60 ARTESANOS EN LANZAROTE 60 ARTISANS IN LANZAROTE 1 Proyecto de Project by: Esta Guía de la Artesanía de Lanzarote es un ca- This Lanzarote Crafts Guide, is a catalogue of arti- tálogo de los oficios artesanos que se mantienen san crafts that are kept alive on the island thanks AICAL • vivos en la isla gracias al empeño y a la pasión to the commitment and the passion of its masters, (Asociación Intercultural de sus maestros, responsables de la transmisión responsible for the transmission of the legacy of de Artesanías de Lanzarote) del legado del conocimiento de generación en knowledge from generation to generation. generación. Within the framework of a globalized world in which En el marco de un mundo globalizado en el que cultures succumb to the weight and pressure of in- las culturas sucumben bajo el peso y la presión ternational trends, artisan works emerge and con- de modas internacionales, los trabajos artesanos solidate themselves as dazzling pieces of a whole emergen y se consolidan como piezas deslum- that are necessary for us to recognize ourselves as brantes de una singularidad necesaria para reco- people. nocernos como pueblo. Arte, diseño, maquetación y fotografía The manufacturing processes of Lanzarote crafts Art, design, layout & photography: La producción manufacturera lanzaroteña no re- do not, however, renounce the incorporation of in- nuncia, pese a todo, a incorporar la innovación novation in designs and materials, in a respectful • JAVIER RETA (LIBIK HOUSE) en diseños y materiales, en una evolución respe- path to tradition but adapting to the new needs and www.libikhouse.com tuosa con la tradición pero adaptada a las nuevas demands of consumers. necesidades y demandas de los consumidores. In addition, that which we have called “The Lanza- Además, eso que hemos dado en llamar “expe- rote tourism experience”, built on a recent past of riencia turística Lanzarote”, construida sobre un fishing and farming, needs to be understood and pasado rural y pesquero no tan lejano, necesita nourished by remnants of memory, reliable eviden- comprenderse y alimentarse de vestigios de me- ce that transports the traveller from the velocity moria, de pruebas fehacientes que transporten al of our present day to the slow and simple life of viajero de la velocidad de nuestros días al tiempo our parents and grandparents. Crocheted rosettes, Patrocinada por Sponsored by: pausado y la vida sencilla de nuestros padres y leather sandals, palm-weaving, furniture or cera- abuelos. Rosetas, sandalias de cuero, empleita, mics, are the stepping-stones on that path to the • CABILDO DE LANZAROTE muebles o cerámica, son las losetas de ese ca- past. • ARTESANÍA LANZAROTE mino al pasado. Ariagona González Consejera de Industria, Comercio y Energía Counselor of Industry, Commerce and Energy Fotografías © Javier Reta (www.reta.work) excepto las acreditadas en páginas 10, 26, 31, 51 y 65. Mapa de OpenStreetMap. Impresa en papel reciclado. Mayo 2017. Photos © Javier Reta (www.reta.work) except credited photos in pages 10, 26, 31, 51 and 65. MapaData extracted from OpenStreetMap. Printed using recycled paper. May 2017. Índice Index Índice fotográfico de artesanos 04 Artisan photo index Introducción 05 Introduction 60 artesanos por orden alfabético (nombre) 06 60 artisans by alphabetical order (first name) Mapa de mercadillos semanales de artesanía 36 Weekly craft markets map Mapa de talleres abiertos de artesanos 36 Open craft workshops map Listado de artesanos por oficios 68 Artisans listed by craft AICAL - Asociación Intercultural de Artesanías de Lanzarote 70 AICAL - Intercultural Asociation of Lanzarote Crafts 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 “No se puede defender lo que no se ama, no se puede amar lo que no se conoce”. Este es el primero de los muchos pasos de un ca- mino que te invitamos a recorrer. Un camino para mostrar paisajes ocultos de Lanzarote, creados en talleres artesanos de nuestra isla, estampas nacidas de la tierra, del fuego, del aire y la luz isleña que nos inspira. Esta Guía quiere abrirte una ventana para que conozcas los oficios artesanos de Lanzarote, quiere ofrecerte texturas, colores, despertar tus sentidos a la magia del trabajo hecho con nues- tras manos, quiere indicarte el camino para que sepas dónde encontrarnos si buscas Artesanía. Este primer paso abre también un puente para quienes no figuran en estas páginas. Una oportu- nidad como artesanos y artesanas para acercar- nos, conocernos y seguir construyendo juntos el futuro que queremos para la Artesanía. “You can’t defend what you don’t love, you can’t love what you don’t know”. This is the first of many steps of a path that we in- vite you to travel. A way to show hidden landscapes of Lanzarote, created in the artisan workshops of our island, footprints born out of the earth, the fire, the air and the island light that inspires us. This guide hopes to open a window onto the crafts of Lanzarote. It offers you textures and colors, awakens your senses to the magic of the work done with our hands, will signpost the way so you know where to find us if you are looking for quality crafts. This first step also builds a bridge for those who do not appear on these pages. It brings an opportunity for artisans and craftsmen to get closer, to get to know each other and to continue building together the future we want for artisanship. 5 01 OFICIO CRAFT: Perfumería Perfumery. TEL: +34 662963690 EMAIL: [email protected] WEB: www.almadecanarias.com TALLER WORKSHOP: • TÍAS Alma de Canarias (Tienda/taller Shop/workshop) Avda. Central, 99. Lunes a Viernes Mondays to fridays 09-14h. MERCADOS SEMANALES WEEKLY MARKETS: • PUERTO CALERO Marina, martes tuesdays 10-13h. • COSTA TEGUISE Pueblo Marinero, miércoles wednesdays 18-22h. • PLAYA BLANCA Marina Rubicón, miércoles y sábados wednesdays and saturdays 10-14h. • HARÍA Haría Artesanal, sábados saturdays 10:00-14:30h. • VILLA DE TEGUISE Plaza de los Artesanos, domingos sundays 10-14h. Manufactura artesanal de perfumes. Hand crafted perfumes. PERFUMERÍA PERFUME MAKER Alma de Canarias EMPRESA ARTESANA LZ001 02 OFICIO CRAFT: Almazuelas Patchwork. TEL: +34 649374314 EMAIL: [email protected] WEB: Instagram/Mariangilamonarriz MERCADOS SEMANALES WEEKLY MARKETS: • COSTA TEGUISE Pueblo Marinero, miércoles wednesdays 18-22h. • HARÍA Haría Artesanal, sábados saturdays 10:00-14:30h. EN TIENDAS RETAIL OUTLETS: • EL PALMERAL DE DULCE C/ El Palmeral, 4. HARÍA, 09:30-16:00h. • GANDALF C/ Reyes Católicos, 2. TEGUISE. ALMAZUELAS Diseño y confección de bolsos y mochilas con reciclaje textil. PATCHWORK Design and manufacture of bags and backpacks from recycled textiles. Amonarriz Marian Gil LZ667 7 03 OFICIO CRAFT: Pintura Painter. TEL: +34 618055412 EMAIL: [email protected] MERCADOS SEMANALES WEEKLY MARKETS: • COSTA TEGUISE Pueblo Marinero, miércoles wednesdays 18-22h. • VILLA DE TEGUISE domingos sundays 10-14h. EN TIENDAS RETAIL OUTLETS: • CASA KAOS C/ León y Castillo, 2. TEGUISE. Paisajes de Lanzarote en lacas sobre papel satinado. Lanzarote landscapes with lacquers on glossy paper. PINTURA PAINTER Ana Mendoza FOTO © ANA MENDOZA FOTO © ANA MENDOZA PINTURA EN SEDA 04 SILK PAINTING OFICIO CRAFT: Alfarería, cerámica y decoración de telas Pottery, ceramics & fabric decoration. TEL: +34 653955032 EMAIL: [email protected] Ángel WEB: Facebook/ Galeria de Arte: Ángel Cabrera TALLER WORKSHOP: • TEGUISE Galería de Arte Ángel Cabrera (Taller/Tienda Workshop/Shop). Cabrera C/ Reyes Católicos, 2. Lunes a viernes mondays to fridays 10-14h. LZ651 domingos sundays 10:00-14:30. Seda pintada a mano, alfarería y cerámica creativa. Hand painted silk, pottery and creative ceramics. 9 05 OFICIO CRAFT: Joyería Jewellery. TEL: +34 696062652 EMAIL: [email protected] MERCADOS SEMANALES WEEKLY MARKETS: • HARÍA Haría Artesanal, sábados saturdays 10:00-14:30h. Joyería artística inspirada en la naturaleza. Artistic jewellery inspired by nature. JOYERÍA JEWELLERY Arantxa Freire LZ653 06 OFICIO CRAFT: Decoración de telas Fabric decoration. TEL: +34 619047423 EMAIL: [email protected] MERCADOS SEMANALES WEEKLY MARKETS: • PUERTO DEL CARMEN Plaza del Varadero, viernes fridays 10-14h. • VILLA DE TEGUISE domingos sundays 10-14h. Pintura artística en textil. Artistic painting on fabric. PINTURA EN TELA FABRIC PAINTING ArteZual Lanzarote Zual Fernández García LZ696 11 07 OFICIO CRAFT: Decoración de telas Fabric decoration. TEL: +34 648890048 EMAIL: [email protected] WEB: Facebook/Artenoblet MERCADOS SEMANALES WEEKLY MARKETS: • HARÍA Haría Artesanal, sábados saturdays 10:00-14:30h. • VILLA DE TEGUISE domingos sundays 10-14h. Pintura de prendas con diseños inspirados en la isla. Clothing painted with designs inspired by Lanzarote. PINTURA EN TELA FABRIC PAINTING Artenoblet Thomas Noblet LZ744 08 GANCHILLO OFICIO CRAFT: Ganchillo Crochet. TEL: +34 620120134 CROCHET EMAIL: [email protected] WEB: Facebook/Saraconmuchoarte Artesara MERCADOS SEMANALES WEEKLY MARKETS: • COSTA TEGUISE Pueblo Marinero, miércoles wednesdays 18-22h. Sara Villalba Cabeza • VILLA DE TEGUISE Plaza de los Artesanos, domingos sundays 10-14h. LZ561 Prendas, complementos y juguetes hechos con ganchillo. Crocheted clothing, accessories and toys. 13 09 OFICIO CRAFT: Marroquinería y modista Leather goods and dressmaking. TEL: +34 620250787 EMAIL: [email protected] WEB: Facebook/Instagram/Twitter: @artevariababy MERCADOS SEMANALES WEEKLY MARKETS: • COSTA TEGUISE Pueblo Marinero, miércoles wednesdays 18-22h. • ARRECIFE Calle Real, sábados saturdays 10-14h. • VILLA DE TEGUISE Plaza de los Artesanos, domingos sundays 10-14h. EN TIENDAS RETAIL OUTLETS: • YO! LANA C/ El Rayo, 7. TEGUISE. Domingos Sundays 10-14h. Zapatos artesanos que respetan la curvatura natural del pie. Handmade shoes adapted to the natural foot shape. PIEL LEATHERWORK Artevariababy Perla Hernández LZ550 PAPEL Y TELA 10 PAPER & FABRIC OFICIO CRAFT: Reciclado de materiales Recycled material.
Details
-
File Typepdf
-
Upload Time-
-
Content LanguagesEnglish
-
Upload UserAnonymous/Not logged-in
-
File Pages72 Page
-
File Size-