Redalyc.LA GUERRA DEL PACÍFICO Y LOS AYLLUS

Redalyc.LA GUERRA DEL PACÍFICO Y LOS AYLLUS

Boletín del Museo Chileno de Arte Precolombino ISSN: 0716-1530 [email protected] Museo Chileno de Arte Precolombino Chile Medinacell, Ximena LA GUERRA DEL PACÍFICO Y LOS AYLLUS: UNA LECTURA DE LA PINTURA MURAL DEL BAPTISTERIO DE SABAYA Boletín del Museo Chileno de Arte Precolombino, vol. 21, núm. 1, 2016, pp. 79-93 Museo Chileno de Arte Precolombino Santiago, Chile Disponible en: http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=359946328006 Cómo citar el artículo Número completo Sistema de Información Científica Más información del artículo Red de Revistas Científicas de América Latina, el Caribe, España y Portugal Página de la revista en redalyc.org Proyecto académico sin fines de lucro, desarrollado bajo la iniciativa de acceso abierto BOLETÍN DEL MUSEO CHILENO DE ARTE PRECOLOMBINO 79 Vol. 21, No 1, 2016, pp. 79-93, Santiago de Chile ISSN 0716-1530 LA GUERRA DEL PACÍFICO Y LOS AYLLUS: UNA LECTURA DE LA PINTURA MURAL DEL BAPTISTERIO DE SABAYA THE WAR OF THE PACIFIC AND THE AYLLUS: A READING OF SABAYA BAPTISTERY MURAL Ximena medinacelliA El artículo presenta una lectura de la pintura mural del bap- INTRODUCCIÓN tisterio que los ayllus de Sabaya realizaron en 1892; así, se aproxima a la visión histórica y regional que tenían los ayllus a finales del siglo xix. La pintura expresa la organización La pintura mural del baptisterio de la iglesia de Sabaya territorial de los ayllus, su jerarquía y su percepción religiosa (fig. 1) tiene una de las pinturas más interesantes del del espacio. Asimismo, debido a que su territorio se extendía altiplano boliviano. Se trata de varias escenas realiza- hacia la vertiente occidental de la cordillera, muestra que das a fines del siglo xix que representan a losayllus de vivieron de manera particular la pérdida de sus territorios Sabaya, pues sus nombres están escritos en cada una como consecuencia de la Guerra del Pacífico. Palabras clave: pintura mural, ayllus de Sabaya, siglo xix, de las escenas. El tema que eligieron es la vida urbana, territorio. que aparentemente no se relaciona ni con los ayllus ni con el mundo religioso, como el espectador esperaría The article presents a reading of the mural painted on the wall of encontrar dentro de un templo. Llama la atención no the baptistery that was created by the ayllus of Sabaya in 1892 solamente la temática y sus elementos sueltos sino también to recover a historic and regional vision of the ayllus in the late 19th century. The painting expresses the territorial organization la disposición de las escenas en el espacio pintado, el of the ayllus, their hierarchy and religious perception of space. que, como veremos, tiene un significado especial. Para Additionally, as their territory extended to the western slopes entender esta pintura, entonces, buscamos referencias of the Andes, it shows the particular way that they experienced en la historia del pueblo y en los mitos que circulan the loss of their territories as a result of the War of the Pacific. entre sus pobladores. Keywords: Mural, Ayllus of Sabaya, 19th Century, Territory. SABAYA Sabaya se encuentra en la frontera Chile-Bolivia, en una zona sumamente árida y apta para la cría de camélidos.1 Es la capital de la provincia del mismo nombre ubicada al suroeste del departamento de Oruro, Bolivia. Hacia el oeste se encuentra la cordillera occidental con sus imponentes nevados y volcanes. Hoy Sabaya es un pueblo muy próspero gracias al comercio entre Bolivia y Chile, A Ximena Medinacelli, Carrera de Historia, Instituto de Estudios Bolivianos, Universidad Mayor San Andrés, La Paz, Bolivia, email: [email protected] Recibido: mayo 2015. Aceptado: octubre 2015. 80 Boletín del Museo Chileno de Arte Precolombino, Vol. 21, No 1, 2016 del cual participan activamente sus pobladores. Si bien mantienen sus hatos de llamas, los sabayeños utilizan el transporte mecánico y son dueños de minibuses, camio- nes y otros motorizados. Es evidente, cuando se visita el lugar, que los lugareños, aun cuando están plenamente insertos en una sociedad de mercado, mantienen sus creencias y rituales ancestrales construidos en un diálogo entre creencias prehispánicas y cristianas. En el pasado, Sabaya era un sitio de paso para los que transitaban desde la cordillera hasta el mar con sus caravanas de llamas. Según el informe de Bacarreza (1931), Figura 1. Frontis de la Iglesia de Sabaya, Oruro (fotografía de Juan Sabaya era una viceparroquia de Huachacalla, por tanto Carlos Usnayo). Figure 1. Facade of the church of Sabaya, Oruro un pueblo secundario con una población fluctuante. (photo by Juan Carlos Usnayo). Sin embargo, por algún motivo –que creemos tiene que ver con la ritualidad local–, en cierta documentación En cuanto al mito del Tata Sabaya –personificación del colonial Sabaya aparece de manera tan importante como cacique Martín Capurata Condorvilca–, el que relata el Huachacalla. Información de la Colonia temprana, de la castigo que sufrió el pueblo por el orgullo del cacique, década de 1540, cuando los encomenderos pleiteaban este puede ser parte de la explicación de la decadencia por la mano de obra, ya menciona a Sabaya (agi Justicia y luego recuperación del pueblo de Sabaya.2 658). Parece que por entonces era dominante la pobla- La recuperación del pueblo se atribuye a la interven- ción uru, pues la autoridad principal de la parcialidad ción de la Virgen María, una candelaria conocida como de Sabaya era el cacique uru, llamado Cóndor Vilca. Virgen de Sabaya. Esta imagen había sido entronizada Según el mismo documento, este cacique poseía una por los agustinos en el siglo xviii, durante un periodo importante cantidad de llamas y por tanto era parte de de reinvención de tradiciones locales y de renacimiento una población uru que no era solamente pescadora sino del culto a la virgen. A partir de entonces se superpuso que ejercía niveles de poder. –o, más bien, compartieron el espacio simbólico y Más adelante, durante el periodo de las reducciones, sagrado– la Candelaria y la antigua advocación de la cincuenta y nueve pueblos dispersos de Chuquicota y capilla que estaba reservada a San Salvador. En efecto, Sabaya fueron reducidos en dos. En cambio, Huacha- como vemos en documentos tempranos de las Cajas calla no figura como pueblo de reducción, lo que nos Reales, el ayllu Sacari3 se denominaba en el siglo xvi hace pensar que el orden colonial intentaba cambiar los San Salvador de Sacari, por lo que creemos que la pri- centros de poder local. mera capilla de Sabaya pertenecía a este ayllu solamente En el siglo xvii se evidencia una grave crisis demo- (ahp Cajas Reales 444, 1575-1591 en Rivière 1986, cap. gráfica que afectó a susayllus . Según la Visita del duque 1) y solo después se habría convertido en iglesia de los de la Palata, en la década de 1680 (Saignes 1987), hubo cuatro ayllus, como la conocemos actualmente. Aunque una baja demográfica que se advierte, por ejemplo, en el nombre de San Salvador de Sabaya se mantuvo a lo el ayllu Cumujo, el que entonces tenía solamente un largo de los siglos, hasta la actualidad mantiene dos tributario. Otros documentos, sin embargo, permiten advocaciones: San Salvador y la Candelaria.4 pensar que también hubo un recambio de población, La iglesia y la virgen, conocida como Virgen de pues se registra una gran cantidad de forasteros (abas Sabaya, ganaron fama de milagrosas. Esta fuerza sim- aa Huachacalla 1684). Es posible que, entre otros bólica se refleja en la construcción de una gran iglesia factores, esta crisis fuera producto de la explosión del realizada en el siglo xviii (Gisbert 1998: 180) con el volcán Huayna Putina ocurrida el año 1600, cuyas ce- aporte de los comunarios y de comerciantes criollos. nizas cubrieron la región y obligaron a sus pobladores a Los primeros, que no eran solamente del lugar sino trasladar el pueblo de Sabaya, tal como lo refiere Alcedo de una amplia zona del partido de Carangas, pagaban (1786-1789). También es probable que la localización dos reales por cada diez carguillas de sal de Coypasa, original de Sabaya fuera al pie del Tata Sabaya, un volcán monto destinado a la construcción de la nueva iglesia. oscuro que domina el sitio y es objeto de rituales y mitos. También dieron su aporte los vecinos del pueblo (abnb La Guerra del Pacífico y los ayllus de Sabaya / X. Medinacelli 81 alp Min 158/12 1817). Por tal razón, los ayllus de Sa- donde aparecen y que la disposición de las escenas baya se consideran propietarios de este bien artístico y forman parte de un lenguaje (Cummins 2004: 383). simbólico. Son estos ayllus los que se representaron en el Utilizaron el baptisterio siguiendo una tradición colonial baptisterio. También con sus recursos encargaron entre que desde el siglo xvi pintaba en los baptisterios de 1730 y 1740 al pintor indígena Luis Niño una imagen iglesias del altiplano a los caciques del lugar, tal como de la Virgen de Sabaya para la iglesia de los Carangas en las iglesias de Curahuara de Carangas en 1608 (fig. en Potosí. Se trata de una de las más bellas pinturas del 2) y de Carabuco (fig. 3), donde los caciques aparecen barroco mestizo (Gisbert 1999).5 Algunos detalles del representados en el momento de su bautizo.9 cuadro que representan parte del retablo de la iglesia de Sabaya dan indicios de que Luis Niño pudo haber estado en Sabaya.6 EL BAPTISTERIO DE SABAYA Seguramente, otras obras de arte y parte de la arquitectura de la iglesia de Sabaya fueron encargadas Este espacio fue apropiado por los ayllus como un lugar y pagadas por distintos caciques y los propios ayllus, para expresar su relación con lo sagrado. Se trata no so- como consta en las campanas: ayllu Canasa, fundida en lamente de pintura sino de una combinación de pinturas Potosí el 10 de noviembre de 1911, otra a devoción del y esculturas (fig.

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    16 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us