Kursbuch Serbien, Montenegro Und Kosovo

Kursbuch Serbien, Montenegro Und Kosovo

Kursbuch der Eisenbahnen in Serbien, Montenegro und im Kosovo Fahrplanjahr 2017 (Gültig 11.12.2016 ‐ 09.12.2017) Alle Angaben ohne Gewähr! Bei der Fülle der verarbeiteten Daten können unbeabsichtigt Fehler entstanden sein. Gegebenenfalls Datenstand vorher im Netz auf Aktualität prüfen bzw. vor Ort erfragen. © djb ‐ 2 ‐ Kursbuch Serbien/Montenegro/Kosovo V1 Versionsübersicht und Historie Kursbuch 2017 Version Datum Änderungen und Anpassungen Releaseversion Betroffene Kursbuchstrecken bzw. Seiten 17‐V0.01 03.12.2016 Erste Fahrplandaten eingepflegt V4 11 20 21.1 17‐V0.02 06.12.2016 Daten eingepflegt V4 P1 P3 P8 21.9 30.3 33 34 80 85 90 K1 K2 99 17‐V0.03 08.12.2016 Daten eingepflegt 46 53 17‐V0.04 09.12.2016 Daten eingepflegt V1 V2 30.1 17‐V0.90 11.12.2016 Vorabversion (KBS 10‐40, 53‐54, 73, 80‐99 und K1‐K2) P1 73 17‐V0.91 13.12.2016 Daten eingepflegt 50 60 K3 71 Fahrradsymbol ergänzt 10 12 20 21 21.9 25 73 80 85 90 Fehler korrigiert 20 71 73 90 17‐V0.92 16.12.2016 Daten eingepflegt V4 P2 M1.1 M1.2 M2 52 75 17‐V1.00 17.12.2016 Daten eingepflegt V2 V4 P1 P9 70 Fehler korrigiert P8 54 K1 99 17‐V1.01 02.01.2017 Fehler korrigiert 54 99 17‐V1.02 18.07.2017 Fehler korrigiert 10 30 Fahrradsymbol ergänzt 30 33 40 44 Züge und Halte ergänzt, Zeiten angepasst 10 30 40 44 45 17‐V1.03 11.10.2017 Grenzverkehre angepasst, inkl. Balkan‐Express 44 85 Sargan‐8 Sommerverkehr aktualisiert 99 17‐V1.04 02.12.2017 Zeiten Budapest‐Keleti angepasst 30 Zugausfälle eingearbeitet 54 K1 K2 Beograd‐Bar‐Bahn aktualisiert (Baustelle beendet) 50 M1 M2 Halt hinzugefügt V4 73 17‐V1.0 05.12.2017 Wiedereröffnung nach Bauarbeiten und wiedereröffnete Halte eingearbeitet 70 85 90 Kursbuch Serbien/Montenegro/Kosovo ‐ 3 ‐ V2 Inhaltsübersicht und ‐verzeichnis Abkürzung Seite Inhalt bzw. Bezeichnung V1 3 Versionsübersicht und Historie Kursbuch V2 4 Inhaltsübersicht und ‐verzeichnis V3 5 Abkürzungsverzeichnis V4 6‐8 Stationen ohne Personenverkehr P1 9 Übersichtsplan der Bahnstrecken in Serbien, Montenegro und im Kosovo P2 10 Detailplan der Bahnstrecken um Beograd und Pančevo P3 10 Detailplan der Bahnstrecken um Niš P4 11 Detailplan der Bahnstrecken um Novi Sad P5 11 Detailplan der Bahnstrecken um Prishtinë (Priština) und Fushë Kosovë (Kosovo Polje) P6 12 Detailplan der Bahnstrecken um Mitrovicë (Kosovska Mitrovica) P712 Detailplan der Bahnstrecken um Zrenjanin P8 12 Detailplan der Bahnstrecken um Subotica P9 13 Detailplan der Bahnstrecken um Ćuprija Strecke Seite Linienweg Hinweis 10 14 Beograd ‐ Ruma ‐ Sremska Mitrovica ‐ Šid (11) ‐ (Šid ‐ Višnjićevo ‐ Sremska Rača Nova) Kein Personenverkehr 12 14 Ruma ‐ Šabac 20 15 Subotica ‐ Sombor ‐ Bogojevo ‐ Erdut 21 16 Novi Sad ‐ Odžaci ‐ Bogojevo Gesamtverkehr 21.916 Novi Sad ‐ Sombor Städteverbindungen (Siehe auch KBS 21, 25 und 30.3) (24) ‐ (Sombor ‐ Apatin) Kein Personenverkehr 25 17 Vrbas ‐ Kula ‐ Sombor 30.118‐19 Beograd ‐ Stara Pazova ‐ Inđija ‐ Novi Sad 30.3 20 Novi Sad ‐ Vrbas ‐ Bačka Topola ‐ Subotica (31) ‐ (Novi Sad ‐ Titel ‐ Orlovat) Kein Personenverkehr 33 21 Subotica ‐ Senta ‐ Banatsko Miloševo ‐ Kikinda 34 21 Subotica ‐ Horgoš ‐ Kanjiža (39) ‐ (Kikinda ‐ Jimbolia) Kein Personenverkehr 40 22‐23 Pančevo ‐ Zrenjanin ‐ Banatsko Miloševo ‐ Kikinda Gesamtverkehr 43 ‐ (Zrenjanin ‐ Sečanj ‐) Vršac ‐ Bela Crkva Sommer‐Ausflugsverkehr (Siehe KBS 44) 44 24‐25 Pančevo ‐ Vršac ‐ Bela Crkva/Stamora Moravița 45 26 Majdanpek ‐ Zaječar 4626 Smederevo ‐ Mala Krsna ‐ Požarevac (‐ Sopot Požarevački ‐ Kostolac) Gesamtverkehr 50 27‐29 Beograd ‐ Valjevo ‐ Požega ‐ Užice ‐ Prijepolje ‐ Bijelo Polje 5233‐34 Ovča ‐ Pančevački Most ‐ Beograd Centar ‐ Beograd Novi ‐ Batajnica BGvoz (S1) 53 35 (Batajnica/) Beograd ‐ Rakovica ‐ Mala Krsna Gesamtverkehr 54 35 Ovča ‐ Pančevo Lokalverkehr (siehe auch KBS 44) 60 36 Lapovo ‐ Kragujevac ‐ Kraljevo ‐ Raška ‐ Zveçan ‐ Mitrovicë 70 37‐38 Beograd ‐ Lapovo ‐ Niš 71 39 Mala Krsna ‐ Velika Plana ‐ Lapovo ‐ Batočina Gesamtverkehr 73 40 Stalać ‐ Kruševac ‐ Kraljevo ‐ Čačak ‐ Požega Gesamtverkehr 75 41‐42 Niš ‐ Zaječar ‐ Negotin ‐ Prahovo 80 43 Niš ‐ Bela Palanka ‐ Pirot ‐ Dimitrovgrad 85 44 Niš ‐ Prokuplje ‐ Kuršumlija (‐ Kosanička Rača ‐ Merdare) 90 45‐46 Niš ‐ Leskovac ‐ Vranje ‐ Preševo (91) ‐ (Niš ‐ Niš Ranžirna ‐) Crveni Krst ‐ Niš Kein Personenverkehr; Siehe KBS 70 und 75 99 47‐48 Mokra Gora ‐ Šargan‐Vitasi ‐ Kremna Schmalspur‐Museumsbahn M1.1 30‐31 Bijelo Polje ‐ Podgorica M1.230‐31 Podgorica ‐ Bar M2 32 Podgorica ‐ Nikšić (M3) ‐ (Podgorica ‐ Tuzi) K1 47 Prishtinë ‐ Fushë Kosovë ‐ Ferizaj ‐ Hani i Elezit Gesamtverkehr K2 47 Prishtinë ‐ Fushë Kosovë ‐ Pejë K3 ‐ Jërinjë ‐ Leshak ‐ Zveçan ‐ Mitrovicë (‐ Fushë Kosovë ‐ Graçanicë) Siehe KBS 60 ‐ 4 ‐ Kursbuch Serbien/Montenegro/Kosovo V3 Abkürzungsverzeichnis ZUGGATTUNGEN (Train categories) Abkürzung (abbr.) Tarifliche Zuggattung (Bedeutung) Train category for tarif (relevance) SRB MNE RKS HU HR PT Putnicki (Regionalzug) Local train TL Treni Lokal (Regionalzug der TRAINKOS in RKS) Local train TLL Treni i Lëvizjes së Lirë (Regionalzug der TRAINKOS; "Zug der Freiheit") Regional train ("freedom of movement train") Sz Személy (Regionalzug der MAV in HU) Local train RE RegioExpres (Schnelle Regionalzug); Schnellzugtarif B Semi‐fast regional train, tarif B B Brzi (Schnellzug) Fast train IC InterCity (Schnellzug) Inter City train BGvoz (Stadtschnellbahn Beograd) ‐ nur in separater Tabelle Urban train (BGvoz) ‐ only shown in separate table BEOvoz (Stadtschnellbahn Beograd) Urban train (BEOvoz) VERKEHRSTAGE (Days of running) Abkürzung (abbr.) Verkehrstag (Bedeutung) Days of running (relevance) ‐ Zug verkehrt täglich Train runs daily W Zug verkehrt an Werktagen (Montag bis Sonnabend) Doesn't run on Sundays & Public Holidays W(Sa) Zug verkehrt an Werktagen aber nicht an Sonnabenden Doesn't run on Saturdays, Sundays & Public Holidays Mo Zug verkehrt nur an Montagen Train runs only on Monday Di Zug verkehrt nur an Dienstagen Train runs only on Tuesday Mi Zug verkehrt nur an Mittwochen Train runs only on Wednesday Do Zug verkehrt nur an Donnerstagen Train runs only on Thursday Fr Zug verkehrt nur an Freitagen Train runs only on Friday Sa Zug verkehrt nur an Sonnabenden Train runs only on Saturday So Zug verkehrt nur an Sonntagen Train runs only on Sunday B Zug verkehrt nur bei Bedarf Train runs only as required HINWEISFELDER (Notifications) Bereich (range) Bedeutung Relevance 10er Spezielle Ankunfts‐, Abfahrtszeiten oder Laufwegsangaben Special timings or information of train route 20er ‐ 40er Spezielle Einschränkungen oder Erweiterungen von Verkehrstagen Special alteration for days of running 70er Spezielle Hinweise Special notifications 80er Hinweise auf andere Streckentafeln und Zuggattungen Reference to other tables or train categories WEITERE SYMBOLE (further symbols) Symbol (symbol) Bedeutung Relevance 2. Zug führt nur Wagen der Zweiten Klasse Second class only 1. 2. 3. Zug führt Wagen der Ersten, Zweiten und Dritten Klasse First, Second and Third class available Reservierung ist möglich Reservation possible Reservierung nötig Reservation compulsory Diese Züge verkehren im markierten Streckenabschnitt vereinigt Trains running together on the tagged line Zug führt Schlafwagen Sleeping car Zug führt Liegewagen Couchette car Grenzbahnhof, Zollkontrolle Frontier station Günstige Anschlussbeziehung zu Zug in benachbarter Spalte Generous changeover to train (next column) Günstige Umsteigebeziehung zur Stadtschnellbahn Beograd (BGvoz) Generous changeover to urban trains (BGvoz) at the station Günstige Umsteigebeziehung zur Stadtschnellbahn Beograd (BEOvoz) Generous changeover to urban trains (BEOvoz) at the station Umsteigen nötig Changeover compulsory to other train composition Zeiten kursiv Umsteigefreie Weiterfahrt auf andere Strecke Further run of a train without changeover Zeiten kursiv Anschlusszug als Umsteigeverbindung (Umsteigezeit <1h) Next generous train with changeover (time <1h) Zeiten grau Zug verkehrt aktuell nicht, kann aber kurzfristig wieder verkehren Train actually does not run Zug hält nicht an dieser Verkehrsstation Train does not stop Zug hat einen anderen Laufweg Train rides on another route x Bedarfshalt; Zug hält nur auf Verlangen Train stops at this station only as requiered + Betriebshalt; Kein Zu‐ und Ausstieg von Reisenden Operational train stop o Ankunftszeit an der Verkehrsstation Time for arrival at this station Zug führt Autotransportwagen Car carrying car Zug führt einen Speisewagen Restaurant car Bar, Bordbistro Snacks and drinks available Wagendurchlauf, Kurswagen Through service Fahrradmitnahme begrenzt möglich Bike entrainment possible but limited Zeitangabe ist Ortszeit nach OEZ (MEZ +1h) Time values are local time (serbian time +1h) Zug verkehrt als Dieseltriebwagen Trains consists of a DMU Zug verkehrt als Elektrotriebwagen Trains consists of a EMU Zeiten grün Bus; Schienenersatzverkehr (SEV) Bus; train replaced by bus Touristen‐Zug "Romantika" Tourist train "Romantica" Kursbuch Serbien/Montenegro/Kosovo ‐ 5 ‐ V4 Stationen ohne Personenverkehr (1/3) Verzeichnis nicht mehr bedienter Verkehrsstationen auf Strecken, die noch im Personenverkehr betrieben werden oder deren Neueröffnung immer einmal wieder angestrebt wird (kein Anspruch auf Vollständig‐ und Richtigkeit Verkehrsstation KBS Entfernung von Bemerkung Kraljevci 10 57,3 Beograd Glavna Ehemaliger Haltepunkt; Ab 11.12.2016 wird ein neugebauter Haltepunkt in km 57,6 bedient Laćarak 10 86,1 Beograd Glavna Ehemaliger Haltepunkt Kuzmin 10 96,7 Beograd Glavna Ehemaliger Haltepunkt Bačinci 10 106,6 Beograd Glavna

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    48 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us