekońskiego. Koordynator wydania: Żaneta Łukaszewicz-Karaś, Katarzyna Wolska www.chatawpolu.pl The church w Nasielsk was erected in the years 1899- Restauracja / Restaurant -1904 in the neo-Gothic style according to the design Telefony alarmowe Wszelkie prawa zastrzeżone / All rights reserved „Weranda” of architect Józef Pius Dziekoński. Printed in Poland – Kwidzyn 2019 Krzyczki Szumne 44 Przedruk i powielanie w jakiejkolwiek formie jest zabronione Bar „Smakosz” Emergency numbers 05-190 Nasielsk Gospodarstwo agroturystyczne / Pniewo 18d tel. 23 693 17 67 Agritourism „Zielony Żabiczyn” 112 - numer alarmowy / emergency telephone Utrzymanie przejezdności dróg w Gminie Nasielsk: 05-191 Nasielsk 4 ▪ Wydanie pierwsze Żabiczyn 154 number / Maintaining the roadsin the Nasielsk commune: tel. 515 075 599 05-190 Nasielsk 987 – Wojewódzkie Centrum Zarządzania ▪ Dyżury: / Duty hours: ISBN 978-83-8056-264-6 tel. 660 402 909, 602 423 039 Kryzysowego / Regional Emergency Management 23 69 12 364 – Zarząd Gospodarki Komunalnej Bistro „PrzySłowie” Centre ▪ e-mail: [email protected] 4. Kościół w Cieksynie został wzniesiony w 1569 r. i Mieszkaniowej / Public Utilities and Housing ul. Warszawska 84 22 775 42 35, 664 193 167 – Powiatowe www.zabiczyn.pl w stylu gotycko-renesansowym z przepięknym ołtarzem ▪ Department 1 1. Nasielski Ośrodek Kultury stanowi centrum życia 05-190 Nasielsk głównym renesansowo-manierystycznym z ok. 1600 r. Centrum Zarządzania Kryzysowego / District kulturalnego. W jego strukturach funkcjonuje kino tel. 23 693 19 45 Emergency Management Centre ▪ 602 712 744 – Kierownik działu i eksploatacji Bar w Borkowie Koliba Borkowo / Lodges for rent oraz z manierystycznymi ołtarzami bocznymi. „NIWA” oraz lokalne pismo „Życie Nasielska”. 23 69 33 121, 604 213 416 – Wydział dróg / Director of the Road Use Department ul. Płońska 15 The church in Cieksyn was built in 1569 in the Gothic- ▪ The Nasielsk Cultural Centre is the local centre of ul. Płońska 43 Zarządzania Kryzysowego, Spraw Wojskowych 05-192 Borkowo 05-192 Borkowo -Renaissance style with a beautiful Renaissance- Awarie wodociągowe i kanalizacyjne należy culture. It also houses the NIWA cinema and a local i Obrony Cywilnej Urzędu Miejskiego w Nasielsku zgłaszać: / Waterworks and sewer system tel. 538 436 612 tel. 668 836 791 -Mannerist main altar from around 1600 and with biweekly 'Życie Nasielska' (Nasielsk Biweekly). Mannerist side altars. / Municipal Council’s Department of Emergency emergency should be reported to: email: [email protected] Management, Military Matters and Civil Defence 2. Miejsko-Gminna Biblioteka Publiczna w Nasielsku Stacja Uzdatniania Wody w Jackowie / Pierogarnia / Dumplings www.kolibaborkowo.dobrynocleg.pl in Nasielsk ▪ powstała w 1949 r. przy współudziale czytelników 5. Pomnik w Borkowie upamiętniający bitwę nad Wkrą Water Treatment Station in Jacków, tel.: restaurant „Pycha Micha” 5 ▪ 23 69 33 108, 795 217 407 – Wydział „Expresu Wieczornego”. W stałym programie działalności w sierpniu 1920 roku oraz pozostałości mostu, o który 23 69 12 496, 23 69 31 554 (poniedziałek Ochrony Środowiska i Rozwoju Obszarów Wiejskich biblioteki są akcje „Zima w mieście”, „Lato w mieście”, ul. Kościuszki 10 toczyły się walki. W Borkowie, co roku, zawsze w sobotę – niedziela: całodobowo) (Monday – Sunday: „Cała polska czyta dzieciom” oraz rajdy rowerowe 05-190 Nasielsk Obiady / Home dinners Agroturystyka - Zagroda po 15 sierpnia odbywa się uroczystość ku pamięci w Nasielsku / Department of Environmental 24-hour) z cyklu „W Krainie Nasielskiego Prawdzica”. tel. 509 072 088 „Na Sielsko” edukacyjna / Agritourism – bohaterów wojny polsko-bolszewickiej w związku Protection and Rural Development in Nasielsk ▪ ZGKIM w Nasielsku / Geodesy and Water ul. Płońska 17 an educational farmstead z rocznicą „Bitwy nad Wkrą”. ▪ 991 – Pogotowie Energetyczne / Electricity 2 The Municipal and Communal Library in Nasielsk Emergency Management Department in Nasielsk, tel.: was established in 1949 with the participation of the 05-190 Nasielsk Winniki 18 Monument in Borkowo commemorating the Battle of 23 69 12 364 (poniedziałek – piątek w godz. readers of the local Evening Express. The permanent the Wkra River in August 1920, and the remains of ▪ 992 – Pogotowie Gazowe / Gas Emergency tel. 666 358 376 05-190 Nasielsk 7:00-15:00) / (Monday – Friday 7 a.m. – 3 p.m.) programme of the library activities includes the the bridge that the battle was fought for. Every year, ▪ 997 – Policja / Police Cukiernia / tel. 661 584 558 actions: Winter in the Town, Summer in the Town, on the first Saturday after August 15, a ceremony is ▪ 998 – Straż Pożarna / Fire Department Confectionery „Ptyś” All of Poland Reads to Kids, and a cycle of bike rallies held in Borkowo to commemorate the heroes of the ▪ 999 – Pogotowie Ratunkowe / Emergency ul. Starzyńskiego 7 ‘In the Land of a True Nasielsk Prawdzic’. Kebab „Najlepszy Polish-Soviet war on the occasion of the anniversary Ambulance Service 05-190 Nasielsk „Korsakówka” / Agritourism w mieście” of the Battle of the Wkra River. 3 tel. 696 413 636 Mazewo Dw. A 106, ul. Rynek 34 05-190 Nasielsk 6 05-190 Nasielsk 6. Drzewo Pomarańczowe – jedno z czterech drzew- tel. 506 494 677 tel. 572 517 221 -rzeźb wchodzących w skład Szlaku Kolorowych Drzew. Inne telefony Rozmieszczenie drzew umożliwia przyjemną wędrówkę, podczas której można podziwiać piękno wsi. Other telephone numbers Pizzeria „Biesiadowo” Kebab „Stambuł” ul. Mała 1 ul. Rynek 10 Orange Tree – one of the four trees-sculptures included 3. Baszta – powstała w 1920 roku jako transformator, in the Colourful Trees Trail. The arrangement of the 05-190 Nasielsk 05-190 Nasielsk Komisariat Policji w Nasielsku / NZOZ MEDICA / odrestaurowana w 2014 stanowi centralny punkt tel. 723 723 722 trees enables a pleasant hike, during which you can Police Station in Nasielsk Independent Health Care Centre MEDICA tel. 576 581 341 „Sielski Zakątek” – domki miasta. admire the beauty of the village. ul. Kościuszki 29 ul. Kościuszki 40A do wynajęcia / Lodges for rent Tower – built in 1920 as a transformer tower and tel.: 23 691 23 77, 691 22 07 tel./fax: 23 693 20 02 Mokrzyce Włościańskie 34 restored in 2014, is the central point of the town. 05-191 Nasielsk 7 Straż Pożarna Nasielsk / SOCPR CARITAS tel. 604 523 968 Fire Department in Nasielsk ul. Żwirki i Wigury 5 tel.: 23 691 22 88 Pizzeria

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    2 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us