6ODYROMXE*DFRYLü Etimologija Slovenskih osnova u ojkonimiji 9LGLQVNRJVDQGåDND;9L;9,YHND ,]GDYDþ 0DWLþQDELEOLRWHND ³6YHWR]DU0DUNRYLü´=DMHþDU =DL]GDYDþD %RULYRMHRUÿHYLü Recenzenti: GU1HGHOMNR%RJGDQRYLü 6WHYDQ9HOMNRYLü Lektor: Miroslava Stojanova 7HKQLþNDREUDGD 0LODQXURYLü Korice: 0LODQXURYLü Štampa: âWDPSDULMD.DLURV=DMHþDU 7LUDå 200 primeraka Etimologija slovenskih osnova u ojkonimiji V.S. XV i XVI veka 1 6ODYROMXE*DFRYLü ETIMOLOGIJA SLOVENSKIH OSNOVA U OJKONIMIJI 9,',16.2*6$1'ä$.$;9,;9,9(.$ 0%³6YHWR]DU0DUNRYLü´=DMHþDU 1997. 2 6ODYROMXE*DFRYLü 6$'5ä$- IZ RECENZIJE....................................................................................... 6.5$û(1,&(87(.678 7 6.5$û(1,&(.25,âû(1,+,=925$,/,7(5$785( 9 PREDGOVOR......................................................................................... 14 ZAHVALE.............................................................................................. 15 UVODNE NAPOMENE......................................................................... 17 $'0,1,675$7,91285((1-(9,',16.2*6$1'ä$.$ 33 METODOLOGIJA RADA...................................................................... 35 7(â.2û(35,/,.20(7,02/2â.,+3528ý$9$1-$ 38 SUFIKSALNA TVORBA OJKONIMA................................................. 42 6/29(16.$/,ý1$,3252',ý1$,0(1$ U OSNOVI OJKONIMA........................................................................ 47 OJKONIMI SLOVENSKIH OSNOVA.................................................. 50 OJKONIMI NEPOZNATOG POREKLA............................................... 139 ISPRAVKE I DOPUNE KNJIZI “ETIMOLOGIJA NESLOVENSKIH OSNOVA...”............................... 142 SUFIKSI IZ KNJIGE “ETIMOLOGIJA NESLOVENSKIH OSNOVA”.................................. 157 =$./-8ý$. 161 ZUSAMMENFASSUNG........................................................................ 162 Etimologija slovenskih osnova u ojkonimiji V.S. XV i XVI veka 3 IZ RECENZIJE 6ODYROMXE *DFRYLü SRGXKYDWLR VH SRVOD NRML X QDãRM MH]LþNRM QDXFLQLVXXUDGLOL]QDQLMLLSR]YDQLMLDWHãNRGDüHJDVHXGRJOHGQR vreme latiti iole kompetentniji. On je preuzeo zadatak da otkriva etimologije ojkonima, tj. QD]LYDQDVHOMHQLKPHVWDVSRGUXþMD9LGLQVNRJVDQGåDNDLWRL]dalekih YHNRYD ;9L;9, RGDNOHUDVSRODåHPRLSUYLPSRSLVLPD (WLPRORJLMD LQDþH VSDGD X QDMWHåH L QLNDG VLJXUQH SRVORYH MH]LþNH QDXNH 8 QDMVUHüQLMLP VOXþDMHYLPD VWLåH VH GR XYHUHQMD ³QH NDNRMHQHãWRQDVWDORYHüNDNRELPRJORELWL´7HãNRüHXWRPSRVOX YH]DQH VX V PQRJR UD]ORJD L X]URND L WHåLQD MH SURSRUFLRQDOQR srazmerna s protokom vremena od nastanka imena do trenutka QMLKRYLKWXPDþHQMD Autoru su stajale na putu i neke specijalne okolnosti: - velika udaljenost prvih zapisa ojkonima koji se danas prouþDYDMX -]DSLVLYDQMHQDQDþLQLXWUDGLFLMLSLVDUDNRMLPDMH]LNåLWHOMDRGNRMLK se podaci zapisuju nije maternji, a pismo ne pripada ni jednom narodu koji bi mogao biti tvoritelj zapisanih naziva; - nastajanje ojkonima u razdobljima iz kojih nema nikakvih zapisa, a potom njihova nepoznata istorija do trenutka zapisa i umnogome nepovezana odvremena zapisivanja do danas; - smešana ojkonimija nastala od više naroda koji su jedni s drugima SUHWKRGLOL MHGQL SRUHG GUXJLK åLYHOL LOL MHGQL GUXJLPD VWYDUDOL simELR]XDQLVXPHÿXVREQRQLJHQHWVNLQLWLSRORãNLVURGQL - LVWRULMD MH]LND NRML VX XþHVWYRYDOL X VWYDUDQMX RMNRQLPLMH X]HWLK ponaosob, i u interferenciji; - prekid kontinuiteta kod mnogih nekada registrovanih mesta i njihovih imena; -XPQRJLPVOXþDMHYLPD nesigurna ubikacija; - QHVLJXUQR YLãHVWUDQR PRJXüQR þLWDQMH UXNRSLVD L QMLKRYR SUHQRãHQMHGRGDQDãQMHJþLWDRFD 5D]XPH VH X RYDNYLP VOXþDMHYLPD QHGRYROMQD MH VDPR MHGQD QDXND PD NDNR UD]YLMHQD ELOD SD X] VYH QDYHGHQH WHãNRüH VWRML L RJUDQLþHQMHGDMHGDQþRYHNPDNDNRREUD]RYDQLSURQLFOMLYQHPRåH znati sve što je za ovako kompleksne zadatke potrebno. 4 6ODYROMXE*DFRYLü Svega toga, dakako, svestan je i naš autor, i -PRJORELVHUHüL- pristupio je zagonetkama skrivenim u jeziku i prikrivenim naslagama vremena (i svim što nosi burna istorija ovog višenacionalnog prostora) QH VDPR VD UHãHQRãüX GD XORåL WUXG YUHPH WURãDN L ]QDQMH YHü L PQRJRKUDEURVWL-HUVYDNRMHRGQDYHGHQLKLPHQDPHVWDUDVNUãüHVD YLãH VWUDQSXWLFD L QHPD UHãHQMD NRMH EL WUDåLOR GRGDWQH QDSRUH LOL ukazivalo na još neki put u (ne)izvesnost... 0LVOLPRGDQLMHSUHWHUDQRUHüLGDRQRãWRXRYRMNQML]LLPDPR na 5- UHGDND X HWLPRORãNLP VWXGLMDPD L UDVSUDYDPD ]DVOXåXMH YLãH VWUDQLFD QHUHWNR L XþHãüH VWUXþQMDND L] YLãH QDXþQLK REODVWL L poznavalaca više stranih jezika. $XWRU MH X] VYH RYR VWYRULR L GRGDWQH WHãNRüH RGOXþLYãL VH GD sve ojkonime podeli na one sa neslovenskim i one sa slovenskim osnovama. 7R GDNDNR QH EL ELOR PRJXüH QLWL SDN EHVNRULVQR QDSURWLY$OLWRNRPSOLNXMHLVWUDåLYDQMHPDWHULMHNRMDRþLJOHGQRQLMHX åLYRWXVWURJRUD]OXþHQD,GXüLXGXELQXYHNRYD]JXãQMDYDVHSRJOHGQD KURQRORJLMXVXSVWUDWDLDGVWUDWDLVYHWHåHVH EH]SRX]GDQLKSRGDWDND PHULNDGDQHãWRSULSDGD]DMHGQLþNRPSUDLVWRULMVNRPMH]LþQRPVWDQMX a kada zasebnimjezicima u kojima onda ono što se moglo razviti iz LVWHRVQRYHSRVWDMH³VWUDQD´UHþSR]DMPOMHQLFDSDSRWRPRGRPDüHQD GRPDüD UHþ =ERJVYHJDRYRJDNDNRWRQDMþHãüHELYDXHWLPRORJLMLNRMDOLþL na daleko nebo s jedva prozirnim maglinama, mnoge etimologije kao i uGUXJLKQDXþQLNDYLãHVXLOLPDQMHVLJXUQHMDþHLOLVODELMHREUD]ORåHQH pretpostavke, što nikako nije zamerka autoru... 8]VYDQDYHGHQDUD]PLãOMDQMDPLNQMLJX6ODYROMXED*DFRYLüDV radnim naslovom “Etimologija slovenskih osnova u toponimiji Vidinskog sanGåDND;9L;9,YHND´SUHSRUXþXMHPR]DREMDYOMLYDQMH XYHUHQL GD MH RQD VYRMLP SUHGPHWRP LVWUDåLYDQMD SULKYDWOMLYLP rešenjima, jednako kao i onim manje sigurnim, i otvaranjem pitanja na SXWX ND GUXJDþLMLP RGJRQHWLPD SRGVWLFDQMD SURXþDYDQMD SURãORVWL korisQD QDXFL L ]DQLPOMLYD þLWDRFLPD .ROLNR L VDPL WRSRQLPL RMNRQLPL ]DQLPOMLYD VX L UHãHQMD NRMD DXWRU GDMH WUXGHüL VH GD X VYDNRP NRQNUHWQRP VOXþDMX RWNULMH RVQRYX WRSRQLPD SUHSR]QDMXüL QDMþHãüH X QMRM OLþQD LPHQD QD]LYH ]D ELOMH QHNL RG NYDOLWHWD WOD ili NDNYXGUXJXSULURGQXRNROQRVWNRMDELPRJODSRVOXåLWLNDRPRWLYDFLMD nastajanju imena. Tako posredno dolazimo i do podataka o imenima Etimologija slovenskih osnova u ojkonimiji V.S. XV i XVI veka 5 NRMDVXQDRYRPWOXHJ]LVWLUDODLXGREURPEURMXVHYHüL]JXELODL] upotrebe. Pored osnova, autor je nastojao da, uz zDLVWDYHOLNHWHãNRüH koje donosi starina tekstova i sve što ih je pratilo do vremena analize, otkrije i formante (sufikse) i puteve tvorbe ojkonima. Zbog toga se SRMDþDYD L RSHUDWLYQD YUHGQRVW NQMLJH - RQD PRåH VOXåLWL GDOMLP LVWUDåLYDQMLPD %XGXüL GD DXWRrovo obrazovanje stoji izvan okvira MH]LþNHQDXNHWDRNROQRVWLVNRULãüHQDMHGDVHXPQRJLPVOXþDMHYLPD RVPRWULWHUHQ]DNRMLVHYHåHWRSRQLPSDMHXYHOLNRPEURMXWRSRQLPD SRWYUÿHQDLOLRGJRQHWQXWDXELNDFLMD5D]XPHVHSRQHJGHMHRQDVDPR SUHGORåHQD LOL QDJODãHQD NDR PRJXüQRVW MHGQDNR NRULVQD NDR L ubikacija koja se smatra sigurnom. Najzad, ovu knjigu treba smatrati NRPSOHPHQWDUQRPVNQMLJRPLVWRJDXWRUDXNRMRMVHWXPDþHRMNRQLPL s neslovenskim osnovama i tek zajedno one govore o rezultatu autorovih napora... U Nišu, 4. juna 1996. Recenzent, 3URIGU1HGHOMNR%RJGDQRYLü 2YLP UDGRP DXWRU 6ODYROMXE *DFRYLü ]DYUãDYD VYRM GXJRJRGLãQML UDG QD SURXþDYDQMX HWLPRORJLMH RMNRQLPD 9LGLQVNRJ VDQGåDND Sa prvom knjigom “Etimologija neslovenskih osnova”, NQMLJD³(WLPRORJLMDVORYHQVNLKRVQRYD9LGLQVNRJVDQGåDND;9L;9, YHND´ þLQH QHRSKRGQX FHOLQX RMNRQLPLMH VHYHUR]DSDGQH %XJDUVNH L LVWRþQH6UELMHQDYHGHQRJSHULRGD 8ORåLYãL YHOLNX XSRUQRVW UDG L ]QDQMH DXWRU MH ]QDODþNL, i uz RELODWR NRULãüHQMH L QDYRÿHQMH OLWHUDWXUH XVSHR GD QDP SUXåL ]QDWQR poptuniju sliku o nastanku i poreklu naziva naseljenih i drugih fiskalnih objekata predmetne teritorije koji imaju slovensku osnovu. Mnogim toponimima, naizgled veoma jasnim za razXPHYDQMHþDNLRG ODLND DXWRU VYRMLP UD]UHãHQMLPD RWNULYD VDVYLP GUXJH RVQRYH þHVWR L]QHQDÿXMXüH L QHSUHGYLGLYH $NR MH X QHNLP VYRMLP WXPDþHQMLPD L HYHQWXDOQRSRJUHãLR]QDþDMQRMHGDMHRYDSUREOHPDWLND³QDþHWD´LGD üHVHRYLPYHURYDWQRSRNUHQXWLNULWLþNDSROHPLNDNRMDPRåHMRãYLãH da doprinese razjašnjavanju pojedinih ojkonima. Bez takve smelosti i velikog truda ovog autora to još zadugo ne bi bilo pokrenuto... 6 6ODYROMXE*DFRYLü 8=DMHþDUXMXOD5HFHQ]HQW 6WHYDQ9HOMNRYLü 6.5$û(1,&(87(.678 augm. = augmentativ m. = masculinum br. = broj PDÿ PDÿDUVNL bug. = bugarski metaf. PHWDIRULþNL v. = vidi POHW POHWDþNL vl. = vlaški QHP QHPDþNL vlat. = vulgarnolatinski nep. = nepoznati gen. = genitiv ojk. = ojkonim germ. = germanski ornit. = ornitološki got. = gotski osn. = osnova grþ JUþNL pl. = plural dalmatorom. = pogl. = poglavlje dalmatoromanski polj. = poljski dem. = deminutiv por. = poreklo dr. = drugi praslov. = praslovenski etn. = etnonim pred. = predlog HWUXãü-XPEU HWUXãüDQVNR- predlat. = predlatinski umbrijski prez. = prezime zoon. = zoonim pref. = prefiks ie.= indoevropski prid. = pridev ilir. = ilirski pril. = prilog ilir. -WUDþ= iliro-WUDþNL prisv. = prisvojni imen. = imenica prRW SURWRQLþNL ital. = italijanski rom. = romanski itd. = i tako dalje rum. = rumunski kalend. = kalendarski rus. = ruski kelt. = keltski s. = selo kelt. - ilir. = keltsko-ilirski sveslov. = sveslovenski klat. NODVLþQRODWLQVNL slov. = slovenski lat. = latinski VUJUþ VUHGQMHJUþNL OL OLþQRLPH srlat. = srednjelatinski litv. = litvanski srp. = srpski 6ODYROMXE*DFRYLü 8 stvnem. = staroviskoko ukr. = ukrajinski QHPDþNL upor. = uporedi stiran. = staroiranski f. = femininum stlitv. = starolitvanski fig. = figurativno stmak. = staromakedonski fit. = fitonim str. = strana hidr. = hidronim stslov. = staroslovenski hibr.- komp. = hibridni stsrp. = starosrpski kompozit stcslov. = cslov. = crkvenoslovenski starocrkvenoslovenski þHã þHãNL suf. = sufiks + = više sh. = srpskohrvatski (?) = nepoznata oblast, nahija tzv. = takozvani ili samo pod znakom
Details
-
File Typepdf
-
Upload Time-
-
Content LanguagesEnglish
-
Upload UserAnonymous/Not logged-in
-
File Pages149 Page
-
File Size-