LA VIA FRANCIGENA 38 da Acquapendente a Bolsena from Acquapendente to Bolsena Crediti fotografci: Luca Gino, Elena Cignini (copertina), Michele Masiero (pag. 9), Simonetta Viterbi (pag. 13), Jamie Lee (pag. 15), Marco Zanardi (pag. 22) From Wikimedia Commons 36 San Quirico d'Orcia Radicofani 37 Acquapendente 38 Bolsena San Quirico d'Orcia - Radicofani - Acquapendente - Bolsena Partenza Departure San Quirico d'Orcia San Quirico d'Orcia Arrivo-Partenza Arrival-Departure Radicofani, Acquapendente Radicofani, Acquapendente Arrivo Arrival Bolsena Bolsena Lunghezza totale Total length 32,2 km + 23,9 km + 22,1 km 32,2 km + 23,9 km + 22,1 km Dificoltà a piedi Dificulty walking Impegnativa Hard L'attuale tappa del viaggio passerà attraverso una zona incantante della Val d'Orcia, caratterizzata da gradevoli panorami meravigliosi con i celebri cipressi di San Quirico d'Orcia e da svariati centri di origine medievale. Il paesaggio collinario a perdita d'occhio, il cono vulcanico del Monte Amiata e la matrice forestale continua immergono i viaggiatori in una favola. Infatti, la valle è un importante parco naturale, artistico e culturale riconosciuto patrimonio mondiale dell'Umanità dall'UNESCO, per lo stato di conservazione eccellente del panorama, così come prodotto da un'intelligente opera di antropizzazione, il quale ha avuto una notevole infuenza su molti artisti del Rinascimento. L'intera area è un'importante punto di transito per gli itinerari di pellegrinaggio che tutt'oggi ripercorrono l'antica Via Francigena. IThe current leg of the journey will pass through an enchanting area of the Val d'Orcia, characterized by beautiful views with the famous cypress trees of San Quirico d'Orcia and several centers of medieval origin. The hilly landscape as far as the eye can see, the volcanic cone of Mount Amiata and the continuous forest matrix immerse travelers in a fairy tale. In fact, the valley is an important park, natural, artistic and cultural heritage recognized by UNESCO, for the excellent state of preservation of the landscape, as produced by an intelligent work of anthropization, which has had a considerable infuence on many artists of the Renaissance. The whole area is an important transit point for pilgrimage routes that still today retrace the ancient Via Francigena. 3 MULINO VAL D’ORCIA Pienza (SI) Podere Lamone, 65 • 53062 Pienza (SI) • Cell. +39 345 2329477 www.mulinovaldorcia.it • [email protected] Mulino Val d’Orcia nasce 10 anni fa quasi per gioco da un’idea intuitiva di Luchino, il padre di famiglia, che decise di acquistare il mulino ed una piccola impastatrice. Il !glio Amedeo così iniziò a partecipare ai mercati di !liera corta per far conoscere i propri prodotti e grazie al successo ottenuto, alla passione e all’impegno, l’idea nata per gioco si è trasformata in un’eccellenza: una realtà produttiva unica sul territorio. Mulino Val d’Orcia was born 10 years ago almost for fun from an intuitive idea of Luchino, the father of the family, who decided to buy the mill and a small mixer. His son Amedeo thus began to participate in the markets of short chain to make known their products and thanks to the success, passion and commitment, the idea born for fun has become an excellence: a production reality unique in the area. TORREFAZIONE CAFFÈ GM Pienza (SI) Km 35,500, SP146 • 53026 Pienza (SI) • Tel. +39 0578 265188 www.caffegm.it • [email protected] La Torrefazione Caffè GM è una ditta artigianale che opera da oltre 40 anni a Montepulciano e Sarteano in Toscana. Produce miscele di caffè selezionati provenienti da paesi equatoriali come Brasile, Costa Rica, Guatemala, Etiopia, Porto Rico. La torrefazione del caffè avviene in modo del tutto naturale come avveniva oltre cento anni fa: tostatura a legna di quercia e raffreddamento ad aria. Questi accorgimenti danno al Caffè GM un profumo ed un aroma veramente speciale e coinvolgente. Torrefazione Caffè GM is an artisan company that has been operating for over 40 years in Montepulciano and Sarteano in Tuscany. It produces selected coffee blends from equatorial countries such as Brazil, Costa Rica, Guatemala, Ethiopia, Puerto Rico. The coffee roasting takes place in a completely natural way, as was the case over a hundred years ago: toasting with oak wood and air cooling. These measures give GM Coffee a truly special and involving scent and aroma. AGRITURISMO LA COLLINA Pienza (SI) Podere Fornace, 46 - Località Ponticelli • 53026 Pienza (SI) • Tel. +39 0578 749124 www.lacollinadipienza.it • [email protected] Conduzione familiare e staff è rigorosamente selezionato in base a parametri di professionalità certi!cata e comprovata e appartenenza al territorio: lo spirito della Collina, dal ristorante alle sale, dalle camere agli spazi esterni, si fonda sulla passione per le cose buone, non artefatte. Atmosfera d’altri tempi grazie all’arredamento in arte povera e ferro battuto, tipico di quest’area. Nei mesi estivi inoltre è possibile immergersi nella bio-piscina: un ecosistema vero e proprio con !to-depurazione ad opera di iris, ninfee e i !ori di loto. Family management and staff is rigorously selected on the basis of parameters of certi!ed and proven professionalism and belonging to the territory: the spirit of the Hill, from the restaurant to the rooms, from the rooms to the outdoor spaces, is based on a passion for good things, not artifacts. Atmosphere of yesteryear thanks to the furniture in poor art and wrought iron, typical of this area. In the summer months you can also immerse yourself in the bio-swimming pool: a real ecosystem with phyto-depuration by irises, water lilies and lotus "owers. PIZZERIA GREEN POINT Contignano (SI) Via dell’Orcia, 18 • 53040 Contignano (SI) • Tel. +39 335 830 7094 www.facebook.com/Pizzeria-GREEN-POINT-Contignano Ottima accoglienza in questa pizzeria gestita da personale simpatico e gentile. Pizze gusto- se, leggere e digeribili, si possono anche gustare primi e secondi della tradizione toscana. Great welcome in this pizzeria run by friendly and kind staff. Tasty pizzas, light and digesti- ble, you can also taste !rst and second courses of the Tuscan tradition. THE VIA FRANCIGENA • LEG 36-37-38 • San Quirico d'Orcia - Radicofani - Acquapendente - Bolsena San Quirico d'Orcia Abogiato tra i monti in provincia di Siena è un Situated among the mountains in the piccolo scrigno toscano, ricco di arte, storia province of Siena, it is a small Tuscan e delizie enogastronomiche, dove il tempo treasure chest, rich in art, history and sembra essersi fermato. La fondazione del gastronomic delights, where time seems to paese sembra sia dovuta agli etruschi. Nome have stopped. The foundation of the village medievale del borgo, San Quirico in Osenna is due to the Etruscans. Medieval name of rimasto tale fno al 1862, ricorda chiaramente the village, San Quirico in Osenna remained il nome Porsenna (“ruscello”) si riferisce such until 1862, clearly recalls the name probabilmente ad un fume che, in passato, Porsenna ("little stream") probably refers doveva scorrere nell’area di San Quirico to a river that, in the past, had to fow in d’Orcia, ma che oggi è del tutto scomparso. the area of San Quirico d'Orcia, but today Il borgo viene menzionato esplicitamente it has completely disappeared. The village per la prima volta in un documento dell’anno is explicitly mentioned for the frst time in a 712 d.C. che faceva riferimento ad una document of the year 712 AD which referred controversia tra le diocesi di Siena e di Arezzo. to a dispute between the dioceses of Siena La città fu un centro molto importante nel and Arezzo. The town was a very important Medioevo perché attraversata dalla famosa center in the Middle Ages because it was via Francigena. Fu proprio il vescovo di crossed by the famous Via Francigena. It Canterbury, Sigerico, che compiendo il suo was the bishop of Canterbury, Sigerico, pellegrinaggio dall’Inghilterra a Roma tra il who making his pilgrimage from England to 990 e il 994 riferì nella sua cronaca di essere Rome between 990 and 994 reported in passato per una località che egli defnì “Sce his chronicle to have passed through a place Quiric”. that he calls "Sce Quiric". 5 AGRITURISMO POGGIO AL VENTO Castiglione d’Orcia (SI) Strada di Ripa D’Orcia Loc. Poggio al Vento • 53023 Castiglione d’Orcia (SI) • Tel. +39 0577 897384 www.poggioalvento.net • [email protected] Nel cuore della Val d’Orcia, a soli 5 Km da San Quirico d’Orcia e da Bagno Vignoni, le antiche terme romaniche che dal XII secolo conservano intatta la loro bellezza. Uno scenario che spazia dalla maestosità del Monte Amiata, alle dolci colline di Montalcino e dei suoi vigneti di Brunello, per perdersi con lo sguardo !no a Siena. Un piacevole soggiorno di relax immersi nella cultura e nella tradizione toscana, tra nobili e antichi sapori, rallegrato da buon vino toscano e olio genuino, prodotti nella nostra azienda. In the heart of the Val d’Orcia, just 5 km from San Quirico d’Orcia and Bagno Vignoni, the ancient Romanesque baths that since the twelfth century have kept their beauty intact. A scenario that ranges from the majesty of Monte Amiata, the rolling hills of Montalcino and its vineyards of Brunello, lose yourself with your eyes to Siena. A pleasant relaxing stay immersed in the culture and tradition of Tuscany, among noble and ancient "avors, cheered by good Tuscan wine and genuine olive oil, produced in our company. B&B IL VECCHIETTA Castiglione d’Orcia (SI) Via del Cassero, 10 • 53023 Castiglione d’Orcia (SI) • Cell. +39 338 2262248 www.ilvecchietta.it • [email protected] Il Vecchietta B&B è ubicato sulle antiche mura del paese di Castiglione d’Orcia.
Details
-
File Typepdf
-
Upload Time-
-
Content LanguagesEnglish
-
Upload UserAnonymous/Not logged-in
-
File Pages24 Page
-
File Size-