«Os Chãos Dos Biafadas» - Memória, Território E Posse Da Terra Em Quinara, Sul Da Guiné-Bissau

«Os Chãos Dos Biafadas» - Memória, Território E Posse Da Terra Em Quinara, Sul Da Guiné-Bissau

Departamento de Sociologia «Os chãos dos biafadas» - memória, território e posse da terra em Quinara, sul da Guiné-Bissau Manuel Portugal Almeida de Bivar Abrantes Dissertação submetida como requisito parcial para obtenção do grau de Mestre em Estudos Africanos Orientador: Doutor José da Silva Horta, Professor Auxiliar, Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa Co-orientadora: Doutora Marina Padrão Temudo, Investigadora Auxiliar com Agregação, Instituto de Investigação Científica Tropical Setembro, 2011 i Agradecimentos A Sara Portugal pelo apoio constante em tudo. A Marina Temudo que me mostrou a Guiné pela primeira vez, por partilhar todo o seu conhecimento ao longo dos últimos três anos e por me convencer a não desistir de fazer investigação (seja lá o que isso for). E também por me ter pago uma viagem de avião para a Guiné prescindindo das suas ajudas de custo. A Quebá Indjai por me ter acompanhado em parte do trabalho de campo, por estar sempre disponível, por me ajudar em traduções, e por ter paciência para me aturar. À Fundação Kasahorow por ter financiado o Quebá Indjai, o que permitiu que eu tivesse acesso a traduções de cantigas e contos biafadas. Ao Professor José Horta por ter aceitado orientar este trabalho, por aceitar as mudanças constantes, e pelos muitos úteis comentários que fez num curto espaço de tempo. A Joana Sousa pela discussão constante sobre a Guiné e sobre tudo. A Fernando Sousa por ter partilhado comigo uma bolsa. A Sara Guerreiro, Miguel Carmo, Suleimane Mané, Suleimane Indjai, Mpórté, Fácé, Djassiu Mané, Henrique Tomé, Malan Sani, Honório, Secuna Biai, Iaia Indjai, Ansumane Indjai, Mussa Sanha, e muitas outras pessoas, por me terem recebido nas suas casas de Bissau, Susana e Quinara, sem o seu apoio não seria possível fazer esta tese. A toda a gente de Quinara que se dispôs a contar a história dos seus antepassados. À Fundação Portugal-África por me ter pago uma viagem de avião Lisboa-Bissau-Lisboa. ii Resumo Pretendeu-se entender de que forma os territórios, ou «províncias de espíritos», em que Quinara, região do sul da Guiné-Bissau, está dividida, evoluíram ao longo dos últimos séculos. Como se relacionaram e relacionam uns com os outros, como dentro deles está organizado o poder, e perceber a influência de mudanças religiosas, políticas, agrícolas e comerciais não foram como são geridos. E também entender qual o papel das histórias contadas sobre estes territórios para legitimar a sua posse. Palavras-Chave Guiné-Bissau, Quinara, biafadas, território, posse da terra, floresta, autoridades tradicionais. Abstract The aim of this work is to understand how the territories or "provinces of spirits" in which Quinara, a Southern Guinea-Bissau region, is divided, have evoluted during the last centuries. How is the power organized within them, how religious, political and agricultural changes had change it. Key Words Guinea-Bissau, Quinara, biafada, territory, land tenure, forest, agriculture, traditional authorities. iii Índice Introdução.................................................................................................................................................1 Metodologia .............................................................................................................................................5 Capítulo 1. «A história que não interessa» e Iangalbainala, a criação de Quinara...................................9 Capítulo 2. Os chãos de Quinara – «a história que interessa»................................................................21 2.1. O chão foi comprado e é nosso...........................................................................................21 2.2. O chão importa nomear ......................................................................................................26 2.3. Rios, pedras, e árvores – a fronteira, e eu cheguei primeiro...............................................29 2.4. Chãos do século XXI, reinos dos séculos XVI e XVII.......................................................35 Capítulo 3. Água, mato, fogo, caça, agricultura itinerante, e produtos do mato ....................................47 Capíttulo 4. Islão e chão.........................................................................................................................59 4.1. Islão em Quinara.................................................................................................................59 4.2. «Agora somos muçulmanos» - islão e mato em Quinara ...................................................65 4.3. Islão é religião, o resto não.................................................................................................73 Capítulo 5. Régulos sem chão, ou porque não é preciso reinventar ou inventar a tradição ...................79 Capítulo 6. «O nosso chão e o chão do estado» .....................................................................................91 6.1. Em Quinara o chão nunca foi vendido ...............................................................................91 6.2. Uma ocupação colonial que não ocupou chão....................................................................96 6.3. A primeira expropriação...................................................................................................102 6.4. «O nosso chão e o chão do estado» ..................................................................................111 Epílogo. Mama Sigramagulano – «agora até o beduíno corre sozinho»..............................................117 Fontes de Arquivo ................................................................................................................................126 Bibliografia...........................................................................................................................................129 Curriculum Vitae...................................................................................................................................... I iv Índice de Figuras Figura 1.1. Os farinados mandingas de Braço e do Cabo e as terras Biafadas........................................9 Figura 1.2. O mapa aqui representado de 1899 mostra territórios biafadas para lá do Geba................14 Figura 1.3. Almami Cassamá, um dos três únicos tocadores de cora ...................................................19 Figura 2.1. Sentada, com argolas nas orelhas, Tida Mané, de Buduco.................................................26 Figura 2.2. Os actuais chãos, ou gundi, de Quinara ..............................................................................35 Figura 2.3. Os reinos biafadas descritos nos séculos dezasseis e dezassete..........................................37 Figura 2.4. Distribuição geográfica dos quatro dialectos Biafadas.......................................................41 Figura 3.1. O mato de Quinara – Quedâ................................................................................................53 Figura 3.2. Áreas ardidas.......................................................................................................................56 Figura 4.1. Mamadu Djola ....................................................................................................................63 Figura 4.2. Em Março de 2011 na aldeia de Gantchima .......................................................................70 Figura 4.3. O terreno de Malam com os troncos de Pteurocarpus erinaceus cortados.........................72 Figura 5.1. Vestindo a t-shirt preparada para o empossamento do régulo de Fulacunda......................88 Figura 6.1. Excerto da carta de Pedro Ignácio de Gouveia ...................................................................93 Figura 6.2. Limite das concessões de terras agrícolas inscritas nos serviços de cadastro...................102 Figura 6.3. A zonagem apresentada para o PNLC em 1997 ...............................................................104 Figura 6.4. Mapa da Reserva de Caça da Cufada................................................................................106 Figura 6.5. É sempre impressionante passar por um campo acabado de queimar ..............................108 Figura 6.6. De notar o discurso utilizado nesta reportagem sobre o PNLC ........................................110 Figura 6.7. Mandanem, cego, na sua varanda .....................................................................................114 Figura E.1. Em Janeiro a limpar a vegetação que cresceu nos pomares de cajueiro ..........................121 Figura E.2. O chão de Bárria por Suleimane Indjai ............................................................................124 Figura E.3. O chão de Farancunda por Papiss Iaora ...........................................................................124 v INTRODUÇÃO Em 2008 quando pela primeira vez fui a Quinara, região do sul da Guiné-Bissau, recolher dados para uma tese de licenciatura, li um sem fim de relatórios sobre agricultura, floresta, solos, pedras, e plantas. Li sobre os problemas ambientais da região, as queimadas descontroladas, os efeitos nefastos da agricultura itinerante sobre a floresta. Textos do período colonial, relatórios do período pós- colonial. Discursos semelhantes sobre agricultores incapazes de gerir os seus recursos e o seu território de forma «equilibrada», «sustentável», e «racional». O trabalho de campo não correu bem. Corri Quinara numa enorme anarquia, com vergonha de tirar o caderno e escrever o que me contavam, falta de método e de disciplina, o que resultou

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    141 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us