Iphigenia in Tauris

Iphigenia in Tauris

EURIPIDES I PHI G EN IA IN TA U RIS AN ENGLISH ! ERSIO N BY W ITTER BYNNER NEW YO RK , MIT C HELL KENNERLEY MCM! ! TO BARRY FA ULKNER Wh ere that corner-house then s to od , h er o u r o m a a n d o u r ta s W e y r o w s, lk , Laths a n d do o rs a n d tu mbled b ric ks a Pile th eir d ust u p o n th e w lks , h r o o m T o wn by n o s lo w t u ch f ti e, N o u c b ma re q i k las t of gic fi , B u t b s u r e d tr o in ha n ds y , es y g , H n d h r a d o b u ders b u i in i e . s f il , l g h g Yet th e b u ilders with th eir derric ks, Th ey s ha ll n ever r ea ch s o high A s a blu e- as cen ding t o wer n We w ere b u ildi g in the s hy . 0 rememb er h o w w e b uilt it Higher th an in a ll th e la n ds A n d b e min dfu l o f that co rn er Where a t opless tower s tan ds ! D n ca s n r Isadora u n aid o e day, If only the e were P I IA a simple English version of I H GEN , as human as f the Greek , no rhymes , no inversions , no loss o mean ! ing in the sound ! And when I wrote her this , she liked and used it . Therefore the blame or praise be partly hers . WITTER RYNNEK. I PHI G EN IA IN TA U RIS o m e h te O n the s eas h re s ta n ds a great Te pl , wit s ps lead n b o o -s ta t r h n r est i g to a l d in ed a l a . Ip ige ia , th e P i ess, c om es o u t o f th e Temple. IPHIGENIA . f Pelops , the son o T antalus , by speed h . Of chariot earned a bride , w o bore him Atreus o n And Atreus had tw sons, o e Menelaus, The n h other Agamem on , w o in turn I By Clytemnestra had a child , and Am she , Iphigenia . It is thought T hat I was sacrificed by my own father T o f Artemis , in the great quest o Helen , f Upon an altar near the bay o Aulis , There where the long deep waves are caught and bro ken Hither and thither by the winds . That bay ! Held Agamemnon s fleet, the thousand ships m Fro Hellas , waiting to avenge o n T roy The wrong done Menelaus by the 1055 Of Helen . But a storm came up and still Iphigen ia in Ta u ris n Another storm , and neither sea o r W ind Would favor Agamemn on . So he aske d o o Calchas the soothsayer t c nsult the flame . And this is what was answered ! Agamemnon , o f Captain Hellas, there can be no way Of setting free thy ships till Artemis H as had fulfilled Her promised sacrifice. Fo r thou hadst vowed to sacrifice each year The e fair st thing the year produced . And due T o Her long since was one whom Clyt emnestra h o f Bore t ee, the fairest the year , thy daughter Iphigenia Let her be brought and killed . They sent Odysseus with his lying tongue o n To lure me from my mother, the plea That I should wed Achilles. When I came T o me Aulis, they laid hold of and led Me to the flame , and would have struck I saw ! r s The knife But A temis deceived their eye , e Leaving a d er instead , an d stole me through Th e radiant blue until She set me down Here in the town of T auris, where there live Barbaric men ruled by their uncouth King, T s . hoas , a rider reckle s as the wind H e made o f me a priestess in Her Temple, I o n And here serve Her Her festal days . It has a holy sound , that word , but far From holy are the rites I Yet I dare I fi Not question . Dumbly must sacri ce wh o T o Her delight strangers happen here . 2 Iphigen ia in Ta uris It was their custom long before I came . My hands ordain the victim. Other hands, T Inside the Inner emple, drain his blood , - Which then is poured upon this altar stone. (Sh e c o m es do wn th e s teps ) I dreamed last night a deathly dream . Perhaps The morning will dispel it if I speak it . I dreamed myself at home again in Argos , Asleep among my maidens — when a roll Of thunder shook the ground . I ran outside . I watched the house . I saw the coping fall . Then the whole palace plunged from roof to base. o n e o f Only column stood untouched , all ! n e My father s home . And that o stood alive , A man with bright brown hair and breathing lips . Then I began unwillingly to touch His brow with the water that means woe to strangers f And with the tears o my interpretation . a ? —! ! Must it not me n Orestes Dead , dead It was my brother whom I touched with tears . T h e f pillar o a family is the son , And in those waters is the sign of death . - Let me then pour the funeral cup , for him ho f W is to o far away o r nearer rites . (Sh e go es u p th e s teps again ) 3 Iphigen ia in Tau ris Come now, my maidens , my Hellenic maidens , O captives of the king ! — Enslaved to serve Th e living , let us freely serve the dead . u I m st go in and pray , then call to them - By the great summons of the Temple bell . (She go es in to th e Temple ) ORESTES . (Cau tio us ly fo llo wing Pylades t o ward the pie ) Take care lest someone should be coming by ! PYLADES . I looked both ways and there is no one co ming . ORESTES . Is this the Shrine of Artemis , which we Set out from Argos over many seas — T o find ? 0 Pylades ! is this the Shrine ? D PYLA ES . So . I think it is, Orestes . dost thou ORESTES . o f ? Is that the stone , dark with the blood Greeks PYLADES . I — If ever saw blood look , on the edge ! 4 Iphigen ia in Tau ris (DRESTES. And there beneath the roof, spoils o f the dead ! PYLADES . T rophies o f strangers whom these men have mur dered . ORESTES . — B e careful how thou goest then be watchful ! h Th 0 W y has y oracle , t hus , sent This thing upon me and the sight o f blood Again ? Have I not seen enough o f blood ? ! o My mother shed my father s blo d , I hers. e And then the Furies , with their yes bloody, Hunted me down , a wanderer through the world T to T o ill fugitive I went hee , t pray An end of all the cycles o f despair T hat Sped me , maddened me , hurled me through Hellas, Thy answer came ! Go seek the T aurian land Where Artemis my Sister has Her Shrine . Discover there Her effigy that fell From Heaven into the T emple . T hen by skill Or by goo d - fortune take it and proc eed Surviving every hazard , and co nvey Th e to f Image the holy land o Athens . No more was said , except that by this deed I was to be relieved of my afflictions Iphigen ia in Tau ris 0 And here I am , Phoebus , far from home — Upon this dismal shore obeying Thee . No w o f , Pylades, companion my tas k , What course are we t o take ? To scale these walls Would be imp ossible . Are we to climb Th e open stairs ? - and s o be seen ? Are we o T force the brazen locks, not knowing where e T hey lead ? For if th y come upon us here , It will be certain death . Shall we not turn In time and take our ship ? 0 , let me face h T e Furies , rather than inflict this thing On thee ! PYLADES . What do we know o f flight ? How dare We take a course o f which o u r hearts know nothing ? Why should we disobey Apollo ! s voice And offer Him dishonor ? No ! T here must T Be ways . Come , let us leave the emple , hide Ourselves in some dark cave and shun the ship Lest it should be attacked and we be captured . Look ! through that opening between the beams A man might lower himself inside the wall ! ! A coward drops the cup . But a brave man s drink Is hardship . And by all the Go ds shall we , ? Coming as far as this, now at the end turn back ORESTES .

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    92 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us