Krisch Thomas Publikationen 2004 Oswald Panagl. Schriftenverzeichnis

Krisch Thomas Publikationen 2004 Oswald Panagl. Schriftenverzeichnis

Krisch Thomas Publikationen 2004 Oswald Panagl. Schriftenverzeichnis (erstellt von Thomas Krisch) In: Krisch Thomas, Thomas Lindner, Ulrich Müller (Hgg.) Analecta homini universali dicata. Festschrift für Oswald Panagl zum 65. Geburtstag. 2 Bde. Stuttgart: Verlag Hans-Dieter Heinz (= S.A.G. 421) S. XXIII – XCIII.. und so kam er nach Salzburg:Joachim Herz, den seine Mitarbeiter liebevoll Oswald Panagl: Schriftenverzeichnis Professornennen. Eine rare Syntheseaus Geist und Genuss,aus Gedankenund (erstellt von Thomas Krisch) Tat, aus Behutsamkeitund Kraft. Ich habewahrscheinrich professoren ;r, c"r;chen mit den drei - es seiennun die Namengenannt: panagr, oswald ulrich Vorbemerkungen Müller und JoachimHetz - die Kraft und den Mut geschopt, -"i*'u., schau- spiel und bloß gelegentlicherOpemarbeit geschult"i n"giäf,unJ*".i no"t t on_ sequenterauf das Musiktheater l. Mein ganz besondererDank gilt Helga Panagl(Salzburg), die viele biblio- anzuwenden,nreinen ," positionie_ ren' Auch da wuchs p. "ig"""."-slii graphischeAngaben hinzugefligt hat und Michael Crombach(Wien), der mich mir in o. ein Gesprächspartnervon schier Fachwissen. universarem tatkräftig redaktionell unterstützte,besonders in den ersten Phasender Zusam- menstellungdieses Schriftenverzeichnisses.Thomas Lindner (Salzburg) und Ralf-Peter Ritter (Kraköw) danke ich ftir die Beisteuerungvon Zitaten aus ihren Doch nebenbeibereitete Joachim Herz mir eine prernierenfreude - nach der ande_ ren Giovanni", fan tutte", Sonderdruckbeständen. "Don ,,cosi ,,DerRosenkavalie.,', Etutter- fl.y"' Bei Komplikationen,wie. sie mit anspruchsvolt.n "rrl"aä-" n"girr.;."n -itrnt". bei der Erfassungder publiziertenArbeiten von Oswald Pa- eintreten,rief ich auch schoneinmar p., 2. Vollständigkeit nach ö. und sein einnehmendeswie_ nertumkalmierte bei gutem nagl bis zurn Redaktionsschluss(1. Juli 2004) ist zwar angestrebt,wurde aber Essendie Regiestürmeund verbreitetesonniges produktivesArbeitsklima. und bei der Fülle an Publikationensicherlich nicht hundertprozentigeneicht. Die bibliographischenZitate sind so genauangegeben, wie mir dies möglich war. Das SalzburgerWohlbefinden Auch Zeitschriftenwerden ausfiihrlicherals üblich zitiert, da dern Leserkreis von JoachimHerz sprachsich herum, nicht so dasses einer derart interdisziplinär angelegtenFestschrift bei Interessefür ,,fach- mehr schwer war,,weiterengroßen Regirseu."n projekte anzubieten,und Auftrndenund die Lektüreder Arbeiten Panaglsnicht er- s3 auch Harry. Kupfer rnit fiemde" Literatur das 1urd3n der ,,Enitiih.ung uu, ä* a;;; und ,,Zauberflöte"und der schwertwerden soll. christine Mieritz mit ,,Daphne..rrndebenfäil wesentliche ;;;". ,,cosi.. Regiepersönlichkeitenmeiner intendanz. 3. Zur Anordnung der Publikationen:Sie sind nach dem Erscheinungsjahrge- Doch gilt reiht, wobei jeweils am Anfang die sprachwissenschaftlichenWerke stehen. es nun auf den Mentor zurückzukommen. panagr, Auf oswald dessen Allftillige Anmerkungenmeiner- Inteilekt seinenDegen mit feiner Darauf folgen dann Panaglssonstige Arbeiten. Kringe nir,n,'a.. *h;" ;;; a;,iärt bevor eine Frage "ft *"ig, seitssind in eckigerKlammer mit meinemKürzel TK hinzugefügt. sich zum Satz g"nigi hat, Jär,no.h ein geduldiger und Mitarbeiter Mitclenker bei so man_cherr1"uä.p.oäukiion m"in"itnt.nJinr,'"u.trur._ ti:t"l Beiträgenzu programmheften. 4. Wasalles nicht (oder nur unvollständig)zitiert ist: l,"l ll Üna .r" ria"og L.rnender, ern neugieriger Beobachter "u"nro t'. OswaldPanagl hat für viele Aufluhrungenin Theaternund Opemhäusern 'rheater der Theaterarbeit.Auf reisen Sohren proben schleichend,das in des ln- und Auslands r.richtnur Beiträge in den Programmheftenge- stetsals ort der Sucheund der Konzentration und einer, achtend. schrieben,sondern auch häufig die Dramaturgie(rnit) übemommen.Da der viele Studierendeerst zum il;.r gebracht, rung angesteckt mit ,.in". s"geiste- er aber in den Fällen,wo er als Dramatttrgtätig war, immer auch eigene hat. Kurz: ein Lehrerund ein Freundzugleich. Aufsätzein den Prograrnmheftenverfasst hat, sind seinedramaturgischen o wie oper, panagl- Arbeiten nicht extra zitiert, sondernunter ,,Redaktion"bzw. ',Konzep- P wie fi.irmich und meineTheaterarbeit innig verbunden. tion" bei denjeweiligen Aufsatzzitatenauffindbar. wie selbstverständrichbesuchte * Die zahlreichenMitherausgeberschaften Oswald Panagls in der Reihe er meine Regieausflügevon Ljubljana Gallen' und ich hoffe, bis st. ,,Wort unclMusik. Salzbulgerakademische Beiträge" im Verlag Müller- dassdies in zrr.rnrt u-r"r,so sein Theaterarbeit wird, wenn mich die Speiser,Anif bei Salzburg,sind hier nicht extra aufgenommen.Z\tiert immer öfter von Salzburg_"gfiifrn sind die jeweiligen Bändenur dann,wenn Panaglauch selbstetwas darin Denn ich - publizierthat (unterdem jeweiligen Aufsatztitel). braucheihn als Freundund als Mentor. * Oswald Panaglhat in den Jahren1969-1971 etliche Beiträge zu Kindlers Literaturlexikon verfasst, die mehrfach in den diversen Ausgaben dieses Werks erschienensind. Diese Beiträgesind hier nur in der von ihm kor- rigierten und ergänzten Version in Kindlers neuem Literaturlexikon -X)ilI- _ XKII - r968 (1988; 1991und 1992)zitiert. In dieserForm findensioh seine Beiträge auchauf der CD-Rom-Ausgabevon 2000(Kindler / Systhema2000).1 Mcrvfcr - eine phrygische Glosse?ln Studienzur Sprachwissenschaftund Kul- * Nicht berücksichtigtsind in diesem Schriftenverzeichnisdie mir leider turkunde. Gedenkschrift für Wilhelm Brandenstein (lS9S-1967). Manfred nur zu einem sehr kleinen Teil als unveröffentlichteManuskripte vorlie- Mayrhofer, Fritz Frhr. Lochner von Hüttenbach,Hans Schmeja(Hg.). Inns- genden zahlreichen Sendungenund Interviews im Rundfunk (ORF Hör_ bruck 1968.Innsbrucker Beiträge zu Kultunvissenschaft,Bd. 14. S. 119-122. funk), in denenOswald Panagl über Fachthemenwie Etymologie,Tabu, Humor, Sprachspiel,regionale Vielfalt des deutschen Wortschatzes, [Rezension].Ivan Gäläbov,Problernüt za ölenav bülgarskii rumünskiezik. So- Neologismenetc. gesprochenbzw. sprachwissenschaftlicheBücher von fia 1962.In:Bulgarische Jahrbücher l, 1968,Bulgarische Akademische Gesell- allgemeineremInteresse rezensiert hat. schaft,,Dr. PeterBeron" E.V. (Hg.) Meisenheimam Glan. Verlag Anton Hain. * Nicht berücksichtigtsind cD-Booklets,die oswald panaglverfasst hat. s.394-397. * Auf wunsch desJubilars nicht berücksichtigtsind seineunzähligen klei- neren Beiträge in Tageszeitungenund Wochenzeitschriften,v.a. in der Tageszeitung,,salzburgerNachrichten',2 vereinzeltin lsalzburg; den 1969 1970erJahren, in sehr großem Umfang seit den l980er Jahren),in der Wochenzeitung,,Die Furche" (Wien; vereinzelt2002, in großer Zahl un_ A. Kurschat,Thesaurus Linguae Lituanicae I (Litauisch-deutsches ter der Rubrik ,,Wortwörtlich" seit 2003) und in der Tageszeitung [Rezension]. ,,Ku_ WörterbuchI), Göttingen 1968.In: Orbis. Bulletin internationqlde Documen- rier" (wien; v.a. in den l980er Jahren).sie umfassenBuchrezensionen tation linguistique, Tome 18, 1969, Louvain. Centre internationalde Dia- fi.ir einen breitere' Leserkreis,Themen aktuelren Interesses zur Sprache lectologiegdndrale. S. 573-576. (2.8. Sprachein der Politik; Sprachglossenin den ,,salzburgerNach_ richten" Juni-Oktober2001) und musikalischeThemen. 'l' Stationenhellenistischer Religiosität arn Beispieldes delphischenSukzessi- Ebenfallsauf wunsch oswald Panaglsnicht genauzitiert sind seineVer- onsmythos. ln'. Kctiros. Zeitschrift für Religionswissenschaftund Theologie. öffentlichungen in Polen in der Zeitschrift Kwartalnik polskiei sekcji NeueFolge, I L JahrgangHeft 3, 1969.Salzburg. Otto Müller Verlag.S. 161- ISME (tNarszawa:in polnischerSprache) und in der Zeitschrift studiin 111 zur Deutschkunde (: Studia Niemcoznawczepod redakcjq Lecha Ko- lago) (warszawa; in deutscherSprache), da es sich bei ati diesenFällen um Nachdruckevon Aufsätzenhandelt, die in diesemSchriftenverzeich- 1970 nis bereits berücksichtigtsind. Ich habe in eckigen Klammern bei den entsprechendenPublikationen zur Informationhinzugefügt: in po- ,,auch TextkritischeBernerkungen zu Petron27,4. miramur : miraremur. In: Iliener len nachgedruckt"und, wenn die veröffentlichung in polnischerüber- Studien,N.F. Band 4 (83. Band) 1970,Wien, Köln, Graz.Hermann Böhlaus setzungerfblgte, noch ergänzt:,,in polnischerSprache". Die meistendie- Nachf.S. 152-155. ser Daten verdanke ich Lech Kolago (Warszawa),bei dem ich mich herzlichdafür bedankenmöchte. [Rezension].G. Devoto, Geschichteder SpracheRoms (aus dem Italienischen übertragenvon I. Opelt), Heidelberg 1968. In: DeutscheLiteraturzeitung fur Kritik der internationalenWissenschart (DLZ) 91. Jahrgang1970. Herausgege- ben im Auftrage der Akademiender Wissenschaftenzu Berlin, Göttingen,Hei- Ein weiterer panagls -l.itel Beitrag oswald auf cD-RoM wird im März 2005 unter dem delberg,Leipzig, München, Wien von Heinrich Bertsch,Fritz Knoll, Eduard ,,Spracheund Gesellschaft"erscheinen, und zwar in: ,,In Familieund Gesellschaft.,.cD_ Winter,Wilhelm Wissmann.Berlin. Akademie-Verlag. Sp. 120-123. RoM 3 der Reihe:Bräuche im SalzburgerLand. Zeitgeist - Lebenskonzepte- Rituale _ Trends - Altemativen. cD-RoM-Reihe von: SalzburgerVolkskultur und Salzburger Apollons Plthonkampf und die delphischeOrakelgründung im Spiegelantiker Landesinstitutfür Volkskunde. Hrsg.: Lucia Luidold und ulrike ru-*".tor"r- Aggermann, Mythenkritik. In: Kairos. Zeitschrift fiir Religionswissenschaftund Theologie. Redaktion:Melanie Lanterdinger,Ton- und Firmbeispiele:Josef wimmer, Programmgestaltungund -realisierung: Neue Folge, 12. IahrgangHeft I , 1970. Salzburg.Otto Müller Verlag. S. 3 l-41 . interact!multimedia.(Im

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    42 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us