I Fodbold Blender Man Bare Ind

I Fodbold Blender Man Bare Ind

nr. 3 / juni 2018 – 80. årgang magasin om mindretal, sprog og kultur TEMA: SPORT OG NATIONAL IDENTITET PROFESSIONEL FODBOLDSPILLER ERIK SVIATCHENKO: I fodbold blender man bare ind Holder du med Danmark ved VM? Ny undersøgelse om danskernes kendskab til det danske mindretal Sommerguide til Sydslesvig 2 nr. 3 / juni 2018 INDHOLD Hvem er vi egentlig? Fodbold giver et svar Læs tema om sport og national identitet side 4-21 3 LEDER Af Jens Andresen 4 “I FODBOLD BLENDER MAN BARE IND” Interview med fodboldspiller Erik Sviatchenko 12 “VI ER RØDE, VI ER HVIDE” Illustration: Morten Voigt Illustration: 17 EN SNEBOLDKAMP, DER BLEV HUSKET 18 “HOLDER DU MED DANMARK I FODBOLD?” Ja, siger Anders Kring. Nej, siger Stephan Kleinschmidt 20 DANMARK TIL EJDEREN. MEN KUN I FODBOLD 22 NY UNDERSØGELSE OM DANSKERNES KENDSKAB TIL DET DANSKE MINDRETAL 26 SOMMERGUIDE TIL SYDSLESVIG 28 “JEG VIL GERNE GIVE KONCERTER I DANMARK” Interview med Melodi Grand Prix-deltager Michael Schulte 30 “GRÆNSEFORENINGEN UNGDOM HAR STORT POTENTIALE” Interview med ny GFU-formand, Max Kahrmann 34 BOGANMELDELSE: BLOD OG JORD Af René Rasmussen 35 BOGANMELDELSE: BØRNEBØGER OM MINDRETALSIDENTITET Nyd sommeren i Sydslesvig Af Camilla Hansen Læs side 26 Foto: TMS Büsum Foto: 36 BOGANMELDELSE: HERTA MÜLLERS MINDRETALSERINDRINGER Af Rasmus Vangshardt Ny GFU-formand: “Journalisterne 37 THERKELSENS HJØRNE skal lige opdage, 40 DEN DER IKKE VIL DIGE, MÅ VIGE at de kan ringe til en sydslesviger” Læs side 30 Foto: Grænseforeningen Foto: nr. 3 / juni 2018 3 LEDER POLITISK FOKUS PÅ ÅRSMØDERNE Af Jens Andresen Lige siden 1921 er De danske årsmøder skulle dyrke, hvis man vil eller skal vinde sympati for egne blevet afholdt i Sydslesvig. Dette år var in- projekter enten på europæisk eller globalt niveau. gen undtagelse. I skrivende stund har de Desuden er det helt klart sådan, at nabolandet stadig, i endnu ikke fundet sted, men det tegner hvert fald i den del af verden, hvor vi befinder os, er den mest godt. Igen i år er der udarbejdet et bredt attraktive handelspartner. Illustration: Morten Voigt Illustration: favnende og spændende tilbud til årsmødedeltagerne. Man Både det politiske og det handelsmæssige aspekt beror kan tale om et særligt spændende program. I hvert fald når på, at der bliver skabt kendskab og tillid til hinanden, og i man ser på, hvem der har meldt sig som deltagere og talere. den proces har mindretallene en betydelig kontaktskabende Er det ikke tilfældet hvert år, vil nogen måske spørge, og funktion. svaret er: Jo, men sammenfald med valgkampe eller andre vigtige begivenheder har i enkelte år bevirket, at deltagelsen af især ledende politikere har været lav. I år viser programmet at såvel den danske statsminister som ministerpræsidenten fra Slesvig-Holsten vil være til stede på Friluftsmødet i Flensborg og flere danske ministre samt Landdagspræsidenten fra Kiel vil tale rundt omkring i Gode relationer landsdelen. Endvidere deltager en lang række parlamentari- kere fra såvel København som Kiel. til nabolandet giver Umiddelbart synes jeg, at der er grund til at bemærke mulighed for at opbygge denne interesse, idet den næppe er tilfældig, og forklaringen næppe kan findes i, at de kære politikere ikke kunne finde gensidig politisk forståelse andre interessante gøremål at udfylde deres weekendpro- gram med. Denne store politiske opmærksomhed er derimod udtryk for, at mindretalspolitik både i København og Kiel og for den parts skyld også i Berlin har fået en høj prioritet. Hertil kommer at vore samfund i disse år præges af globa- Foto: TMS Büsum Foto: Og hvad er så forklaringen på det? liseringen. Selv når man ikke rejser ud, oplever alle at møde Jeg vælger at tro, at man erkender, at mindretallene i det repræsentanter for fremmede kulturer, og respekten og dansk-tyske grænseland især, men også andre mindretal i forståelsen for andres identitet og særpræg er tiltagende. Europa har en vigtig brobyggerfunktion. Via mindretallenes Det opfordrer naturligvis også den politiske verden til at tilstedeværelse og de kontakter, de skaber, får man en let ad- respektere de kulturer, som nationale mindretal inden for gang og muligheden for en ofte god dialog med nabolandet. landets egne grænser repræsenterer. Ser man på den danske regerings Tysklandsstrategi og især Uanset hvilke briller, politikerne har på, når de kommer til den nyligt afsluttede dansk-tyske kulturaftale, så er der klart De danske årsmøder i Sydslesvig, så er det glædeligt, idet det en sammenhæng med, at den politiske interesse for mindre- understreger, at mindretallets vel er et betydende anliggende tallet er så tydelig, som den er. for dem. Gode relationer til nabolandet giver mulighed for at op- Jens Andresen er formand bygge gensidig politisk forståelse, som man er anvist til at i Grænseforeningen Foto: Grænseforeningen Foto: 4 nr. 3 / juni 2018 TEMA: SPORT OG NATIONAL IDENTITET Dansk-ukrainske Erik Sviatchenko, der var med til at vinde det danske mesterskab for F.C. Midtjylland i maj måned, blev ikke udtaget til VM i Rusland, men har tidligere spillet på det danske landshold: ”Landsholdet er det ypperste man kan opnå som fodboldspiller”, siger han. nr. 3 / juni 2018 5 I FODBOLD BLENDER MAN INTERVIEW Når man som dansk- BARE IND ukrainske Erik Sviatchenko er professionel fodboldspiller med en international karriere, tænker man ikke på, om man er dansker eller ukrainer eller noget helt tredje. Alligevel må man vælge, når det gælder, hvilket fodboldlandshold, man vil tilhøre. For Erik Sviatchenko, der netop er hjemvendt efter to år hos skotske Celtic FC og nu spiller for FC Midtjylland, stod valget mellem Danmark og Ukraine Af Merlin Christophersen Fotos: Niels Åge Skovbo 6 nr. 3 / juni 2018 n tidlig lørdag morgen i april 2016 degangen og ventede parrets første barn. blev dansk-ukrainske Erik Sviat- “It’s big Erik”, råbte chaufføren til sin Echenko ringet op med besked om, søn, som han ringede op, mens taxaen at hans kæreste, Anne, var gået i fødsel. drønede gennem Glasgows gader. Turen It’s big Erik! råbte Det var ti dage før terminen og den anden betalte Erik Sviatchenko med en autograf sidste kampdag i den skotske liga, Scot- og et “hej” til chaufførens søn. chaufføren til sin tish Premiership, som Celtic FC, Glasgow, “I Glasgow var jeg lidt af en superstjer- søn, som han stod til at vinde stort. Erik Sviatchenko ne. Jeg kunne ikke gå nogen steder uden var dengang midterforsvarer for Celtic FC at blive genkendt. Fodbold er vildt stort i ringede op, mens og blev på grund af sin evne til at bremse Skotland og særligt i Glasgow, der huser angriberne kaldt ‘big Erik‘. I huj og hast landets to største klubber, Celtic og Ran- taxaen drønede løb han ud af det hotel, som Celtics spil- gers. Der er en enorm dyrkelse af spillere gennem Glasgows lere var indkvarteret på forud for efter- og klubber, og fankulturen kan slet ikke middagens kamp og skyndte sig i en taxa, sammenlignes med noget i Danmark, gader uden andet end sit træningstøj og de ikke engang med euforien om vores småpenge, han havde i lommen. landshold”, siger Erik Sviatchenko. Heldigvis var taxachaufføren Celtic-fan For Erik Sviatchenko er det skotske og meget mere interesseret i sin promi- højland siden januar 2018 skiftet ud med nente passager end i at modtage betaling den midtjyske hede, hvor den 26-årige for den 45 minutter lange køretur fra fodboldspiller har spillet sig op i egnens hotellet til hospitalet, hvor Anne lå på fø- store klub, FC Midtjylland, der i år blev nr. 3 / juni 2018 7 Det ville sikkert have været en kæmpe oplevelse at spille for Ukraine og få lov til at opleve det land, mine forældre er født i, og som mine forfædre og mit efternavn kommer fra”, siger Erik Sviatchenko, her på fodbold- banen i Viborg, hvor han spillede sine første kampe som barn. er blevet budt inden for til en samtale om det er det ypperste, man kan opnå som fodbold, fankultur og national identitet fodboldspiller. Men dengang så det ud til set fra en professionel fodboldspillers at blive svært at komme på landsholdet, perspektiv. For hvordan står det egentlig og da man i fodboldens verden ældes me- til med nationalfølelsen, når man som get hurtigt, var det først og fremmest en Erik Sviatchenko har forældre, der kom- fodboldmæssig overvejelse: Hvis ikke det mer fra Ukraine og er opvokset med det kunne blive det danske landshold, kunne russiske sprog i hjemmet? Hvilket lands- det måske blive det ukrainske landshold.” hold tilhører man, når man som ham “Det ville sikkert have været en kæmpe har haft mulighed for at vælge mellem oplevelse at spille for Ukraine og få lov til det danske og det ukrainske? Og er det at opleve det land, mine forældre er født nationale overhovedet afgørende for en i, som mine forfædre og mit efternavn fodboldspiller som ham, der ligeså selv- kommer fra”, siger Erik Sviatchenko, hvis følgeligt repræsenterer en skotsk storklub forældre kom til Danmark fra Ukraine og som en dansk? bosatte sig i Viborg i 1990, et år før han Erik Sviatchenko smiler. Det med det selv blev født. nationale tilhørsforhold er noget, han Overvejelsen om at spille for Ukraine dansk mester i Superligaen. Hvis alt går tidligere har tænkt meget over. blev dog aldrig konkret for Erik Sviat- efter planen, er opholdet i Danmark kun “National identitet er ikke et nulsumsspil chenko. Kort tid efter han havde udtalt sig midlertidigt. for mig. Jeg er et hundrede procent dansk, til pressen, prikkede Morten Olsen ham Erik Sviatchenko har ambitioner om for jeg er født og opvokset i Danmark. Men på skulderen. Han fik sin første kamp på igen at spille fodbold på internationalt jeg er også ukrainsk, for mine forældre det danske landshold, og da han senere topniveau, allerhelst i den engelske kommer fra Ukraine, og jeg er også opvok- det år spillede i EM-kvalifikationskampen Premier League, ligesom han også har set med ukrainsk kultur og russisk sprog, mod Armenien, blev han låst.

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    40 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us