Dva Teksta Iz Sredine 14. Stoljeća. Prilog Poznavanju „Društvenog Znanja“ U Hrvatskom Kraljevstvu

Dva Teksta Iz Sredine 14. Stoljeća. Prilog Poznavanju „Društvenog Znanja“ U Hrvatskom Kraljevstvu

Mladen ANČIĆ Dva teksta iz sredine 14. stoljeća. Prilog poznavanju „društvenog znanja“ u Hrvatskom Kraljevstvu Starohrvatska prosvjeta uDk: 94(497.5)(093.3)“13“ iii. serija - svezak 40/2013. izvorni znanstveni rad Mladen anČiĆ Dva teksta iz sredine 14. stoljeća. s veučilište u zadru odjel za povijest prilog poznavanju „društvenog 155 ruđera boškovića 6 hr - 23000 zadar znanja“ u hrvatskom kraljevstvu [email protected] t wo works from the middle of the 14th century: Contribution to the understanding of “social knowledge” in the Croatian kingdom Autor u raspravi raščlanjuje dva kratka narativna teksta anonimnih autora nastala sredinom 14. stoljeća u dvjema sličnim institucijama, splitskome i zagrebačkom kaptolu. Tekstove definira kao primjere još uvijek nerazvijene vještine „diskurzivne pismenosti“ te ih tretira ne kao izravna vrela za poznavanje „povijesnih činjenica“, nego kao „prozor“ u misaoni svijet njihovih autora i njihova društvenoga okruženja. U tome sklopu raščlanjuje okolnosti djelovanja dvaju kaptola, njihove odnose s društvenim okruženjem i načine na koje su bili uklopljeni u život svojih društvenih zajednica. Kroz raščlambu odabranih tekstova, oslonjenu i na druge suvremene tekstove (kako one narativne tako i one u formi službenih dokumenata), pokušava pokazati u kojoj su mjeri njihovi autori pri pisanju svojih tekstova crpjeli nazore i shvaćanja iz sredina u kojima su inače živjeli i djelovali. Raščlambompokazuje kako su okolnosti djelo- vanja kaptola (zagrebačkoga kao uporišta kraljevskoga autoriteta i ide- ologije koja se producirala u političkome središtu, kraljevskome dvoru, i splitskoga kao institucije vezane uz oblikovanje autonomnoga političkog organizma u južnim dijelovima Hrvatskoga Kraljevstva u posljednjim desetljećima 13. i prvoj polovini 14. stoljeća) utjecale na oblikovanje in- formacija koje su autori ugradili u svoje kratke, ali u tome smislu izvan- redno važne tekstove. Klječne riječi: Hrvatsko Kraljevstvo, srednji vijek, etnički diskurs, lo- kalno znanje, nacionalni diskurs Dva teksta nastala sredinom 14. stoljeća u dvje- Istraživanje, dakle, nije usmjereno na utvrđivanje u ma najvažnijim crkvenim institucijama srednjovje- kojoj mjeri sadržaj tekstova korespondira s određe- kovnoga Hrvatskoga Kraljevstva, kaptolima split- nim stvarnim povijesnim činjenicama i zbivanjima ske nadbiskupije i zagrebačke biskupije, nikad se u (pod pretpostavkom da ih doista kao takve može- hrvatskoj historiografiji nisu dovodili u međusobnu mo utvrditi), nego je usmjereno na ekstrapoliranje svezu. Golemoj se većini povjesničara očito činilo misaonih okvira u koje se smješta pripovijedanje o kako ih ništa ne povezuje, pa su Odlomak ‘Krono- određenim zbivanjima. Pri tomu se ti misaoni okvi- logije’ i Qualiter (ili Pacta Conventa), pod kojim ri dovode u svezu sa stvarnim prilikama kakve su su naslovima ti tekstove poznati u historiografiji1, vladale u vrijeme i na mjestu njihova nastanka, na- uvijek razmatrani zasebno. Napor su i energija po- ravno u mjeri u kojoj se o tome može govoriti na vjesničara bili usmjereni u prvome redu na traženje temelju sačuvanih i poznatih povijesnih vrela. odgovora koliko „povijesne istine“ ima u njihovu Strukturalna sličnost koja je u ovome istraživa- sadržaju, s obzirom na to da ti tekstovi govore o nju polazna pozicija odnosi se u prvome redu na zbivanjima s kraja ranoga srednjeg vijeka kojima narav tih tekstova - oni su jasna eksplikacija dis- je u sklopu narativa nacionalne povijesti, discipline kurzivne pismenosti, vještine koju Michael Mann 156 razvijene od sredine 19. stoljeća, pridavana odlučna definira kao „sposobnost čitanja i pisanja tekstova važnost. Polazeći, međutim, od njihove strukturalne koji nisu tek formule ili liste već podrazumijeva sličnosti, ovdje se namjeravam pozabaviti tim dva- ovladavnje dijalogom i argumentiranjem u pisa- ma vrelima na posve drugačiji način - želim ih ispi- nom obliku“, a koja u europskim okvirima doživ- tati kao zrcalo znanja i predodžaba njihovih (anoni- ljava pravi uzlet tek od kraja 18. stoljeća3. U slučaju mnih) autora te potom utvrditi u kojoj mjeri ta zna- Odlomka ‘Kronologije’ taj se obrazac diskurzivne nja i predodžbe tvore fond onodobnoga „društve- pismenosti razabire već u prvim riječima sačuvano- nog znanja“ u kojem su participirali njihovi autori2. ga teksta u kojima autor poručuje „(z)naj istraživao 1 Tekst pod naslovom Odlomak ‘Kronologije’, a kojega je inače prvi izdavač, Baltazar Adam Krčelić nazivao jednostavno Chronologia, dostupan je u M. ŠVAB, – C. GEERTZ, Lokalno znanje. (izv. Local knowledge, Prilog kritici odlomka ‘Kronologije’, pripisivanog 1983.), Zagreb, 2010., str. 277 i 291 (u citiranim riječi- arhiđakonu goričkom Ivanu, Historijski zbornik, 35, ma Geertz zapravo prepričava stajališta Richarda Ror- Zagreb, 1982., str. 129-130. Tekst, pak, poznat pod tyja, a ja sam tekst izmijenio utoliko ukoliko sam ga nazivima Qualiter, Pacta Conventa ili samo Pacta, stavio u množinu). Iz ovih pojednostavljenih definicija posljednji je put objavljen u S. ANTOLJAK, Pacta ili onda jasno proizlazi što mislim kad (poslije u tekstu) Concordia od 1102. godine. Zagreb, 1980., str. 101- govorim o „lokalnom društvenom znanju“. 104. 3 2 M. MANN, The Sources of Social Power. Vol. 2, Cam- Pojam se „društvenoga znanja“, usidren u pojedno- bridge, 1993., str. 36. Pojava i razvoj diskurzivne pi- stavljeno rečeno „konstruktivističku paradigmu“, u smenosti uvjetovani su razvojem onoga što László Ve- nas ne koristi često pa stoga valja ukratko ponoviti onu szprémy (L. VESZPRéMY, The Birth of a Structured jednostavnu definiciju koju je sročio, prikazujući nje- Literacy in Hungary, u: The Development of Literate govo značenje upravo za povjesničare, Tomislav Popić Mentalities in East Central Europe, (ur. A. Adamska a koja ide za tim da je to „znanje koje se od najranijih - M. Mostert), Turnhout, 2004.) naziva „strukturirana dana stječe u procesu socijalizacije i toliko je usađeno pismenost“ (pojam „pragmatične pismenosti“ je nešto u pojedinčev mentalni sklop da ga se počinje uzimati uži te ga stoga i izbjegavam), a što se prigodno može zdravo za gotovo. ...Društveno znanje je, dakle, glavni definirati kao razvijeni sustav pisane komunikacije u element kroz koji se očituje i doživljava svakodnevna administraciji i organizaciji društvene memorije, ko- zbilja, ključni mehanizam na temelju kojega članovi jim se konstruiraju i konfiguriraju moć i društveno društva zdravorazumski prihvaćaju pojedine instituci- uređenje (uz oslonac na razlaganje L. Veszprémyja, je, uopće ne dovodeći u pitanje njihov legitimitet“ (T. ova se definicija nadovezuje i na ideje izložene u R. POPIĆ, Oblikovanje srednjovjekovne stvarnosti – so- McKITTERICK, Text and image in the Carolingi- ciologija znanja i povijest, Povijesni prilozi, 33, Za- an world, u: The uses of literacy in early medieval greb, 2007., 240). Na taj se pojam „društvenoga zna- Europe, (ur. R. McKittercik), Cambridge, 1990. – J. nja“ nadovezuje pojam „lokalnoga znanja“, koji je u NELSON, Literacy in Carolingian government, u: The znanost uveo Clifford Geertz, a koji polazi od toga da uses of literacy in early medieval Europe, (ur. R. Mc- je „svijet različito mjesto“ u kojem postoje više ili ma- Kittercik), Cambridge, 1990. – Anna ADAMSKA, nje precizno prostorno i društveno definirani „diskur- The Study of Medieval Literacy: Old Sources, New si koji se odvijaju pod skupom pravila, pretpostavki, Ideas, u: The Development of Literate Mentalities in konvencija, kriterija, vjerovanja, koji nam, barem na- East Central Europe, (ur. A. Adamska - M. Mostert), čelno, govore kako postupati“ u različitim situacijama Turnhout, 2004. Mladen ANČIĆ Dva teksta iz sredine 14. stoljeća. Prilog poznavanju „društvenog znanja“ u Hrvatskom Kraljevstvu sam i tražio kako i kada je ovaj dio Slovinja...“4. Naime, anonimni je autor posve jasno postavio svoj Cijeli njegov daljnji postupak, kako ga je detalj- zadatak - utvrditi „kada je i kako ovaj dio Slovi- no razložio Mladen Švab5, počiva na kreativnom nja došao pod kraljeve Hrvatske, odnosno od Ugra sklapanju konstrukta koji nastoji dati odgovor na i Ugarskoga Kraljevstva bio izgubljen“ (quando et postavljeno pitanje. Pri tomu je posve jasno kako qualiter haec pars Sclavoniae devenit ad Croatiae anonimni autor vodi raspravu s drugim i drugači- Reges, et ab Hungaris, ac Regno Hungariae est jim tumačenjima, iako ih izravno ne spominje i ne amissa), no u samome tekstu gotovo dvije trećine eksplicira, ostavljajući ih „pokrivene“ izrekom (na- otpadaju na pripovijesti o ugarskim kraljevima 11. vodno) Dionizija Katona, ovdje preuzetom od opa- stoljeća te se tako glavni argument zapravo u odre- ta Alberta iz Stadta, kako je „teško naći istinu, jer đenoj mjeri i pri površnom čitanju gubi. mnogi mnogo toga govore“6. No, način na koji svoj S druge strane, također anonimni autor sastavka argument sklapa anonimni autor, dopuštajući da ga Qualiter ili Pacta conventa posve je fokusiran na prikupljeni materijal vodi u izlaganju u vrlo široke postavljeni cilj, koji međutim nije jasno definirao digresije u odnosu na postavljeni zadatak, pa se na na početku svoga pisanja onako kako je to učinio trenutke čini da je zaboravio od čega je pošao, po- autor Odlomka ‘Kronologije’. Stoga je tek jedan od kazuje zašto je M. Mann u pravu kad kaže da je vje- kasnijih prepisivača dodao rečenicu/naslov posve 157 ština diskurzivne pismenosti usavršena tek krajem jasno definirajući predmet rasprave - „Kako i pod 7 18. stoljeća i da tek od tada doživljava pravi uzlet . kojom se pogodbom predadoše Hrvati kralju

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    46 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us