Kazalište Kazalište

Kazalište Kazalište

Kazaliste OMOT 47_48:Kazaliste omot 27_28 1/31/12 9:10 AM Page 1 KAZALIŠTE KAZALIŠTE KAZALIŠTE 47I48 2011. ISSN 1332-3539 PREMIJERE Arhitektura i kazalište Kralj Edip Kineska scena Moj sin samo malo sporije hoda Prolazi sve Prvo profesionalno kazalište Roma 48 2011. I Kazališne fotografije Pava Urbana TEMAT Umjetnička izvedba i aktivizam Drame Olje Lozice i Vaclava Havela www.hciti.hr hrvatski centar ITI 47 SADRŽAJ PREMIJERE DOPISNIŠTVO Sofoklo, Kralj Edip, Dubrovačke ljetne igre 166 Ana Isaković, Bitef 2011 4 Mira Muhoberac, Mislav Čavajda kao Edip u zrcalu identiteta i odgovornosti 170 Jana Dolečki, Kazalište SUNO E ROMENGO √ čiji san sanja romski teatar? Ivor Martinić, Moj sin samo malo sporije hoda, Zagrebačko kazalište mladih 10 Lucija Ljubić, On ne hoda √ on se vozi SJEĆANJA 176 Ozana Iveković,“Nikad se nemojte žaliti na prilike”, u spomen na Mariju Grgičević Dubravko Mihanović, Prolazi sve, Dramsko kazalište Gavella 178 Mario Kovač, Moja kazališna majka, u spomen na Vidu Jerman 16 Matko Botić, Oni (koji su nekad bili mi) FOTO MEMENTO TEMAT 180 Hrvoje Ivanković, Kazališne fotografije Pava Urbana 22 Umjetnička izvedba i aktivizam, Uvodnik, urednice V. Rogošić i S. Marjanić 24 Aldo Milohnić, Artivizam NOVE KNJIGE 38 Iva Nerina Sibila, Ples i aktivizam 184 Iva Gruić, Raščišćavanje zabluda i pripitomljavanje novotarija 54 Sandra Sterle, Aktivizam i performans u Splitu (Darko Lukić, Kazalište u svom okruženju, Kazališna intermedijalnost i interkulturalnost, 66 Borut Šeparović, Protunapad Leykam International, 2011.) 78 Franka Perković / Mario Kovač, Diptih “O iskrenosti ili odgovornosti kapitala” 187 Lucija Ljubić, Žrtve kulturnih stereotipa 84 Ivan Mesek, Aktivizam: slučaj Varaždin (Marijan Bobinac, Njemačka drama u hrvatskom kazalištu 19. stoljeća, Leykam International, 2010.) 90 Damir Stojnić, Rijeka √ Istra, aktivizam √ utopija 190 Jasen Boko, Povijest drame - povijest identiteta ARHITEKTURA I KAZALIŠTE (Erika Fischer-Lichte, Povijest drame (Razdoblje identiteta u kazalištu od antike do danas), Disput, Zagreb, 2011.) 98 Uvodno slovo, urednik Mario Kovač 192 Željka Turčinović, Sva Jupina kazališna godišta 99 Pawel Ploski, Od stakla i gline (Joško Juvančić Jupa, napisao i priredio Hrvoje Ivanković, Dubrovačke ljetne igre, 2011.) 106 Kad spomenici postanu scenografija, razgovor s arhitektom Andreom Brunom 194 Lucija Ljubić, Rijeka i oblaci, srce i žice vodila Laura Brevione (Elvis Bošnjak, Nosi nas rijeka i druge drame, Hrvatski centar ITI, 2011.) 109 Višnja Rogošić, Prostor Splitskog ljeta: dvije revizije 197 Lucija Ljubić, Riznica scenografskih i kostimografskih radova 118 Numen est omen, razgovor sa Svenom Jonkeom vodio Mario Kovač (Ana Lederer - Martina Petranović - Ivana Bakal, 100 godina hrvatske scenografije i kostimografije MEUNARODNA SCENA (1909. - 2009.), ULUPUH - Hrvatska udruga likovnih umjetnika primijenjenih umjetnosti, Zagreb, 20011.) Kineska scena DRAME 122 Kako odgovoriti tržišnim principima, a ne izgubiti umjetnost, 200 razgovor vodio Jasen Boko Olja Lozica, Vincent 224 126 Poon Wai Sum, drama Žohar koji leti kao helikopter, prevela Jasenka Zajec Václav Havel, Leptir na anteni, s češkoga prevela Maja Peradin S POVODOM 152 Bojan Munjin, Tri autora nove teatarske realnosti FENOMENI 158 Katarina Kolega, Ljepota drugačijih tijela i intime u novocirkuskom ruhu Premijere Mira Muhoberac Mislav Čavajda kao Edip u zrcalu identiteta i odgovornosti Sofoklo Kralj Edip Redatelj: Eduard Miller Mislav Čavajda sa štakama kao ticalima zle Dubrovačke ljetne igre slutnje prohodi skrivenom tvrđavom od visi- Premijera: ne do dubine, od pobjede do poraza, da bi, 24. kolovoza 2011. priznavši poraz, postao pobjednik. ubrovačke ljetne igre, u zlatnim šezdeseti- legende hrvatskoga glumišta, tad stu dent ski mlade Sablićem, kostimografkinjom Ingom Kostinčer-Bregovac, Lazaretima, u kojima slovenski redatelj Mile Korun prila- ma i početkom sedamdesetih godina dva- Tonka Lonzu i Nevu Rošić. Predsta va, kojoj je i au - autorom scenske glazbe Ivom Malecom i koreografom gođuje prostoru izvedbu Slovenskoga narodnoga gledali- Ddesetoga stoljeća okrenute scenskom i torsko-prevoditeljska ekipa jamčila uspjeh, zadrža- Franjom Horvatom, s Festivalskim dramskim ansamblom šča iz Ljubljane Eshilove trilogije Orestije, iste godine kad ambijentalnom istraživanju hrvatske drame rođe- va se na repertoaru sve do 1958. godine, da bi je u Parku Gradac postiže uspjeh i revalorizira Držićevo tra- Kosta Spaić u Lazaretima režira Shakespeareova Julija ne u Dubrovniku pod otvorenim nebom, a najviše 1959. zamijenila ponovno preradba antičke bašti- gedijsko djelo točno četiri stotine godina od njegove praiz- Cezara s Fabijanom Šovagovićem u naslovnoj ulozi. Starih kazališno-festivalskim silnicama Marina Dr žića, ne, ovaj put iz pera francuskoga autora Jeana Ano - vedbe u Dubrovniku, ali ipak je na repertoaru još samo Grkâ na Ljetnim igrama nema sve do 1976., kad se u pro- za tim i mitu pada Grada Iva Vojnovića te klasiku uilha, neobično hrabra ratna aluzija na tragu teatra sljedeće, 1960. godine. Osamdesetih i devedesetih u reži- gramskoj knjižici pojavljuju ponovno u dvojnoj autorskoj svjetskoga kazališta Williamu Shakespeareu koji u apsurda, u prijevodu Radovana Ivšića i u režiji Kos - ji Ivice Boban Hekuba, s Držićevim autorskim imenom u inačici, ovaj put kao Elektra Sofoklo-Zlatarićeva u režiji dubrovačkim prostorima pronalazi original ne el - te Spaića, u atriju Kneževa dvora. Predstava se za - programu i naznakom Prema Euripidu, postaje jednom od Ivice Kunčevića, kao gostujuća predstava Kazališta sinorske, a lovrjenačke adekvate, što se, uz dovo- držala na repertoaru još 1960., a naslovnu ulogu amblematskih festivalskih predstava, prvo 1982. do Marina Držića u Ljetnikovcu Sorkočević. đenje suvremenoga teatra u ambijent Igara, poka- glumila je mlada Marija Kohn. U međuvremenu, Na - 1985., u izvedbi Kazališne grupe Pozdravi, a zatim 1991. Te, 1976. godine na Igre napokon dolazi Sofoklo koji je zuje dobitnom kombinacijom u dramskom progra- rodno pozorište iz Beograda 1957. godine gostuje godine, u izvedbi Festivalskoga dramskog ansambla i u nastajao baš u Dubrovniku, za Dubrovačke ljetne igre: mu i dugo nakon zlatnoga razdoblja, antičke tra- na Revelinu s predstavom Kralj Edip u režiji Huga ratnom okruženju, oba puta Ispod Minčete i u režiji Ivice engleski redatelj William Gaskill s Festivalskim dramskim gedijske vrhunce na svoj, hrvatski i svjetski zem- Klajna. Godine 1959. vodstvo Igara stavlja na re - Boban, prvi put s Asjom Jovanović, a drugi put s Doris ansamblom, a prema prijevodima Bratoljuba Klaića, po - ljovid uvlače skromno i gotovo igrajući se žmu rice, pertoar Držićevu Hekubu, prije Držićeva imena u Šarić Kukuljica u naslovnoj ulozi. Godine 1960. pojavljuje stavlja tragediju Kralj Edip na Tvrđavi sv. Ivana, a tragedi- započevši Goetheovom izvornom preradbom anti- programskom naslovu stavljajući Euripidovo, ne se ponovno jedna inačica grčke tragedije, ovaj put gostu- ju Edip na Kolonu na Srđu. Ova je scenski atraktivna duo- ke, Ifigenijom na Tauridi, u prijevodu Mi hovila spo minjući Dolceovo i na taj način tretirajući je kao juća beogradska Racineova Fedra. logija, u kojoj respektabilnu dvostruku naslovnu ulogu Kom bola i u režiji Branka Gavelle u Parku Gradac, preradbu. Snažna autorska ekipa predvođena reda- Prvi put izvorna grčka tragedijska trilogija može se vidjeti ostvaruje Ljuba Tadić, bila na repertoaru još 1977., da bi 1953.1, koja u kazališnu igru dovodi i današnje teljem Brankom Gavellom, scenografom Rudolfom na Dubrovačkim ljetnim igrama tek 1969. godine, i to u 1978. bio zadržan samo Kralj Edip na tvrđavi iznad Por - 4 I KAZALIŠTE 47I48_2011 5 porele. Prohodeći između raznih inačica grčkih mitova i prostorom pamćenja i sjećanja u kojem su usidrene silni- tragedijâ Sofoklov Kralj Edip pojavljuje se ponovno tek ce svetišta (skrivena crkvica) i političke, ali i kazališne 1983. i to na Dubrovačkim danima mladoga teatra u okvi- moći, postavljajući predstavu, poput Ellen Stewart, u oko- ru Dubrovačkih ljetnih igara, kad ga Ispod Minčete izvodi mitu paradigmu, sa snažnim sintagmatskim silnicama Teatar Roma Pralipe iz Skopja u režiji Rahima Burhana, scena – publika, “otkrivene” kamene tvrđave, gotovo pot- na istom mjestu gdje se te godine prikazuje i Držićeva puno ogoljene, sa samo simboličnim naznakama bivšega Hekuba u režiji Ivice Boban. Edip je intrigantan i legen- parka, a sad sa zaostalim stablima mitskoga ritualnoga darnoj Ellen Stewart, koja neposredno nakon ranjavanja prostora, okrenuvši pozornicu i gledalište u zrcalnom od - Grada i Dubrovčana u Domovinskom ratu u Dubrovniku ra zu, u istoj impostaciji koje se sjećaju gledatelji Juvan - 1996. gostuje s predstavom Mit o Edipu, prema vlastitu čićeve predstave Vetranovićeva prikazanja Kako bratja scenariju i režiji, s potpisom La MaMa Experimental The - prodaše Jozefa što je Dubrovnikom prohodila između pro- atre Club (La MaMa E.T.C.) iz New Yorka, u vertikali, slično glašenja hrvatske samostalnosti i ratnoga ozračja. Fas ci - kao Miller ove godine, ali u okomici Pila, od Lovrjenca do nantna impostacija scenskoga prostora, koja u scenograf - male luke u Pilama, a ta predstava doživljuje dvije izved- skoj zamisli Branka Hojnika nudi pogled od vrha do dna be. Godine 2000. Grčki nacionalni teatar iz Atene gostuje tvrđave, od uzdizanja do potpuna pada, naglašava reda- sa Sofoklovim Kraljem Edipom u režiji Vassilisa Papa vas - teljsku koncepciju Eduarda Millera i dramaturšku Žanine silei oua na Držićevoj poljani, na bočnom zidu Kneževa Mirčevske naslonjene na otkrivanje političkoga i

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    123 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us