Künstler« Wie Sie Beseitigt Werden Sollten

Künstler« Wie Sie Beseitigt Werden Sollten

IT‘S ALL ABOUT ENTERTAINMENT Edition 01 20. April 2016 Es gibt viele Menschen, die vertreten die Ansicht, dass »Künstler« wie Sie beseitigt werden sollten. Carsten Benger It's all about entertainment 1 35. Hamburger Arbeitsstipendium für bildende Kunst 2015 Herausgeber: Kulturbehörde der Freien und Hansestadt Hamburg / Kunstverein Harburger Bahnhof © Carsten Benger / Auflage 100 Exemplare Druck: Druckerei in St. Pauli / 100 It's all about entertainment 3 IT‘S ALL ABOUT ENTERTAINMENT Edition 01 20. April 2016 Es gibt viele Menschen, die vertreten die Ansicht, dass »Künstler« wie Sie beseitigt werden sollten. Carsten Benger Tom Kummer – In the 1990s, Swiss au- Tom Kummer – In den 1990er Jahren thor Tom Kummer was one of the most war der Schweizer Autor Tom Kummer successful journalists. He did some of einer der gefragtesten Journalisten. the most exciting, smart and enter- Ihm gelingt Anfang der Neunziger das, taining interviews with celebrities like wovon die meißten seiner Kollegen nur Sharon Stone, Kim Basinger, Brad Pitt träumen: spannende, smarte und unter- or even Mike Tyson. All these interviews haltsame Interviews mit den Celebrities give the impression of a meeting bet- der Film-, -Sport- und Modebranche zu ween friends who haven't met for quite führen. Seine Treffen mit Sharon Stone, a while. Talking to Kummer the celeb- Kim Basinger, Brad Pitt oder auch Mike rities opened their heart – until May Tyson lesen sich wie die Zusammen- 2000. A reader discovered several quo- kunft zwischen alten Sandkastenfreun- tes taken from the book "the Philosophy den, die sich viel zu erzählen haben. of Andy Warhol" in an interview Kummer Für Kummer öffneten die Celebrities ihr did with the actress Ivana Trump. He was Herz und Magazine wie das der Süd- blown up. It turned out the he never had deutschen Zeitung, der Spiegel, das Ma- talked to those people who appeared in gazin der NZZ oder der ZEIT ihre Brief- his interviews. It's time to ask Kummer taschen – bis zum Mai 2000. Nachdem himself for an interview. eine Leserin in einem vermeintlichen Interview, das Kummer mit der Schau- spielerin Ivana Trump geführt hat, et- liche Zitate aus dem Buch »The Philo- sophy of Andy Warhol« entdeckt, fliegt Kummer als Geschichtenschreiber auf. Er hat wohl die wenigsten seiner Inter- views je geführt, sondern diese aus den verschiedensten Quellen zusammen montiert. Allerhöchste Zeit, um Tom Kummer selbst zum Interview zu bitten. Carsten Benger, im April 2016 It's all about entertainment 3 Gutes Tennis ist so rätselhaft wie ein Bild von Schiele. 4 It's all about entertainment It's all about entertainment 5 You started a new career as a tennis-coach in LA, after you were fired by SZ-Magazin. Or, to Nach dem Rauswurf beim SZ-Ma- be more precise, you work as a gazin arbeiten Sie nun als Tennis- coach for paddle-tennis, tennis Trainer in L. A. Genauer gesagt: little brother as some might say. als Trainer in Paddle-Tennis, dem Would you agree that everything kleinen Bruder des Tennis. Kann in your life is slightly downscaled, man sagen, dass bei Ihnen mitt- nowadays? lerweile alles eine Nummer klei- ner läuft? Well, at first I have to insist that I always loved tennis. I‘ve been Su- Eins können Sie mir glauben, isse Youth-Champion, two times! ich habe Tennis immer geliebt. There is no descent in any way, Zweimal war ich sogar Schwei- at least not in case of tennis. It‘s a zer Jugendmeister, da kann man very complex sport and I can‘t get gar nicht von Abstieg sprechen. enough of it. Well done tennis is Schon gar nicht, wenn es ums as mysterious as a picture made Tennis geht. Davon kann ich gar by Schiele. nicht genug bekommen, das ist ein komplexer Sport. Gutes Ten- Aha. nis ist so rätselhaft wie ein Bild von Schiele. You know who said that? Aha. No idea. Wissen Sie wer das gesagt hat? John McEnroe did. He told me when I talked to him for an inter- Keine Ahnung. view in 1997. John McEnroe hat das gesagt, als Well, it rather seems like that you ich ihn 1997 für das ZEIT-Maga- said that and not John McEnroe? zin interviewt habe. Does that really matter? Kann es dann nicht sein, dass vielleicht eher Sie das gesagt ha- Well, some people would say so. ben und nicht John McEnroe? Spielt das eine Rolle? Für manche Leute schon. 4 It's all about entertainment It's all about entertainment 5 Dieses ganze vorgefertigte Frage- Antwort-Spiel, das konnte man doch niemandem zumuten. 6 It's all about entertainment It's all about entertainment 7 Your former colleague, Christian Kracht, once said: "I think Tom Kummer has seen things in L.A., Ihr ehemaliger Redaktions-Kol- we are never supposed to see." Re- lege bei Tempo, Christian Kracht, lated to the last words of the repli- hat mal über Sie gesagt: Ich glau- cant, Roy Batty in "Blade Runner". be, Tom Kummer hat in L.A. Sa- chen gesehen, die wir nie sehen That's what he said? ...I mean werden, nie sehen können. An- Christian Kracht ... Well, I‘d now gelehnt an die letzten Worte des like to claim your recordings as Replikanten, Roy Batty, in Blade evidence. (laughing) Runner. Ouch. That hit home - Advantage Das hat er gesagt? Also, ich meine Kummer. What about the evi- Christian Kracht... Da würde ich ja dence of your interviews? jetzt gerne mal ihre Tonaufnah- men als Beleg einfordern wollen. Are they important? (lacht) You ask the wrong one. Autsch. Das hat gesessen. Advan- tage Kummer. Wie sieht‘s mit den To impose this whole prefabrica- Belegen für Ihre Interviews aus? ted game of question and answers on anyone is unaccountable. And Sind die wichtig? nobody wanted to read that, cer- tainly. Take a look at Elaine Stur- Da fragen Sie den Falschen tevant, for example. She is widely discussed and respected. Nobody Dieses ganze vorgefertigte Fra- would ask her questions about ge-Antwort-Spiel, das wollte und “Original” and “Fake”. Outside the konnte man doch niemandem zu- art-world people are somehow muten. Und lesen wollte das ganz more sensitive. bestimmt auch keiner. Gucken sie sich mal eine Elaine Sturtevant That‘s true. Questions regarding an. Die wird heute weitläufig be- the original are nowadays no sprochen und gelobt. Da spricht longer left solely to art and philo- niemand über Original und Fäl- sophy. Copyright and copyright schung. Außerhalb der Kunst ist issues are negotiated rather in man da etwas empfindlicher. court than in academic discourse today. Allerdings. Fragen nach dem Ori- ginal sind heutzutage nicht mehr Fair enough allein der Kunst und der Philoso- phie überlassen. Copyright und Urheberschutz verhandelt man dieser Tage eher vor Gericht, als in Diskursen. Fair enough. 6 It's all about entertainment It's all about entertainment 7 Mich interessiert nicht die Wahrheit, ich inszeniere meine Wahrheit. 8 It's all about entertainment It's all about entertainment 9 There is a video from 1984 show- ing you and (Gün)ter Hell while smashing a middle class Merce- Es gibt ein Video aus dem Jahr des. Nothing to say, but the whole 1984, das zeigt Sie und (Gün)ter action is underlaid with “Let‘s go Hell, beim Zertrümmern eines crazy” by Prince. Isn't that excee- Mittelklasse-Mercedes. Da ist jetzt ding the boundaries of good taste erstmal nichts gegen zu sagen, and artistic freedom by far? aber unterlegt ist das ganze mit Let‘s Go Crazy von Prince. Ziem- Oh, I didn‘t know that I‘m talking lich abgeschmackt, oder? Sind da to a music nerd. nicht längst die Grenzen des gu- ten Geschmacks und der künstle- Well, my App told me. Welcome to rischen Freiheit überschritten? the 21st century! Ah, ein Musikexperte. Ok, I get it. I guess you are hinting at my (made up) interviews, when Nicht ganz. Meine App hat‘s mir you talk about artistic freedom, verraten. Willkommen im 21. right?! Jahrhundert! Correct. Nowadays, you would Verstehe. Ich nehme an, mit der probably not so easily succeed künstlerischen Freiheit spielen with this kind of plagiarism. A few Sie auf die (gefälschten) Inter- clicks would have been enough to views an?! expose you as fraud. Richtig. Heutzutage wären Sie There‘s nothing I have to rep- mit ihren Plagiaten wohl nicht roach. Honestly, I do not care so einfach durchgekommen. Ein about truth. I construct my own. paar Klicks hätten genügt, um Sie Today truth is written by algo- als Schwindler zu entlarven. rithms. What is the difference? Ich hab mir nichts vorzuwerfen. That sounds sorely philosophi- Ich muss Ihnen ganz ehrlich sa- cally. How about your connection gen, mich interessiert nicht die to the new media? Wahrheit, ich inszeniere meine Wahrheit. Heute wird die eh von I‘m not connected. Algorithmen geschrieben. Wo ist da der Unterschied? Das klingt jetzt arg philosophisch. Wie steht es eigentlich mit Ihrem Anschluss an die neuen Medien? Da fehlt mir der Zugang zu. 8 It's all about entertainment It's all about entertainment 9 Das wahre Leben findet heute eh im Kopf statt. 10 It's all about entertainment It's all about entertainment 11 May I tell you something? Well, If you have to. Soll ich Ihnen jetzt mal etwas erzählen? Did you know that the interviews you made are not available in the Wenn es unbedingt sein muss. German National Library, neither in Leipzig nor in Frankfurt. Haben Sie gewusst, dass Ihre In- terviews in der Deutschen Na- Really? tionalbibliothek nicht erhältlich sind, weder in Leipzig noch in Yes. Although they archive eve- Frankfurt. rything ever published in Germa- ny, even undergraduate work.

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    24 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us