L’ALSACE À VÉLO Radwandern im Elsass Cycling in Alsace Fietsen in de Elzas Boucles régionales À TRAVERS LE “KOCHERSBERG“ Bernolsheim Kriegsheim Weitbruch A4 RegionaleScherlenheim Fahrradrundwege Durch die Gegend vom “Kochersberg“ Mommenheim A4 Gries Hochfelden Schwindratzheim Rottelsheim Regional circular cycle trails 22 Through the “Kochersberg“D421 area D140 MelsheimRegionale fietstochten Kurtzenhouse Waltenheim-Over de Kochersberg 67 km - 548 m alsaceavelo.frDettwiller Wilwisheim sur-Zorn Krautwiller Mutzenhouse Zorn D37 Brumath Ingenheim Schaffhouse- Geudertheim Lupstein 4 Hohfranfenheim D263 sur-Zorn C D47 an Bietlenheim Wingersheim al Littenheim d 13 e Weyersheim Donnenheim D30 la D94 Gingsheim Hohatzenheim M Altenheim Bilwisheim a 8 r n Duntzenheim Mittelhausen e a u Saessolsheim Hœrdt R Friedolsheim h i Mittelschaeffolsheim Olwisheim n Gougenheim Wolschheim Maennolsheim Rohr Rumersheim D31 KOCHERSBERG D61 A35 Landersheim Kienheim Eckwersheim D263 D30 Kleingœft Durningen Berstett Reitwiller Knœrsheim D25 Vendenheim Zeinheim Willgottheim D60 Zehnacker Truchtersheim Rangen Pfettisheim D31 Schnersheim A4 Wintzenheim- Hohengœft Lampertheim D468 Kochersberg Neugartheim- D41 Reichstett Ittlenheim Pfulgriesheim 16 D30 Ill Mundolsheim Wiwersheim D1004 Kuttolsheim D180 Dossenheim- Griesheim- Souffelweyersheim D79 sur-Souffel Wasselonne Kochersberg Nordheim Fessenheim- D30 Stutzheim- Dingsheim D31 le-Bas Offenheim Niederhausbergen l Hœnheim EV Souffe 15 Quatzenheim 4 Bischheim Mittelhausbergen Marlenheim Mossig D30 Hurtigheim D1004 Schiltigheim Wangen Furdenheim Oberhausbergen 8 D1004 D75 Kirchheim Ittenheim D1004 Handschuheim D63 D225 A351 Westhoffen D225 Odratzheim D818 Wolfisheim Scharrachbergheim D225 Oberschaeffolsheim D30 D45 Strasbourg Osthoffen Dahlenheim Achenheim Eckbolsheim ruche Mont Scharrach D118 Breuschwickersheim la B 12 e Balbronn d Offenburg (D) 30 VVA l 5 Bergbieten D45 a n a Bruche Ill D45 Wolxheim Ergersheim Ernolsheim- C Soultz-les-Bains Bruche Kolbsheim Canal de Lingolsheim Le Canal 12 la Holtzheim Dachstein Bru Hangenbieten Avolsheim che 12 A35 Illkirch- D422 Ostwald Graffenstaden 17 Départ du circuit / Start der Tour / Entzheim Start of trail / Vertrekpunt Molsheim Duppigheim Mutzig Sens du circuit / Richtung der Tour / Duttlenheim Direction of trail / Rijrichting D1420 Dorlisheim Altorf Geispolsheim Route / Straße / Road / Verharde weg A352 Voie à circulation restreinte/ D221 Straße mit eingeschränktem Verkehr / Blaesheim Griesheim- Restricted access road / Weg met beperkt verkeer u près-Molsheim t Parcours cyclablesr en site propre/ Rosenwiller Fegersheim o Radweg im Gelände t / Innenheim in h ALLEMAGNE Rosheim Lipsheim Separate cycle Rtrack / Fietspad 21 Eschau Bandes cyclables / Radweg auf der Straße / Cycle lanes / Fietsstrook D207 A35 Ichtratzheim Bischoffsheim D500 GarePlobsheim SNCF / Bahnhof / Krautergersheim Railway station / Treinstation 0 2,5 5 km Hindisheim Hipsheim 3 Autres tours / Andere Touren / Légendes Cartographie Other trails / Andere tochten PFALZ (D) Strasbourg BAS-RHIN Wolfisheim LORRAINE BADEN SCHWARZWALD (D) Colmar Fribourg (DE) Mulhouse HAUT-RHIN JANVIER 2016 - www.alsaceavelo.fr / www.radfahrenimelsass.de / www.cyclinginalsace.com 1/4 L’ ALSACE À VÉLO À TRAVERS LE “KOCHERSBERG“ Radwandern im Elsass Durch die Gegend vom “Kochersberg“ / Through the “Kochersberg“ area Cycling in ALsace 22 Over de Kochersberg / 67 km - 548 m Fietsen in de Elzas some handsome rural buildings from the 16th and 19th Aux portes de Strasbourg, la route qui relie Zwischen Wolfisheim und Mittelhausbergen führt centuries. The vines appear from Osthoffen-Dahlenheim Wolfisheim et Mittelhausbergen longe la ceinture der Rundweg ein Stück entlang der äußeren Befesti- onwards and stretch over the Mossig hills, on the slopes fortifiée de la métrople alsacienne. Au-delà de gungsanlagen der elsässischen Metropole. Hinter Pful- of Mont Scharrach. Numerous plain castles line the Val Pfulgriesheim s'ouvre le Kochersberg, « grenier à griesheim beginnt der Kochersberg, ebenfalls bekannt de Bruche valley: at Ernolsheim-sur-Bruche, Kolbsheim, blé » de l'Alsace. Les grandes étendues cultivées sont als der «Kornspeicher» des Elsaß. Zwischen weitläufigen Breuschwickersheim, ... The return route to Wolfisheim rythmées par de rondes collines. À partir d'Osthoffen- Kornfeldern ragen von Zeit zu Zeit sanfte, runde Hügel follows the banks of the Mossig, then the Bruche Canal Dahlenheim, elles cèdent le pas à la vigne qui s'étire auf. Die zahlreichen kleinen Dörfer sind ebenfalls unter built by Vauban to carry the stones necessary for the sur les coteaux de la Mossig, sur les flancs du Mont dem Namen «Land des Flammekueche» bekannt. Zahl- construction of the citadel of Strasbourg. Scharrach. Le retour à Wolfisheim s'effectue en reiche gut erhaltene Fachwerkhäuser aus dem 16. bis 19. empruntant les berges de la Mossig puis du canal de Jahrhundert sind das Markenzeichen dieser Gegend. Ab la Bruche. Osthoffen-Dahlenheim beginnt das Weinanbaugebiet, De weg die Wolfisheim met Mittelhausbergen Le Kochersberg forme une entité de riches terres das sich über die Hänge der Mossig und über die Flan- verbindt, loopt langs de verdedigingsgordel rond agricoles où alternent les cultures de maïs, de tabac, de ken des Mont Scharrach erstreckt. In der Ebene gibt es Straatsburg. Na Pfulgriesheim begint de Kochersberg, betteraves sucrières, d'asperges et de houblon. De très zahlreiche Schlösser und Burgen zu sehen: Ernolsheim- de graanzolder van de Elzas. Enorme akkers wisselen af nombreux villages parsèment cette région dont on dit sur-Bruche, Kolbsheim, Breuschwickersheim... Die met ronde heuvels. Deze streek is bezaaid met dorpjes. aussi que c'est le pays de la tarte flambée. Ils ont conservé Rückfahrt nach Wolfisheim erfolgt längs der Ufer der Het is de bakermat van de beroemde ‘flammkueche’. de beaux bâtiments ruraux du XVIe et du XIXe siècle. Les Mossig und des Bruche-Kanals, den Vauban seinerzeit Veel dorpen bezitten nog prachtige boerderijen uit fermes typiques du Kochersberg se caractérisent par un anlegen ließ, um den Transport der Steine für den Bau de zestiende tot negentiende eeuw. Na Osthoffen en portail coiffé d'un toit, décoré et égayé de niches. On der Straßburger Zitadelle zu gewährleisten. Dahlenheim maken ze plaats voor wijngaarden, die notera également à la sortie du village d'Osthoffen le zich uitstrekken tot aan de hellingen langs de Mossig joli Manoir Renaissance. D'autres châteaux de plaine en die van de Mont Scharrach. Burchten en kastelen The route which links Wolfisheim and Mittelhaus- jalonnent le Val de Bruche à Ernolsheim-sur-Bruche, sieren de route bij Ernolsheim-sur-Bruche, Kolbsheim, bergen runs alongside the fortified ring of the Alsatian Kolbsheim, Breuschwickersheim,.... Le canal de la Breuschwickersheim, ... De terugweg naar Wolfisheim metropole. Beyond Pfulgriesheim, begins the Kochers- Bruche, chemin du retour, a été construit par Vauban gaat over de oevers van het kanaal van de Bruche – berg, the "grainstore" of Alsace. The large expanses of land afin d'acheminer les pierres nécessaires à l'édification EuroVelo 5. Dit kanaal werd aangelegd door Vauban covered by crops are punctuated by round hills. Numer- de la Citadelle de Strasbourg. om de natuursteen voor de bouw van de citadel van ous villages are scattered around this region, which is also Straatsburg te vervoeren. known as '"tarte flambée" country. They have preserved LE PARCOURS / DER WEG / THE ROUTE / DE ROUTE Partiel Total Localités Teilabschnitt Gesamt Orte - Towns - Gemeentes Partial Total Wolfisheim - 0 km 0 km ◆ ◆ Ep-Be-Bo ◆ ◆ ◆ Oberhausbergen D45(BC)/IC/PC 5,2 km 5,2 km ◆ ◆ Ep-Be-Bo ◆ ◆ ◆ Mittelhausbergen D63 1,4 km 6,6 km ◆ ◆ ◆ Ep-Be Pfulgriesheim D31(BC) 4,1 km 10,7 km ◆ ◆ Pfettisheim D31 (BC) 3,0 km 13,7 km ◆ Be Berstett D60 2,7 km 16,4 km ◆ ◆ ◆ ◆ Ep-Be Rumersheim D61 2,3 km 18,7 km Reitwiller D30 2,9 km 21,6 km ◆ ◆ Truchtersheim D30 1,7 km 23,3 km ◆ ◆ Ep-Be-Bo ◆ ◆ ◆ Wiwersheim D30(PC)/D41 2,9 km 26,2 km ◆ ◆ Ep-Be Dossenheim/Kochersberg D180/D30/D180 2,7 km 28,9 km ◆ Quatzenheim D79/D30 1,7 km 30,6 km ◆ ◆ Be Furdenheim D30 1,8 km 32,4 km ◆ ◆ Ep-Be-Bo Osthoffen D30/D325 3,8 km 36,2 km ◆ ◆ Ep-Be Dahlenheim D118 4,1 km 40,3 km ◆ ◆ Be Scharrachbergheim D818/D225 1,7 km 42,0 km ◆ ◆ ◆ Ep-Be-Bo Soultz-les-Bains PC 30 2,8 km 44,8 km ◆ Be ◆ ◆ Wolxheim "Le Canal" PC 12 1,2 km 46,0 km Wolxheim PC 12 1,2 km 47,2 km Ep ◆ Ergersheim PC 12 1,4 km 48,6 km ◆ Ep-Be ◆ Ernolsheim-sur-Bruche PC 12 3,8 km 52,4 km ◆ ◆ Ep-Be ◆ ◆ Kolbsheim PC 12 3,0 km 55,4 km Ep Hangenbieten PC 12 3,4 km 58,8 km ◆ ◆ Ep-Be Achenheim PC 12 3,3 km 62,1 km ◆ Ep-Be-Bo ◆ ◆ ◆ Oberschaeffolsheim PC 12 2,6 km 64,7 km ◆ ◆ ◆ Be 12 ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ Wolfisheim PC 2,5 km 67,2 km Ep-Be-Bo JANVIER 2016 - www.alsaceavelo.fr / www.radfahrenimelsass.de / www.cyclinginalsace.com 2/4 L’ ALSACE À VÉLO À TRAVERS LE “KOCHERSBERG“ Radwandern im Elsass Durch die Gegend vom “Kochersberg“ / Through the “Kochersberg“ area Cycling in ALsace 22 Over de Kochersberg / 67 km - 548 m Fietsen in de Elzas LES SERVICES PAR COMMUNE / SERVICEANGEBOTE DER GEMEINDEN / SERVICES IN EACH TOWN / DIENSTEN PER GEMEENTE Gare SNCF / Bahnhof / Railway station / Station Camping (*,**,***,****=classement, T=tourisme, L=loisirs, période • Hôtel-restaurant avec garage à bicyclette (H=hôtel, H/R=hôtel-restaurant, d’ouverture) / Campingplätze (*,**,***,**** =Einstufung, T=Tourismus, *,**,***,****=class. officiel, ch=nbre de chambres) / Hotel-Restaurant mit L=Freizeit, Öffnungszeiten) / Campsite (*,**,***,****=classif, T=tourism, Office
Details
-
File Typepdf
-
Upload Time-
-
Content LanguagesEnglish
-
Upload UserAnonymous/Not logged-in
-
File Pages4 Page
-
File Size-