www.e-vsudybyl.cz čtvrté vydání 2008 CPI HOTELS PŘEDSTAVILO NOVÉHO ČLENA RODINY lidí a o lidech v cestovním ruchu časopis lidí a o lidech v cestovním ruchu Do you know the most beautiful Prague towers with breath-taking views of the city? Powder Tower Petřín View Tower Old Town Hall Old Town Bridge A monumental entrance to the Old An iron tower 60 m high, built in with the Astronomical Clock Tower Town built by Matej Rejsek in the 1891 by F. Prášil on the occasion of Established 1338 as the seat of the The entrance gate to Charles Bridge Gothic style in 1475. Inside there is the Jubilee Exhibition as a loose copy Old Town authorities. The oldest from the Old Town, the most beauti- a permanent “ The King’s Court”. of the Eiff el Tower in Paris. 299 steps Gothic part includes a tower and an ful gate of Gothic Europe was the Opening hours: lead up to the top platform. A new oriel chapel and is richly decorated work of the Court foundry. It was daily 10 a.m.–6 p.m. (April–October) exhibition about Jára Cimrman is with coats of arms. In the top part of fi nished before 1380. Inside is a fi lm open in the basement. the astronomical clock (early 15th called “Charles Bridge – a Beam Opening hours: century) the 12 apostles appear every through Centuries”. daily 10 a.m.–7 p.m. (April), hour (9.00–21.00). The bottom part is Opening hours: 10 a.m.–10 p.m. (May–September), supplemented by a round calendarium daily 10 a.m.–7 p.m. (April, October), 10 a.m.–6 p.m. (October), including the signs of the zodiac 10 a.m.–10 p.m. (May–September), Sat. + Sun. 10 a.m.–5 p.m. painted by Josef Mánes (1865). 10 a.m.–5 p.m. (November–March) Opening hours: (November–February), Monday 11 a.m.–6 p.m. and 10 a.m.–6 p.m. (March) Tuesday–Sunday 9 a.m.–6 p.m. (April–October), Monday 11 a.m.–5 p.m. and Tuesday–Sunday 9 a.m.–5 p.m. (November–March) Maze The Belfry of The Lesser Town Bridge Ctěnice Chateau A pavilion of the former Czech Tour- Baroque tower of St. Towers Originally a Gothic citadel founded ists’ Club built in 1891 for the Jubilee The smaller tower, the Romanesque in the middle of the 14th century. In Exhibition, later transferred to Nicholas’s Church the interior of the chateau, there is off ers, together with a beautiful view one from the 12th century, is a relic of Petfi ín. Inside there is a mirror maze the former Judita’s Bridge, the higher an exhibition “Under Muttonchops and the “Prague Students Fighting over the Lesser Town, a permanent and Frock Coat – The Habsburgs and exhibition “Prague Bells“. one is 200 years younger (1464) and against Swedes on Charles Bridge, its late Gothic architecture draws on the Czech Lands 1791–1914”, and 1648 diorama”. Opening hours: Parléfi ’s Old Town Bridge Tower. an exhibition of ancient coaches Opening hours: daily 10 a.m.–6 p.m. (April–October) from the 18th to the 20th century is Opening hours: situated in the Coach Hall. daily 10 a.m.–7 p.m. (April), daily 10 a.m.–6 p.m. (April–October) 10 a.m.–10 p.m. (May –September), Opening hours: 10 a.m.–6 p.m. (October), Sat. + Sun. 10 a.m.–6 p.m. (April), Sat. + Sun. 10 a.m.–5 p.m. daily 10 a.m.–6 p.m. (May–October) (November - March) Prague Information Service – Your partner in Prague! tel.: 12 444, 221 714 444, www.prague-info.cz rhysv}ê}hyêêpêêylw ispjhêjoljh ¡¡¡ê êêê¡¡§ê êêêBêmêjê êêêê5êêêêêlêj lz{hujphzêihsulv{lyhwl {pjhzê whzlvêuykpjvê tv {êÆêjohukvuê s|uhêklêtplsê zpn|plukvêshzêo|lsshzê ­­­êBêê ­­­êêê ­­­êê ê ­­­êêêBêê klsêhnlu{lꪪ§ vmly{hêlz{hujphzꢪª¨ whzlvêwvyêshêopz{vyph lz{hujphzêhu{plz{y z vhzpzêwhyhêsvzênvsmpz{hz ~lssulzzêêylshqhtplu{v }p}pyêtvtlu{vzêyvtu{pjvz °ê>êêê °êBêêêêê °ê¡¨êêêêê °êêêêê ­­­­êêêêê lêêêêê°ê êêêêêêêêêêêê­­­êêê nyhukov{lsêw|wwêrê}±ê­­êìêtB>ê5?Bê¢êì꣦ªê©¡êrê}êìêjêy {®êФ¢ªê£¥£ê¡ª©ê¦£ªêÀê¡êìêm®êФ¢ªê£¥£ê¢¢¦ê¦£¨êìêÍ­ ­­ El toque Español en la República Checa El Hotel Barceló Praha está situado en una zona residencial, muy bien comunicado con el centro histórico – tan solo 10 minutos Barceló Praha ofrece • 213 habitaciónes (estandard y junior suite) • nuevo Centro de conferencias „Baleares“ • restaurante Buffet Praha • restaurante a la carta Mediterráneo (cocina checa, española e internacional) • lobby bar • cyber corner • conserjería: reservas de entradas, organización de excursiónes etc. • garaje privado, parking exterior Nuevo Centro de Conferencias Baleares • 6 salas (450 m2) • capacidad hasta 450 participantes • amplia variedad de oferta gastronómica • tecnología audiovisual de la última generación • organización de bodas, conferencias y banquetes Barceló Praha Na Strži 32 | 140 00 Praha 4 [email protected] | [email protected] Czech Republic www.barcelo.com tel.: (+420) 296 772 111 | fax: (+420) 241 441 023 tel.: (+420) 296 772 843 | (+420) 296 772 857 OBSAH Ale viděl sem, že naposledy ani to již nepomáhalo: protože to přespříliš přemnoženo bylo. I litoval sem nejedněch, že mohouc čistý míti pokoj, beze vší potřeby a užitku, 6 Deset let Pavla Béma nýbrž v šanc sázením jména svého a se škodou bližních v to dryáčnictví se dávají. O čež když sem návěští dával, 7 Michal Kárník 50. brankou nenávist sem získal, jako bych obecnému dobru překážel. 8 Pod sukně matky měst Mlčím již, jak někteří z věcí naprosto jedovatých ty své konfekty1 strojili: takže tak mnoho se trávenin2 jako 10 Na své hlavní město jsme hodně pyšní lékařství prodávalo, a nelibě sem ten neřád nesl; ale nebyl 12 kdo toho napraviti. Stavební perspektivy na IBF Jan Amos Komenský, 13 URBIS INVEST jedinečným projektem Labyrint světa a ráj srdce L.P. 1623 1 husté lektvary 2 jedů 13 80. výročí brněnského výstaviště 14 Ich excelencie vítali účastníkov 15 Zlato z Kypru 15 Restaurant a la carte 16 Gastrojunior Brno 2008 17 Galavečer pivovarníků a sladovníků 17 Novoměstský pivovar 18 Závěr sezony krojových plesů O čež když 19 O aktuálních složitostech sem návěští dával, 19 Ako som mal rande s Emmou nenávist sem získal, 20 Na léta s Vladařem jako bych obecnému 20 Podle Směrnice Evropského společenství dobru překážel 21 IP kamery pro interiér hotelu i parkoviště 21 Spolufi nancovaný Evropským sociálním fondem Jak jsme na tom před hlavní turistickou 22 sezonou? Domácí cestovní ruch trvale posi- Každý další rok fungování přináší novinky luje a i při cestách do zahraničí jsou na tom 23 Grand Opening čeští turisté čím dál tím lépe. Ekonomi- ce se daří a koruna zpevňuje. Kromě toho 24 Pátý nejlepší hotel světa má stále víc lidí jasno, která cestovní kance- lář je úspěšná a která se jen tváří, aby vypa- dala jako ta na českém trhu nejúspěšněj- ší. Leč tvářit se neznamená být. A jak jsme na tom s incomingem? Ve veřejnoprávních sdělovacích médiích lze slýchávat hlášky: 26 „Turisté se nevracejí!“. Do Prahy se ale turis- 29. Gran Encuentro de OMVESA té vracejí v míře třiatřicet procent a i u dal- 27 29. kongres OMVESA ších regionů Česka lze sledovat progres. Pra- ha má v příjezdové turistice dynamiku oko- 28 Región de riqueza cultural y natural lo pěti procent, což je nadstandardní evrop- 30 ský růst. Ten, kdo, byť v zájmu sebezvidi- El Grandhotel Pupp Karlovy Vary telňování (nejedná-li se o úmyslné poškozování České republiky ve 32 Nos vemos en Praga prospěch konkurenčních destinací), šíří poplašné zprávy typu „turis- té se do Česka nevracejí“, poškozuje naši vlast a ekonomiku, protože 34 Barceló Praha celebra su 15 aniversario český průmysl cestovního ruchu je výrazně orientován na generová- ní zahraničního inkasa. Pro takového samozvaného „experta“ není 36 Sur de Bohemia agasajador omluvou ani to, že to tak vidí z hlediska své fi rmy. 38 Moravia del Sur – una región multicolor y acogedora Jaromír Kainc, nakladatel Všudybylu 40 Gran Encuentro de Agentes de Viajes Latinoamericanos Registrace: MK ČR E 10797 Vychází v nákladu 10 000 ks. Vydavatel: PhDr. Jaromír Kainc, Chalabalova 1605/17, 155 00 Praha 13, mobil: +420 603 177 536, fax: +420 235 522 906, e-mail: [email protected] Všudybyl fotí Grafi cká úprava a sazba: Layout s.r.o., Francouzská 41, 602 00 Brno, tel.: +420 603 871 550, e-mail: [email protected] zrcadlovkou Tisk: Graspo CZ, a.s. 3 Za obsah inzerátů, P.R. článků a autorská práva k nim zodpovídají jejich zadavatelé. OLYMPUS E- DRUHÉ VYDÁNÍ 2008 5 PRAHA Deset let v politice se odráží na mé práci kých horách. Tím druhým užiteč- ňujeme nové impulzy, jako například rozšíření ným parametrem a zkušenos- nabídky i za hranice Pražské památkové rezer- tí sportovce v politice, zvláště pak vace. Ukázkou je třeba multimediální show, sportovce, který se věnuje týmo- která bude letos lákat návštěvníky Vyšehra- vým sportům, je schopnost týmové du. Nechybí propagační kampaně - nyní probí- spolupráce. Umět přihrát, nahrát, há jarní kampaň, v níž české, celosvětově zná- nejenom chtít vystřelit a dát gól. mé modelky propagují krásy Prahy. Reklam- Protože v týmových sportech nevy- ní klip s pracovním názvem Welcome in Pra- hrává jedinec, ale vyhrává tým. gue vysílá Fashion TV, kterou sleduje ve více Tím třetím faktorem pro mě je, a to než 200 zemích 350 milionů domácností. Cílí- je možná vůbec to nejpodstatněj- me na individuální turisty, kteří do naší met- ší, duch fair play. Totiž někdo, kdo ropole míří nejčastěji, a pro ně jsou připrave- je sportovcem, nebo kdo byl spor- ny nové tematické informační brožury – „Praha tovcem, tak v sobě má zakódova- pro děti“, „Praha za hranicemi Pražské památ- ný základní princip fair play.
Details
-
File Typepdf
-
Upload Time-
-
Content LanguagesEnglish
-
Upload UserAnonymous/Not logged-in
-
File Pages45 Page
-
File Size-