Ausgabe 16, 2019

Ausgabe 16, 2019

N° 16 | WINTER 2019 since 1965 BÄCKEREI FUCHS ZERMATT Im Gespräch mit Umbau Partnerbetrieb Hotel Alex Bilderrätsel: ein toller Hauptpreis Ramon Zenhäusern Fuchs-Filiale stellt sich vor erwartet Sie In conversation with Fuchs branch The Hotel Alex, our partner Picture puzzle: a fantastic main Ramon Zenhäusern renovation establishment, presents itself prize awaits you SEITE 2–5 SEITE 6 SEITE 10 SEITE 11/12 wow! CAN "SIMPLE" BRING HAPPINESS? We live in a rapidly changing world in which complexity, a lack of time and growth char- acterise everyday life. This signifies that there’s no better time to attach greater im- portance to the simple things in life again. One thing will become impressed on you very quickly: simple can definitely bring happiness. This edition of Brotzeitung is therefore dedicated entirely to simplicity. KANN «EINFACH» GLÜCKLICH MACHEN? Ski racer Ramon Zenhäusern accordingly explains how the most basic aspect of ski Wir leben in einer rasanten Zeit in der Kom- ganz im Zeichen der Einfachheit. So erklärt uns der racing is also the most difficult to master. plexität, Zeitmangel und Wachstum zum Skirennsportler Ramon Zenhäusern wie das Einfa- We present to you our brand new, recently Alltag gehören. Höchste Zeit also, sich für che gleichzeitig das Schwierigste ist. Wir stellen refurbished shop at Bahnhofstrasse 72 and einmal den einfachen Dingen im Leben zu- Ihnen die brandneu umgebaute Fuchs-Filiale an der Franziska, one of our confectioners, ex- zuwenden, die Seele baumeln zu lassen, Bahnhofstrasse 72 vor und unsere Mitarbeiterin pounds on how she approaches her work- Freude haben an den kleinen Dingen und Franziska erklärt Ihnen gerne, wie leichtfüssig sie ing day with grace and a sense of eager an- sich den Luxus der Einfachheit gönnen. Wir durch ihren Arbeitsalltag tänzelt. Machen Sie mit ticipation. And don't forget to have a crack laden Sie herzlich ein, dies mit uns, inmitten bei unserem Bilderrätsel, so erhöhen Sie einfach at solving our picture puzzle – it will raise der herrlichen Naturkulisse des Weltkurorts Ihre Chancen auf einen Traumurlaub in Zermatt. your chances of enjoying a dream holiday Zermatt, auszuprobieren – sie werden bald in Zermatt immeasurably. spüren: einfach kann definitiv glücklich ma- Wir wünschen Ihnen viel Lesevergnügen chen. Unsere aktuelle Brotzeitung steht also Sandra und Philipp Fuchs We wish you lots of reading pleasure Sandra and Philipp Fuchs 2 | INTERVIEW Wir treffen Ramon an einem wunderschönen Herbsttag am Fusse des Matterhorns. Zwischen Training und Abendessen schenkt er uns ein bisschen seiner wertvollen Zeit und beantwortet geduldig, gut gelaunt und interessiert unsere Fragen. Name Ramon Zenhäusern Alter 27 Jahre Beruf Skirennsportler, Swiss Ski Disziplin Slalom Weltrangliste Nr. 6 SL Herren Ramon Zerhäusern in Zermatt. Ramon, worin liegt die Einfachheit im (überlegt) Mir fällt nicht ganz so viel dazu ein… Ramon, wärst du manchmal gerne unschein- Skirennsport? Ich habe viele Jahre darauf hin gearbeitet im bar oder unbekannt? Wir streben jeden Tag an, so einfach und na- Skirennsport ganz vorne mitzufahren. Auf diesem In ganz seltenen Situationen, aber im Grunde türlich wie möglich Ski zu fahren. Nur wenn die Weg lernt man mit den Kehrseiten umzugehen, eigentlich nicht denn ich mag die Begegnungen Balance stimmt, man nicht in Rücklage fällt und obwohl ich sagen muss, dass es für mich viel mit Menschen. (Nach einer kleinen Denkpause) spielerisch agiert, wird man schnell, und darum …OK, vielleicht gäbe es die eine oder andere geht es schliesslich im Skirennsport. Situation in der es von Vorteil wäre, wenn man «Das Lauberhorn zählt zu mich nicht kennen würde und ich ein wenig klei- Wo erlebst du besondere Schwierigkeiten? meinen Lieblingsrennen.» ner wäre… (grinst und erklärt: nur Spass). Genau in dieser «einfachen» Leichtigkeit (lacht). Mit wem würdest du gerne einmal zusam- Du konntest in der vergangenen Saison mehr schöne als negative Seiten gibt. Ein we- men in der Gondel aufs Klein Matterhorn sensationelle Siege feiern und glänzende sentlicher Punkt ist vielleicht das Zeitmanage- fahren und plaudern? Medaillen heimfahren, jede Medaille hat ment und das Abwägen von Prioritäten. Familie Roger Federer, er ist für mich eine Legende und aber auch eine Kehrseite, welche? und Freunde kommen sicherlich oft zu kurz dabei. ein ganz grosses Vorbild. Ich spiele übrigens "THE MOST BASIC ASPECT OF SKI RACING IS ALSO THE MOST DIFFICULT" We meet up with Ramon at the foot of the Matterhorn on a beautiful autumnal day. After his day's training and before dinner, he grants us some of his valuable time and answers our questions patiently, in good spirits and with genuine interest. Ramon, would you at times prefer to have remained unrecognisable or even Name unknown? Ramon Zenhäusern Possibly in some very rare situations, but Age 27 years essentially no, because I really enjoy meet- Profession ing people. (After stopping to think for a moment)… Well, yes, there might be one Ski racer, Swiss Ski ebenfalls leidenschaftlich gerne Tennis und das or two situations where it would be advan- schon von Kindheit an. Discipline Slalom tageous not to have been recognised and World Ranking SL Men Nr. 6 for me to have had a somewhat lower pro- Wie laufen nun die Vorbereitungen für die file… (grins and explains: just joking). kommende Saison, wie hast du den Sommer verbracht? If you had a choice, who you most like Ich bin sehr zufrieden und gesund. Alle Trai- to spend some time with and chat to in ningsziele konnte ich bis jetzt erfolgreich errei- Ramon, where does the simplicity in ski a cable car during your ascent to the chen, wir liegen gut im Plan. racing lie? Klein Matterhorn? Every day, we strive to ski as simply and Roger Federer, without a doubt. He is a le- naturally as possible. Speed can only be gend to me and an inspirational role model. «Man kann es nur bis ganz achieved when everything remains in ba- Incidentally, I also love playing tennis and oben schaffen, wenn man im lance, when we avoid leaning backward have been doing so since childhood. Herzen am Boden bleibt» and allow our body movements to be sup- ple – it's what ski racing is all about. How are your preparations going for the coming season, and how did you spend And in what areas do you encounter the summer? Beschreibst du uns einen perfekten particular difficulties? I am very pleased with the way things are go- Trainingstag? It is precisely in achieving this "simple" ing right now and I am also healthy. All of my Sonnenschein, gute Sicht und harte Skipisten. suppleness (laughs). training objectives have been met so far, so Wenn ich dann noch Slalom trainiere, die everything appears to be well on schedule. Schwerkraft richtig spüre, dann bin ich glück- You were able to celebrate some sen- lich. Ich bin ebenfalls happy, wenn ich die Ta- sational victories and bring some shiny gesziele erreicht habe, schnell war und es spie- medals home with you last season, but "The only way to reach the lerisch und einfach aussah (lacht). every medal must also have a downside. very top is for your heart Would you care to elaborate? to remain on the ground." Wie lautet dein Tipp für den perfekten (reflecting) Nothing obvious really comes Schwung? to mind right now… For many years I have Vorlage ist das Wichtigste. Rücklage bedeutet worked at being able to compete at the Can you describe to us what you would Rückzug und signalisiert Angst, keine guten Be- highest level possible in ski racing. Learn- regard as a perfect training day? gleiter wenn man Erfolg haben will. Das gilt für ing how to deal with any downsides is a Sunshine, excellent visibility and chal- den Profi und den Hobbyskifahrer gleichermassen. part of this, although I must admit that, for lenging ski slopes. If I also do some slalom me, the wonderful aspects far outweigh training and succeed in fully experiencing Gibt es für dich «das perfekte Rennen»? any negative sides. Time management and gravity, that's what I would call a good Für mich sind die Rennen in der Schweiz das setting priorities might well be a pivotal day. It also gives me satisfaction to have Highlight, besonders das Lauberhornrennen fin- element in all of this. No doubt, my family achieved my objectives for the day, to have de ich super. Die Kulisse, die Stimmung und Am- and friends will only get the short end of been fast and have made it all look to be biance ist jeweils einmalig und beflügelt mich. w the stick in lots of instances. easy and fun (laughs). 4 | INTERVIEW Bist du sehr Heimatverbunden? Ja sehr sogar, ich bin jemand der extrem gerne reist, aber ich komme immer wieder gerne zu- rück in unser Paradies-Land. Verbringst du auch Freizeit in Zermatt? Ja ich bin auch mal in meiner Freizeit in Zer- matt unterwegs. Zwei meiner besten Freunde, Pirmin Zurbriggen und Joel Müller der Band Wintershome, kenne ich seit der Kindheit. Im Sommer, wenn ich in Zermatt trainiere, ist das wie meine zweite Familie und ich geniesse die Zeit mit ihnen sehr. Wie sieht dein Ernährungsplan aus? Interessiert dich eine ausgewogene Ernährung oder gehört es halt einfach zur Sportkarriere dazu? Nein es interessiert mich wirklich und es ist mir persönlich auch wichtig. Ich verbiete mir Nichts aber immer halt im richtigen Mass und ausge- Ramon Zerhäusern beim Riesenslalom. © keystone wogen. w Worauf freust du dich im kommenden Wie nahe geht dir Kritik? Gibt es etwas was du der Welt schon immer Winter besonders? Ich empfinde es so, dass mehr nur die positiven einmal sagen wolltest? Ich freue mich auf jedes Weltcuprennen. Eigent- Meinungen bis zu mir kommen. Die meisten Kri- Ein Besuch im schönen Wallis sollte unbedingt lich steht uns kein Winter mit Grossanlass wie tikerstimmen gab es in der Vergangenheit fast auf jeder Wunschreiseliste stehen.

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    12 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us