Analisis Reduplikasi Bahasa Indonesia Dalam Dialek Bahasa Melayu Jambi Sub Dialek Desa Lempur Tengah Kecamatan Gunung Raya Kabupaten Kerinci Provinsi Jambi

Analisis Reduplikasi Bahasa Indonesia Dalam Dialek Bahasa Melayu Jambi Sub Dialek Desa Lempur Tengah Kecamatan Gunung Raya Kabupaten Kerinci Provinsi Jambi

ANALISIS REDUPLIKASI BAHASA INDONESIA DALAM DIALEK BAHASA MELAYU JAMBI SUB DIALEK DESA LEMPUR TENGAH KECAMATAN GUNUNG RAYA KABUPATEN KERINCI PROVINSI JAMBI ARTIKEL E-JOURNAL Oleh GINA ANGGUN PERMADANI NIM 100388201003 JURUSAN PENDIDIKAN BAHASA DAN SASTRA INDONESIA FAKULTAS KEGURUAN DAN ILMU PENDIDIKAN UNIVERSITAS MARITIM RAJA ALI HAJI TANJUNGPINANG 2014 SURAT PERNYATAAN TIDAK PLAGIAT Yang bertandatangan di bawah ini: Nama : Gina Anggun Permadani NIM : 100388201003 Kelas : C.2 Semester : VIII Tahun Akademik/Angkatan : 2010/IV (empat) Judul Skripsi : Analisis Reduplikasi Bahasa Indonesia Dalam Bahasa Melayu Jambi Sub Dialek Desa Lempur Tengah Kecamatan Gunung Raya Kabupaten Kerinci Provinsi Jambi Dengan ini menyatakan bahwa: 1. Karya tulis saya ini, adalah asli dan belum pernah diajukan untuk mendapatkan gelar akademik Sarjana, baik di Universitas Maritim Raja Ali Haji maupun di perguruan tinggi lain; 2. Karya tulis ini murni gagasan dan penelitian saya sendiri tanpa bantuan pihak lain, kecuali arahan Tim Pembimbing; 3. Dalam karya tulis ini tidak terdapat karya atau pendapat oranglain yang telah ditulis atau dipublikasikan, kecuali secara tertulis dengan jelas dicantumkan secara acuan dalam naskah dengan disebutkan nama pengarang dan dicantumkan dalam daftar pustaka; 4. Pernyataan ini saya buat dengan sesungguhnya dan apabila di kemudian hari terdapat penyimpangan dan ketidakbenaran dalam pernyataan ini, maka saya bersedia menerima sanksi akademik berupa pencabutan gelar yang telah diperoleh karena karya ini, serta sanksi lainnya sesuai dengan norma yang berlaku di perguruan tinggi ini, dan sesuai dengan peraturan perundangan-undangan yang berlaku. Tanjungpinang, Juni 2014 Gina Anggun Permadani NIM 100388201003 PERSETUJUAN PENERBITAN E-JOURNAL Judul Artikel : Analisis Reduplikasi Bahasa Indonesia Dalam Dialek Bahasa Melayu Jambi Sub Dialek Desa Lempur Tengah Kecamatan Gunung Raya Kabupaten Kerinci Provinsi Jambi Nama Penyusun : Gina Anggun Permadani NIM : 100388201003 Jurusan : Pendidikan Bahasa Indonesia Tanggal Lulus Ujian Skripsi : Telah memenuhi syarat untuk diunggah ke e-journal. Tanjungpinang, Agustus 2014 Pembimbing I, Pembimbing II, Drs. Suhardi, M.Pd. Dra. Tetty Kurmalasari, M.Sc. NIDN 1015086502 NIDN 751070009 Mengetahui, Ketua Jurusan Pendidikan Bahasa dan Sastra Indonesia Analisis Reduplikasi Bahasa Indonesia Dalam Bahasa Melayu Jambi Sub Dialek Desa Lempur Tengah Kecamatan Gunung Raya Kabupaten Kerinci Provinsi Jambi oleh Gina Anggun Permadani. Jurusan Pendidikan Bahasa dan Sastra Indonesia, Fakultas Keguruan dan Ilmu Pendidikan, Universitas Maritim Raja Ali Haji. Pembimbing I: Drs. Suhardi, M.Pd., Pembimbing II: Dra. Tety Kurmalasari, M.Sc. [email protected] ABSTRAK Bahasa Melayu Jambi yang ada di daerah Desa Lempur Tengah merupakan satu di antara beragam bahasa daerah yang ada di Indonesia yang harus dihormati dan dipelihara sebagai kekayaan budaya nasional. Terdapat perbedaan makna dan bentuk reduplikasi antara Bahasa Melayu Jambi desa Lempur Tengah dengan Bahasa Melayu yang berada di daerah lain. Berdasarkan hal tersebut, peneliti menetapkan rumusan masalah dalam penelitian ini adalah apa saja bentuk dan makna reduplikasi Bahasa Indonesia dalam Bahasa Melayu Jambi Sub Dialek Desa Lempur Tengah Kecamatan Gunung Raya Kabupaten Kerinci Provinsi Jambi. Penelitian ini bertujuan untuk mengetahui bentuk-bentuk dan makna reduplikasi dalam Bahasa Melayu Jambi Sub Dialek Desa Lempur Tengah Kecamatan Gunung Raya Kabupaten Kerinci. Penelitian ini merupakan bentuk analisis deskriptif kualitatif, menggunakan metode observasi, pengamatan terlibat, wawancara tak berstruktur, serta simak dan sadap. Pengukuran populasi dalam penelitian ini adalah seluruh masyarakat RT 02 Desa Lempur Tengah yang berjumlah 287 jiwa, dan sampel yang digunakan hanya 20 jiwa disesuaikan dengan kriteria yang telah ditentukan. Sedangkan instrumen yang digunakan dalam penelitian ini adalah data informan, soalan wawancara tak berstruktur, alat perekam dan lembar analisis bentuk dan makna reduplikasi. Penelitian analisis Bahasa Melayu Jambi yang telah dilakukan Peneliti menghasilkan bentuk reduplikasi pengulangan seluruh berjumlah 62, pengulangan sebagian berjumlah 39, dan perubahan fonem 5 bentuk reduplikasi. Untuk makna reduplikasi yang terdapat pada Bahasa Melayu Jambi Sub Dialek Desa Lempur Tengah Kecamatan Gunung Raya Kabupaten Kerinci terdapat 6 makna reduplikasi. Kata Kunci: Reduplikasi, Bentuk dan Makna Reduplikasi, Desa Lempur Tengah. ABSTRACT Analysis of Indonesian Reduplication In Jambi Malay Sub Dialect Lempur Tengah Village Gunung Raya Disctrict Kerinci Regency in Jambi Province by Gina Anggun Permadani. Education Departement of Indonesian Language and Literature, Faculty of Teacher Training and Education, Raja Ali Haji Maritime University. Supervisor I: Drs. Suhardi, M.Pd., Supervisor II: Dra. Tetty Kurmalasari, M.Sc. [email protected] Jambi Malay is in Central Lempur Village area is one among a variety of regional languages in Indonesia that must be respected and preserved as national cultural treasures. There are differences in the meaning and form of reduplication between Jambi Malay village Lempur Tengah with Malay residing in other areas. Based on this, the researchers set formulation of the problem in this study is what the form and meaning of Indonesian reduplication in Malay Jambi Dialect Sub Lempur Tengah Village Gunung Raya District Kerinci Regency in Jambi Province. This research is a form of qualitative descriptive analysis, using the method of observation, participant observation, unstructured interviews, as well as see and tapping. Measurements in this study population is the entire community of RT 02 Village Middle Lempur which totals 287 people, and samples were used only 20 people adjusted to predetermined criteria. While the instruments used in this study is the data informant, unstructured interviews, tape recorders and analysis sheet form and meaning of reduplication. Jambi Malay analysis research has been done researcher, produce reduplicated form of repetition throughout totaled 62, partial repetitions at 39, and changing phonemes 5 reduplicated form. For the meaning of reduplication found in Jambi Malay Dialect Sub Lempur Village Middle Kingdom Mount Kerinci Subdistrict 6 meaning there is reduplication. Keyword: Reduplication, Reduplication Forms and Meanings, Middle Village Lempur 1. Pendahuluan Bahasa merupakan sistem lambang bunyi yang dipergunakan oleh para anggota suatu masyarakat untuk bekerja sama, berinteraksi, dan mengidentifikasi diri (Kridalaksana, 2009:24). Sebagai bahasa persatuan, bahasa Indonesia digunakan oleh suku-suku bangsa dengan bahasa dan dialek yang berbeda. Pada tingkat nasional, bahasa Indonesia dalam fungsi ini berperan sebagai wahana pergaulan antarsuku bangsa. Pada tingkat lokal, peranan ini dimainkan oleh bahasa daerah. Daerah Jambi yang masih memiliki bahasa Melayu dialek Jambi murni atau belum terkontaminasi oleh bahasa daerah manapun berada di desa kecil bernama desa Lempur Tengah. Terdapat perbedaan bentuk dan makna reduplikasi bahasa Indonesia dalam bahasa Melayu Dialek Jambi dengan bahasa Melayu di daerah lain, khususnya bahasa Melayu yang digunakan di Kepulauan Riau. Pengaruh globalisasi membuat orang lebih tertarik untuk menguasai bahasa internasional atau bahasa asing yang diakui dunia, sehingga dialek-dialek daerah mulai tersingkir. 2. Metode Penelitian Metode penelitian yang digunakan dalam penelitian ini adalah metode deskriptif merupakan penelitian yang berusaha untuk menuturkan pemecahan masalah yang ada sekarang dan penelitian ini benar-benar berdasarkan fakta yang ada atau fenomena yang impiris hidup pada penuturnya. Dalam penelitian kualitatif teknik pengumpulan data sangatlah menentukan hasil penelitian. Pada penelitian ini menggunakan teknik observasi, pengamatan terlibat, wawancara tak berstruktur, simak dan sadap. 3. Hasil Penelitian dan Pembahasan Dialek Melayu Jambi Sub Dialek Desa Lempur Tengah merupakan bahasa yang paling dominan dipakai di Desa Lempur Tengah, karena dialek Melayu Lempur sudah diwariskan secara turun temurun. Sehingga masyarakat Desa Lempur Tengah lebih menguasai dialek ini daripada dialek lainnya. Dalam dialek Desa Lempur Tengah ditemukan bentuk dan ciri khas yaitu, perubahan fonem pada penggunaan beberapa kata. TABEL 4.4 PENGULANGAN DENGAN PERUBAHAN FONEM Pengulangan dengan NO Makna Perubahan Fonem 1. malh-malh Bermalas-malasan 2. kinO?-kin? Kesana-kemari Berikut Peneliti akan memaparkan kosa kata dari hasil penelitian reduplikasi yang menggunakan dialek Lempur Tengah dan menterjemahkannya ke dalam Bahasa Indonesia yaitu terdapat kata yang memiliki dua makna tergantung konteks penggunannya. - Ilok-ilok (‘ilO?-‘ilO?) Ilok-ilok dalam dialek Lempur Tengah memiliki makna cantik dan hati-hati. Makna dari kata tersebut bisa terlihat tergantung dari konteks penggunaannya. Contoh kalimat: - Pi, ilok-ilok mao unda cagin jetuh. (Pi, hati-hati mengendarai motor nanti jatuh). - Weh! Ta au gedih-gedih ke umah induk Mira tu, ilok-ilok. (Wah! Tahu tidak, gadis-gadis yang di rumah Ibu Mira itu, cantik- cantik). 4. Simpulan dan Rekomendasi Berdasarkan hasil analisis data dan pembahasan hasil penelitian maka Peneliti menyimpulkan bahwa pada Bahasa Melayu Jambi Sub Dialek Desa Lempur Tengah Kecamatan Gunung Raya Kabupaten Kerinci memiliki bentuk reduplikasi dengan perubahan fonem hanya pada beberapa kata. Bentuk pengulangan yang paling banyak digunakan dalam dialek Desa Lempur Tengah adalah pengulangan seluruh yang berjumlah 32 bentuk reduplikasi.

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    9 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us