Télécharger En

Télécharger En

manifestations / events < D-Day Festival Normandy 2018 SAMEDI 26 MAI DIMANCHE 27 MAI ème 12 Édition MARCHE INTERNATIONALE POUR LA PAIX « RACONTE-MOI OMAHA » 4€ / personne INTERNATIONAL MARCH FOR PEACE “TELL ME OMAHA STORY” Chaque année autour du 6 juin, les offices de tourisme des plages CARENTAN-LES-MARAIS À SAINTE-MÈRE-ÉGLISE > 10H À 17H A2 SAINT-LAURENT-SUR-MER > 10H À 12H C2 du Débarquement vous invitent à fêter la liberté retrouvée grâce ✪ 10h: Départ du Haut Dick à Carentan-les-Marais. - 17h : Arrivée ✪ Lors de cette promenade commentée, votre guide vous expliquera au D-Day Festival Normandy : un programme de manifestations à Sainte-Mère-Église. comment, en l’espace de quelques heures, la magnifique Plage ✪10a.m: Departure from Haut Dick at Carentan-les-Marais. - 5p.m : d’Or se transformera en la tragique « Omaha la sanglante ». touristiques et populaires, culturelles et festives. Arrival in Sainte-Mère-Église. ✪ During this commented walk, your guide will explain how, within a few Parachutages, défilés de véhicules, feux d’artifice, concerts, hours, the wonderful Golden Beach will be transformed into the tragic Infos : 02 33 41 41 48 “Bloody Omaha”. reconstitutions de camps militaires, pique-niques géants, salons Infos : 02 31 21 46 00 du livre, expositions, bals populaires… DU 26 AU 27 MAI Plus de 110 manifestations pour que la fête soit belle et émouvante pour ce 10e SALON DU LIVRE « HISTOIRE ET MÉMOIRES » JEUDI 31 MAI 12ème anniversaire ! Bon séjour en Normandie ! TH 10 « HISTORY AND MEMORIES » BOOK FAIR REPAS CHAMPÊTRE Each year around 6th June, the tourist offices of the Landing Beaches area invite you to celebrate freedom! During SAINTE-MÈRE-ÉGLISE > SAMEDI > 14H30 À 18H30 / A1 PICNIC the D-Day Festival Normandy, visitors will enjoy a popular program of festive and cultural events including parachute DIMANCHE > 10H À 12H ET 14H30 À 18H CHEF DU PONT > 12H - PRÈS DU SQUARE REX COMBS A1 demonstrations, parades of military vehicles, fireworks, concerts, reconstitutions of military camps, giant picnics, book SALLE DES FÊTES [FESTIVAL HALL] ✪ Repas champêtre. Restauration sur place. fairs, exhibitions, dances…With more than 110 events, the Festival promises to be a beautiful and moving celebration ✪ Présence d’une cinquantaine d’auteurs invités. Entrée gratuite. ✪ Picnic. Food on sale on site. for this 12th anniversary! We wish you a pleasant stay in Normandy! ✪ About fifty authors will be invited. Free entrance. Infos : 02 33 42 74 00 Infos : 09 62 39 20 49 / 02 33 04 60 19 er Agenda des manifestations / Calendar of events p.3 DU 26 MAI AU 10 JUIN VENDREDI 1 JUIN Carte / Map P. 16 VISITES GUIDÉES CONFÉRENCE HISTORIQUE « DES HOMMES, bourses militaires / military fairs P.26 GUIDED TOURS UNE BATAILLE » HISTORIC CONFERENCE « MANY MEN, ONE BATTLE » Reconstitutions de camps / Reconstitutions of military camps P.26 DOUVRES-LA-DÉLIVRANDE > MUSÉE FRANCO-ALLEMAND F2 DU RADAR [1944 RADAR MUSEUM] CARENTAN-LES-MARAIS > 10H À 12H A2 THÉÂTRE DE CARENTAN Expositions / Exhibitions p.29 ✪ Venez découvrir un aspect totalement méconnu: le rôle décisif du radar, l’arme qui changea le cours de la guerre. Visites en ✪ La bataille de Carentan et ceux qui l’ont vécue par Denis Van français: 10h30 – 13h30 – 16h30. Durée: environ 1h15 Den Brink. Entrée gratuite. ✪ Radar: the decisive weapon of WWII. The unknown story of a ✪ The battle of Carentan and the story of those who lived it by Denis Van fascinating adventure narrated without too technical words. Guided Den Brink. Free entrance. tours in English: 11.30a.m. – 3p.m. Duration: 1h15 Infos : 02 33 42 74 00 Infos : 02 31 06 06 45 / [email protected] VENDREDI 1er JUIN ANIMATION MUSICALE LIVE MUSIC FOUCARVILLE > 20H30 À 21H30 A1 BORD DE MER [SEAFRONT] « FOUCARVILLE BUNKER » GRATUIT/FREE ✪ Animation musicale en bord de mer au « Foucarville Bunker » avec le Jipé Jazz Gang. sauf mention contraire - unless specified otherwise ✪ Live music on the seafront at “Foucarville Bunker” with Jipé Jazz Gang. Infos : 02 33 41 46 30 WWW.DDAYFESTIVAL.COM Retrouvez les coordonnées des offices de tourisme en page 31 de ce programme. Find the addresses of tourist offices page 31 of this programme. d-day festival normandy • 26 mai > 10 juin 2018 3 > manifestations / events manifestations / events < SAMEDI 2 JUIN RENCONTRE EXCEPTIONNELLE EXCLUSIVE MEETING SAINT-CÔME-DU-MONT > 10H - MUSÉE DDAY EXPERIENCE A2 DU 1er AU 4 JUIN ✪ Rencontre avec des vétérans et les acteurs de Bands of Brothers. [COMPLET]. 2e FESTIVAL INTERNATIONAL ✪ Meeting with veterans and the actors of Band of Brothers. [COMPLET]. DU FILM DE LA Infos : 02 33 23 61 95 VENDREDI 1er JUIN SAMEDI 2 JUIN nde DU 2 AU 4 JUIN 2 GUERRE MONDIALE ANIMATIONS AVEC LES ACTEURS DE BAND OF BROTHERS PARACHUTAGE HISTORIQUE CARENTAN FÊTE LA LIBÉRATION ANIMATIONS WITH BAND OF BROTHERS ACTORS HISTORICAL PARACHUTE JUMP CARENTAN CELEBRATES ITS LIBERATION NORMANDIE 2018 CARENTAN-LES-MARAIS – UTAH BEACH A2 CARENTAN-LES-MARAIS > 14H30 A2 CARENTAN-LES-MARAIS > 7H À 21H - PLACE DE A2 ND ✪ Samedi 2 juin – Théâtre de Carentan-les-Marais : 17h ROUTE DE SAINT-CÔME-DU-MONT 2 EDITION OF THE INTERNATIONAL WORLD LA RÉPUBLIQUE [CITY CENTER] – SALLE DES FÊTES [FESTIVAL HALL] Session questions/réponses sur l’épisode de « Carentan » avec les ✪ Parachutage d’hommes en tenue d’époque depuis la acteurs de la série et David McCallum. 20h Dîner (package Dîner ✪ 7h: départ de la Carentan Liberty March depuis WAR II FESTIVAL. NORMANDY 2018 « Purple Heart Lane ». [Sous réserve des conditions météo] VIP + Tour) avec les acteurs ainsi que des historiens, guides et tra- le Monument Cole. Parcours sur les traces des 3 ✪ Historical parachute jump with re-enactors from the “Purple SAINTE-MARIE-DU-MONT / CARENTAN-LES-MARAIS B1/A2 ducteurs. Dimanche 3 juin – Musée du Débarquement d’Utah régiments (327/401st, 501st et 506 PIR) de la 101e Heart Lane”. [Subject to weather conditions] ✪ Beach : 11h Dédicaces des acteurs (+ entrée du musée : 8€ Airborne. 14h30 – Place de la République : anima- Pour cette seconde édition du Festival du Film Interna- adulte/4€ enfant). 15h Tour VIP et Dîner (package) avec les Infos : 02 33 42 74 00 tions musicales. 16h30 - arrivée de l’exode et de la tional de la Seconde Guerre Mondiale par la World War II acteurs de la série et l’historien Paul Woodadge. Places limitées. Carentan Liberty March avec la présence des acteurs Foundation, vous aurez la possibilité de rencontrer les Lundi 4 juin – Carentan-les-Marais: 17h Séance de dédi- de Band of Brothers. 21h – Salle des fêtes : grand acteurs de la série TV Band of Brothers et l’invité d’hon- neur de cette édition Mr David Mc Callum, connu notam- caces des acteurs à l’Atelier de Carentan-les-Marais. er bal de la libération (7€/personne sans réservation) DU 1 AU 3 JUIN ment pour son rôle dans « La Grande Évasion ». Achat ✪ Saturday, June 2nd – Theater of Carentan-les-Marais: 5p.m.: ✪ 7a.m.: start of the Carentan Liberty March from the des tickets en ligne. Questions/answers (with a translator) about the episode of “Carentan” and Monument Cole. Walk on the footsteps of the 3 regiments VILLAGE INTERARMÉES ✪ presence of the actors and David McCallum. 8p.m.: Diner (package VIP (327/401st, 501st and 506 PIR) of the 101th Airborne. For this second edition of the International Film Festival of the INTERARMY VILLAGE diner + tour) with the actors and historians, guides and translators. Sunday, 2.30p.m. – Place de la République: live music. 4.30p.m. - Second World War by the World War II foundation, you will have the June 3rd – Landing Museum of Utah Beach: 11a.m. Signing session of SAINTE-MÈRE-ÉGLISE > 10H À 16H - PLACE CHENEVIÈRE A1 arrival of the exodus and the Carentan Liberty March with the opportunity to meet the actors of the TV series Band of Brothers and the actors (+ entrance of the museum: €8 adult/€4 child). 3p.m. VIP presence of Band of Brothers actors. 9p.m. – Festival hall: the guest of honor of this edition M. David Mc Callum, known for his ✪ Village interarmées avec la participation de l’Armée de l’Air, tour and diner (package) with the actors and the historian Paul Woodadge. great liberation ball (€7/person). role in “The Great Escape”. Tickets on sale online. l’Armée de Terre et la Marine, du SDIS50, de la Police Na- Limited places. Monday, June 4th: 5p.m. Signing session of the actors tionale et de la Gendarmerie Nationale. Infos : 02 33 42 74 00 / 02 33 42 19 86 / VENDREDI 1er JUIN at the “Atelier” of Carentan-les-Marais. ✪ Interarmy village with Air forces, Land forces, Navy, SDIS50 (local [email protected] firemen), national Police forces and national Gendarmerie. CÉRÉMONIE D’OUVERTURE DIMANCHE 3 JUIN Infos : 02 33 41 31 18 OPENING NIGHT REMISE DES PRIX ET CONCERT UTAH BEACH / SAINTE-MARIE-DU-MONT > DE 19H À 22H B1 AWARDS CEREMONY AND CONCERT SAMEDI 2 JUIN DU 1er AU 3 JUIN ✪ 19h : COMPLET Soirée en présence des vétérans de CARENTAN-LES-MARAIS > À PARTIR DE 19H A2 la Seconde Guerre Mondiale et des acteurs de la série PARACHUTAGE HISTORIQUE ✪ 19h : Remise des prix du Festival du Film, place de la République SPECTACLE NOCTURNE 10€ / personne Band of Brothers. 20h : Cérémonie d’ouverture + projections gratuites des trois films primés au Festival à la salle HISTORICAL PARACHUTE JUMP avec les acteurs, deux vétérans américains et David Mc- NIGHT TIME SHOW du théâtre de Carentan. 23h : Concert des groupes de Nick Aaron ANGOVILLE-AU-PLAIN > 9H30 B2 Callum. Buffet dinatoire et boissons. Mini concert par le « Nashville Exile » et « Deadbeat Delta ». MÉAUTIS > 22H45 A2 groupe Nashville Exile avec Nick Aaron (Popeye). ✪ Parachutage d’hommes en tenue d’époque à partir de l’avion ✪ 7p.m.: Awards ceremony of the Film Festival, taking place at place MANOIR DE DONVILLE, MÉMORIAL BLOODY GULCH ✪ 7p.m.: FULL Reception in the presence of the veterans of the C-47 « Drag Em Oot » (sous réserve des conditions météo).

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    17 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us