Tatarski Szlak: Polska, Litwa, Białoruś Mapa Turystyczna, Skala 1:500 000 Tatar Trail: Poland, Lithuania, Belarus Tourist Map, Scale 1:500 000

Tatarski Szlak: Polska, Litwa, Białoruś Mapa Turystyczna, Skala 1:500 000 Tatar Trail: Poland, Lithuania, Belarus Tourist Map, Scale 1:500 000

I II 3 24º 4 25º 5 26º 6 27º 7 28º 8 29º 9 Tatarski szlak: Polska, Litwa, Białoruś Mapa turystyczna, skala 1:500 000 Tatar trail: Poland, Lithuania, Belarus Tourist map, scale 1:500 000 10 5 0 10 20 30 40 50 km A A 55º 55º B Polska | Poland 30 0 30 60 90 120 150 km III IV B 1 22º 2 23º 3 B 54º 54º C C Podkład mapy opracowano na podstawie danych: „© Autorzy OpenStreetMap” 1 22º 2 8 Legenda | Map legend Lista obiektów | List of locations lasy | forests POLSKA Mereszlany ................ B5 Śmiłowicze ................C8 Meczety | Mosques Ponary ........................ B5 Trokiele ....................... B5 łąki i pastwiska | meadows and pastures Bohoniki .................II, C3 Poniemunie ............... B3 Uzda ............................C7 bagna | marshlands Gdańsk ........................... I Paporcie ..................... B4 Widze .......................... A6 Kruszyniany ...........II, C3 Prudziany ................... B4 Zasule .........................C6 tereny zabudowane | built-up areas Studzianka ...................IV Solkieniki ................... B4 tereny przemysłowe | industrial areas Troki ............................. B4 Domy modlitwy i kultury Domy modlitwy i kultury Wilno Łukiszki ........... B5 tatarskiej | Houses of autostrady i drogi ekspresowe | motorways and expressways tatarskiej | Houses of Winksznupie ............. B3 prayer and Tatar culture drogi główne | main roads prayer and Tatar culture Kleck ...........................C6 Białystok ................II, C3 Domy modlitwy i kultury Dokszyce ................... B7 pozostałe drogi | other roads C Suchowola ............II, C3 tatarskiej | Houses of Głębokie .................... A7 koleje | railways Warszawa (Warsaw) .. II prayer and Tatar culture Wilno (Vilnius) .......... B5 Mizary | Mizars przejścia graniczne | border crossing points C Mizary | Mizars Baranowicze granice państwowe | state borders Bohoniki .................II, C3 Mizary | Mizars Iwie ..............................C5 Kruszyniany ...........II, C3 Kozakłary ................... B5 Łowczyce ..................C5 granica RP w 1938 r. | Polish border in 1938 Warszawa (Warsaw) .. II Niemież ...................... B5 Mir ...............................C6 parki narodowe | national parks Studzianka ...................IV Rejże ........................... B4 Niekraszuńce ............ B4 Zastawek .....................IV Sorok Tatary .............. B5 Nowogródek .............C5 Miasta | Cities Święciany .................. A6 Ogrodniki ...................C5 Kwatery tatarskie Wilno (Vilnius) ........... B5 Orda ............................C6 powyżej-1 000 000 mieszk. | over-1,000,000 inhabitants na cm. komunalnych Winksznupie ............. B3 Osmołowo .................C6 500 000-1 000 000 mieszk. | 500,000-1,000,000 inhabitants Tatar quarters on munici- Kowtontary Sandykowszczyzna .C4 pal cemeteries Kozakłary ................... B5 Skidel ..........................C4 250 000- 500 000 mieszk. | 250,000- 500,000 inhabitants Gdańsk ........................... I Mereszlany ................ B5 Uzda ............................C7 100 000- 250 000 mieszk. | 100,000- 250,000 inhabitants Poznań ............................ I Milkuny ....................... B5 Widze .......................... A6 Rybocice ........................ I Sołoki .......................... A6 Ambrosowicze ......... A7 50 000- 100 000 mieszk. | 50,000- 100,000 inhabitants Trzcianka ........................ I Wardasowo Dowbuczki................. B6 25 000- 50 000 mieszk. | 25,000- 50,000 inhabitants 53º Wrocław ....................... III Horodyszcze .............C6 BIAŁORUŚ Karolin .........................C3 10 000- 25 000 mieszk. | 10,000- 25,000 inhabitants Miejsca pamięci Meczety | Mosques Korelicze ....................C6 5 000- 10 000 mieszk. | 5,000- 10,000 inhabitants Places of memory Iwie ..............................C5 Łostaje ........................ B6 Bydgoszcz ..................... I Łowczyce ..................C5 Maluszyce .................C6 poniżej- 5 000 mieszk. | less than- 5 000 inhabitants 53º Gdańsk ........................... I Mińsk (Minsk) ...........C7 Nowa Mysz ................C5 wybrane wsie | selected villages Gdynia ............................ I Nowogródek .............C5 Olkiewicze ................. B7 Piaśnica .......................... I Dokszyce ................... B7 Polany ......................... B6 Miejscowości zamieszkałe przez Tatarów | Localities inhabited by Tatars Sztutowo ...................... II Dowbuczki................. B6 Ponizie (Poniżany) ... B6 obecnie, dawniej, dawniej - miejscowości zanikłe Kajacienięta .............. B6 Sielec .......................... B6 presently, formerly, formely - disappeared settlements LITWA Kleck ...........................C6 Berezyna ....................C8 Meczety | Mosques Kopyl ...........................C7 Hamzicze ................... B7 Obiekty związane z osadnictwem tatarskim | Objects related to Tatar settlement Kowno ......................... B3 Lachowicze ...............C6 Si(e)niawka ...............D6 meczety (istniejące, istniejące zabytkowe, nieistniejące) Niemież ...................... B5 Łosośna ......................C3 mosques (existing, existing monumental, non-existent) Rejże ........................... B4 Miadzioł ..................... B6 D Sorok Tatary .............. B5 Mir ...............................C6 domy modlitwy i kultury tatarskiej (istniejące, nieistniejące) Bazary ......................... B6 Murawszczyzna ....... B7 houses of prayer and Tatar culture (existing, non-existent) D Gudziany .................... B4 Niekraszuńce ............ B4 mizary (czynne, nieczynne, nieistniejące) Husejmany Osmołowo .................C6 mizars (active, inactive, non-existent) Kiena ........................... B5 Pleszewicze ..............C6 Kirmeliszki.................. B3 Ponizie (Poniżany) ... B6 kwatery tatarskie na cm. komunalnych, miejsca pamięci Kowtontary Słonim ........................C5 Tatar quarters on municipal cemeteries, places of memory ciekawostki – tatarskie toponimy | curiosities – Tatar toponyms Oznaczenia | Markings Tematyczne szlaki turystyczne | Themed hiking trails czynne obiekty | active locations szlak tatarski duży | big Tatar trail nieczynne obiekty | inactive locations szlak tatarski mały | small Tatar trail 2 23º 3 24º 4 25º 5 26º 6 27º 7 nieistniejące obiekty | non-existent locations 11 Gdańsk – Kwatera muzułmańska na Cmentarzu 37 Iwie – Mizar | Iwye – Mizar Tatarski szlak Meczet Garnizonowym | Gdańsk – Muslim quarter at the Gar- Sovetskaja, 231337 Іўе Tatarskie ślady Tatar traces rison Cemetery Tatar trail Mosque Polska Litwa Usytuowany na południowym skraju zabudowań, ul. Dąbrowskiego 2, 80-802 Gdańsk ok. 400 m od meczetu. Założony być może w poł. XIX w. Szanowni Państwo, Kilka wieków temu, gdy pierwsi Tatarzy-muzułmanie osiedlili się na ziemiach Our common history started to interwine a few centuries ago, when the first Modlitwę w islamie można odprawić właściwie wszędzie. Wystarczy, że wierny, Poland Po raz pierwszy zaznaczony na mapie miasta w 1822 r. Lithuania Inskrypcje od 1868 r., czynny. Naprzeciw meczetu znaj- Wielkiego Księstwa Litewskiego i Korony Polskiej, zaczęła splatać się nasza wspól- Muslim Tatars settled in the lands of the Grand Duchy of Lithuania and the Polish będąc w stanie czystości rytualnej, o odpowiedniej porze ustawi się w kierunku Od 1846 r. podlegał kościołowi garnizonowemu św. Elż- duje się Dom Tatarski, służący wspólnocie jako zaplecze mapa, którą Państwu przekazujemy, prezentuje miejsca związane z historią i współ- na historia. To całe stulecia życia nie obok siebie, ale razem ze sobą w jednej wielkiej Crown. These are centuries of living not next to each other but together in one great Mekki. Jeden z hadisów powiada: Cała Ziemia jest meczetem islamu. Można stać biety. Służył za miejsce pochówku m.in. żołnierzy pruskich socjalne, miejsce spotkań, sala do lekcji religii. czesnością społeczności tatarskiej, mieszającej w Polsce, na Litwie i Białorusi jeszcze ojczyźnie, Rzeczy Wspólnej wielu narodów. homeland: the Polish-Lithuanian Commonwelath. na dywaniku, kawałku materiału, kamieniu. Jedyny warunek jest taki, aby wybrane 1 Białystok – Dom Kultury Muzułmańskiej poległych w wojnie z Francją w latach 1870-1871 i I wojnie światowej, jeńców w trak- 26 Kowno – Meczet | Kaunas -Mosque od czasów Wielkiego Księstwa Litewskiego i pierwszych fal XIV-wiecznego osad- Located on the southern edge of the town, about 400 m from the mosque. Established miejsce było czyste. Najbardziej wskazanym miejscem do modlitwy jest świątynia Białystok – House of Muslim Culture cie II wojny światowej. W 1995 r. na cmentarzu wydzielono kwatery: wojskową (dla Totorių g. 6, Kaunas 44236 nictwa. Tutejsi Tatarzy wciąż stanowią wielką etniczną rodzinę, połączoną więzami Tragiczne zmiany po roku 1945 doprowadziły do oderwania od Polski jej ziem kre- The tragic changes after 1945 resulted in deriving from Poland the borderland which maybe in the mid-19th century. Inscriptions from 1868, open. Opposite the mosque muzułmańska, meczet – od arabskiego słowa masdżid, które oznacza „miejsce, w któ- ul. Piastowska 13 F, 15-207 Białystok zawodowych żołnierzy Garnizonu Gdańsk) i kombatancką. Kwatera muzułmańska bliższego lub dalszego pokrewieństwa, a chociażby dobrej znajomości. sowych, na których zamieszkiwała większość tatarskiej społeczności. Dokonał się was inhabited mostly by the Tatar community. The division of the ancinet Tatar set- Pierwsze wzmianki z 1795 r., gdy doszło do pożaru. Odbu- there is the Tatar House,

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    2 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us