
Gemeindeverband Seebezirk Association des communes du district du Lac Regionaler Richtplan Plan directeur régional Grundzüge der Objectifs régionaux räumlichen Entwicklung du développement territorial Diagnose Diagnostic Planungsziele Objectifs d’aménagement Raumordnung Organisation du territoire Dossier zu Handen des Kantons Dossier à l’int. du canton September 2009 Bearbeitet von: Daniel Baeriswyl / Ernst Heldstab ur ba pla n fr i b our g 0788-bericht grundzüge-300909.doc-DBA la u s a n n e f r i b o u r g g e n è v e n e u c h â t e l av. de montchoisi 21 rue pierre-aeby 17 rue abraham-gevray 6 rue du seyon 10 1006 lausanne cp 87 - 1702 fribourg cp 1722 - 1211 genève 1 cp 3211 - 2001 neuchâtel t 021 619 90 90 f 021 619 90 99 t 026 322 26 01 f 026 323 11 88 t 022 716 33 66 f 022 716 33 60 t 032 729 89 89 f 032 729 89 80 [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] INHALT / SOMMAIRE 1 . E INL E ITUNG INTRODUCTION 5 1 . 1 A n l a ss d er P l an un g Mot if d e l a p l an if i c at i on 5 1 . 2 Or g an i s a t i on und V or g eh en Or g an is a t i on e t d ém ar ch e 5 1 . 3 P l an un gsp er im et er P é r im ètr e d ’ é tud e 6 1 . 4 Inh a l t und V erb ind l i ch k e i t C on t en u et p ort é e l é g a l e 6 2 . DIA GNO S E DIA GNO STIC 7 2 . 1 B es i ed lu n g Urb an is a t i on 7 2 . 2 V er k eh r Tr ansp orts 1 4 2 . 3 N atu r und L and s ch aft Natur e e t p ays a g e 2 4 2 . 4 Umw e lt E n v ir onn em ent 2 6 3 . P L ANUNGSZ IE L E OBJE C T IF S D ’ AM EN AG EM ENT 2 7 3 . 1 B es i ed lu n g Urb an is a t i on 2 7 3 . 2 V er k eh r Tr ansp orts 2 8 3 . 3 N atu r und L and s ch aft Natur e e t p ays a g e 2 9 3 . 4 Umw e lt E n v ir onn em ent 2 9 4 . S CH EM A R AUMORDNUNG S CH EM A ORG ANIS A T ION DU T E R RIT OIR E 3 0 5 . V ERF AHR EN P RO C E DURE 3 1 5 . 1 P l an un gs ab l au f D ér ou l em ent d es étud es 3 1 5 . 2 K o ord in at i on C o o rd in at i on 3 2 ANH ANG ANN EX E S - B ev ö l k erun gsz i e l e d e r G em e ind en Ob j e ct i fs d e p opu l at i on d es c ommun es - Üb ersi ch t d er A u snü tzun gsz iff e rn A p er çu d es in d i c e s d ’u t i l i s a t i on du s o l - Wohn z on en typ en Typ es d e z on e s r é s id en t i e l l e s - B au z on en k ap a z it ä t en C ap a c it é s d es z on e s à b ât ir - P en d l erst a t ist i k en S t at i st iqu es d es p endu l a ir e s S E P A R A T E DOKUMENTE DO CUMENTS S E P A R E S - Int er k ommun a l e Z en tr en , M a i 2 0 0 7 C en tr es in t er c ommun aux, m a i 2 0 0 7 - R äum l i ch e s T ou r ismus k on z ep t, M ärz 2 0 0 9 C on c ep t t ou r ist iq u e sp at i a l , m ars 2 0 0 9 - K on z ep t « A rb e itsz on en » , A p r i l 2 0 0 9 C on c ep t « Z on es d ’ a c t iv i t és » , a vr i l 2 0 0 9 1. EINLEITUNG INTRODUCTION 1.1 Anlass der Planung Motif de la planification Der bestehende Richtplan der Region See (RP-92) Le plan directeur régional existant (PD-92) a été wurde am 6.10.1992 vom Staatsrat genehmigt. Laut approuvé par le Conseil d’Etat le 6.10.1992. Selon la kantonaler Gesetzgebung sollen die regionalen Richt- législation cantonale, les plans directeurs régionaux pläne alle 10 Jahre überprüft werden. Der Gemeinde- doivent être revus tous les 10 ans. L’association des verband hat beschlossen seinen Richtplan gesamthaft communes a donc décidé de réviser globalement son zu überarbeiten und ihn an die neuen Gegebenheiten plan directeur et de l’adapter à la situation actuelle. anzupassen. Der Kantonalen Richtplan (KantRP) sowie die Arbeits- Le plan directeur cantonal (PDcant) et le guide pour hilfe für die Regionalplanung bezeichnen die für die l’aménagement régional définissent le contenu et les Regionalplanung zu berücksichtigenden Inhalte und procédures de la planification régionale. Verfahren. Im Anschluss an diverse Vorarbeiten, welche den Suite aux divers travaux préparatoires, qui compre- Zustand des bestehenden RP-92 (Inhalte, Anwendung), naient l’analyse de l’état du PD-92 (contenu, applica- wie auch die Erhebung der kommunalen Planungsbe- tion) ainsi que l’enquête des besoins communaux et dürfnisse und die Untersuchung der kantonalen Vorga- des exigences cantonales, l’assemblée des délégués ben zum Ziel hatten, wurde an der Delegiertenversamm- du 14.10.2005 avait décidé de la révision générale lung vom 14.10.2005 die Revision der Regionalpla- du plan directeur régional. nung beschlossen. 1.2 Organisation und Vorgehen Organisation et démarche Die Planungsarbeiten wurden wie folgt organisiert: Les travaux ont été organisés comme suit : > Planungsbüro: Erarbeitung der Grundlagen und des > Bureau d’étude : Etablissement des données de base Richtplans. et du plan directeur. > Regionale Arbeitsgruppe „Raumplanung“: Diskussion > Groupe de travail régional « Aménagement du terri- der Grundlagen und Vorschläge, Erarbeitung des toire » : Discussion des données de base et des pro- Richtplans mit dem Planungsbüro. positions, établissement du PDreg avec le bureau. > Vorstand des Gemeindeverbandes: Periodische > Comité de l’association des communes : Discussion Diskussion der Zwischenresultate (Konzepte, Mass- périodique des résultats intermédiaires (concepts, nahmen, etc.), bevor diese der Delegiertenversamm- mesures, etc.), avant leur soumission à l’assemblée. lung unterbreitet werden. > Rencontre des syndics : Présentation et discussion > Syndictreffen: Präsentation und Diskussion von des résultats intermédiaires. Zwischenergebnissen. > Assemblée des délégués : Adoption périodique des > Delegiertenversammlung: Periodische Annahme von résultats intermédiaires ainsi que l’adoption finale Zwischenergebnissen sowie die Annahme des neuen du nouveau PDreg. RegRP. 0788-bericht grundzüge-300909.doc 5 1.3 Planungsperimeter Périmètre d’étude Nach einer Überprüfung von verschiedenen bezirks- und Après avoir examiné différents périmètres suprarégio- kantonsübergreifenden Perimetern, und auf Wunsch des naux, et sur demande du SeCA, il a été décidé Bau- und Raumplanungsamtes, wurde schliesslich die d’appliquer la limite politique du district du Lac pour politische Grenze des Seebezirks als Planungsperime- la planification régionale. ter für die Regionalplanung bestimmt. Die Berner Gemeinden Clavaleyres und Münchenwiler Les communes bernoises de Clavaleyres et Münchenwi- werden regelmässig informiert. ler seront informées régulièrement . 1.4 Inhalt und Verbindlichkeit Contenu et portée légale Das vorliegende Dossier stellt eine Grundlage im Sinne Le présent dossier constitue une donnée de base au der Gesetzgebung dar und besitzt keine eigene Ver- sens de la législation et est sans valeur légale. Sur la bindlichkeit. Aufbauend auf den Prinzipien aus diesem base des principes issus de ce dossier, un projet du Dossier wird anschliessend ein Entwurf für den neuen nouveau PDreg sera établi. RegRP erstellt. Das Dossier behandelt die wichtigen Themen zur Le dossier traite les thèmes principaux concernant le räumlichen Entwicklung, namentlich die Besiedlung, développement spatial, notamment l’urbanisation, les Verkehr und Landschaft. Zusätzliche Themen (z.B. transports et le paysage. Des thèmes complémentaires Energie) sind Bestandteil laufender Diskussionen und (p.ex. énergie) font l’objet de discussion et pourront, werden nach Bedarf in den Richtplan integriert. selon les besoins, être intégrés au PDreg. 0788-bericht grundzüge-300909.doc 6 2. DIAGNOSE DIAGNOSTIC 2.1 Besiedlung Urbanisation 2.1.1 Zentrenstruktur Structure des centres Die Bestimmung der interkommunalen Zentren (IKZ) La désignation des centres intercommunaux (CIC) par durch die Regionen soll die vom Kanton vorgegebene les régions a pour but de compléter la structure ur- Siedlungsstruktur vervollständigen. Zu diesem Zweck baine définie par le canton. Dans ce sens, la proposi- wurde dem Kanton im Sommer 2007 ein Vorschlag für tion suivante des centres du district du Lac a été folgende Zentren unterbreitet (vgl. separates Doku- soumise au canton en été 2007 (voir document sépa- ment) : ré): > IKZ Kerzers (Kerzers, Ried) > CIC Kerzers (Kerzers, Ried) > IKZ Vully (Bas-Vully, Haut-Vully) > CIC Vully (Bas-Vully, Haut-Vully) > IKZ Courtepin (Courtepin, Wallenried) > CIC Courtepin (Courtepin, Wallenried) > IKZ Gurmels (Gurmels-Dorf) > CIC Gurmels (Gurmels-Dorf) Das Regionalzentrum Murten wird gemäss Definition Le centre régional de Morât au sens du PDcant est des KantRP bestätigt.
Details
-
File Typepdf
-
Upload Time-
-
Content LanguagesEnglish
-
Upload UserAnonymous/Not logged-in
-
File Pages41 Page
-
File Size-