CYMDEITHAS AMAETHYDDOL CYLCH GORSGOCH A CHLWB FFERMWYR IFAINC LLANWENOG 36AIN SIOE AMAETHYDDOL, CYNNYRCH, CEFFYLAU A HEN BEIRIANNAU 36TH ANNUAL AGRICULTURAL, PRODUCE, HORSE & VINTAGE SHOW I’w chynnal ar gaeau / To be held at GLWYDWERN, Llanwnnen, Llanbedr Pont Steffan/Lampeter, SA48 7LP Ar ddydd Sadwrn, 20fed o Awst, 2016 On Saturday, 20th of August, 2016 Agored i Bawb Open to All Llywydd / President: Mr a Mrs Daff Davies, Bwthyn, Brynteg MYNEDIAD I’R CAE / ADMITTANCE TO FIELD - Oedolion / Adults: £3.00 Plant o dan 11 / Children under 11: 50c/p ADLONIANT NOS / EVENING ENTERTAINMENT - £5.00 NODDWR / PATRON - £8.00 SWYDDOGION / OFFICIALS Cadeirydd: Mr Gareth Evans Chairman: Parcyrhos, Blaencwrt Ysgrifennydd y Cae: Menna Williams Field Secretary: Gwynfryn, Alltyblacca, Llanybydder, SA40 9ST 07411 410 070 Ysgrifennydd y Babell: Cerys Lloyd Marquee Secretary: Hafancletwr, Talgarreg, Llandysul, SA44 4XD 01545 590 772 / 07791 306 761 Trysorydd: Eleri Davies Treasurer: Gorwel, Gorsgoch, Llanybydder, SA40 9TP 01570 434 480 Prif Stiwardiaid / Chief Stewards Y Cae: Mr Emyr Jones Field: Mr Elfyn Morgans Y Babell: Mrs Gwyneth Morgans Marquee: Mrs Wendy Evans Y Fynedfa: Mr Gwilym Evans Entrance: Swyddog Bioddiogelwch: Mr Eilir Evans Bio Security Officer: Dyddiadau i Gofio 1 Awst 2016 - Dyddiad cau ar gyfer ceisiadau i Adran y Gwartheg (dros y ffôn i Ysgrifenyddes y Cae) 13 Awst 2016 - Dyddiad cau ar gyfer ceisiadau i Adran y Dofednod (i ddychwelyd y ffurflen yng nghefn y rhaglen i Ysgrifenyddes y Cae) Dates to Remember 1 August 2016 - Deadline for Cattle section entries (by phone to Field Secretary) 13 August 2016 - Deadline for Poultry section entries (to return entry form in back of schedule to Field Secretary) Adloniant Nos / Evening Entertainment Dave (‘Dai Karaoke’) Richards ym Mhabell y Sioe / in the Show Marquee 8:30yh/pm Mynediad / Entry - £5 Diddanwr o fri, Dewch yn Llu! AMSERLEN / TIMETABLE (amcan o amser yn unig / times are a guide only) Amser Gweithgaredd Activity Time 10:30 Dechrau beirniadu Judging of Marquee cystadlaethau’r Babell competitions to commence (pob eitem i fod yn ei lle cyn hyn) (All exhibits to be in place before this time) 11:00 Taith Hen Beiriannau Vintage Run 11:30 Beirniadu’r adran Farchogaeth Judging of Ridden Horse classes Mabolgampau’r Plant (os bydd y Children’s Sports (weather tywydd yn caniatáu) permitting) 12:00 Beirniadu’r adran Geffylau Judging of Horse classes hanner dydd/noon Beirniadu’r adran Ddefaid Judging of Sheep classes Beirniadu’r adran Ddofednod Judging of Poultry classes 13:00 Y Babell ar agor i’r cyhoedd Marquee Open to the public (unwaith bydd y beirniadu wedi (subject to completion of judging) (tua/appro gorffen) x.) Display of Dairy and Beef Cattle Arddangosfa o’r gwartheg godro Entries within a bîff tu fewn y Babell 13:30 Cystadleuaeth Barnu Ŵyn YFC Lamb Judging Competition (tua/appro C.Ff.I. x.) 14:00 Her ar y Pryd Ysgol Gynradd Primary School Generation Game to commence 15:30 Canlyniadau cystadlaethau’r Results of Dairy and Beef 1 Gwartheg Godro a Bîff Cattle competitions 16:00 Canlyniadau Terfynol a Overall Results & Presentation Chyflwyno’r Tlysau of Trophies 16:30 Ocsiwn o eitemau’r Babell Auction of selected Marquee entries 20:30 Adloniant Nos Evening Entertainment tan hwyr/until late Rheolau Cyffredinol ar dudalen 19 / General Show Rules on page 19 2 CYSTADLAETHAU’R CAE / FIELD COMPETITIONS CEFFYLAU HORSES Beirniadu i ddechrau am 12:00yh Judging to commence at 12:00pm Beirniad: Gethin Morgan, Llys Penparc, Judge: Gethin Morgan, Llys Penparc, Cwmann Cwmann Gwobrau: 1af £5, 2il £3, 3ydd £2 Prizes: 1s t £5, 2nd £3, 3rd £2 wedi’u noddi gan Mr a Mrs Evan Jones, Cae sponsored by Mr & Mrs Evan Jones, Cae Glas, Cwrtnewydd Glas, Cwrtnewydd Cyflwynir Rhosglwm a Thlws i Bencampwr yr adran A Rosette and Trophy will be given to the hon a Rhosglwm i’r Is-Bencampwr Champion and a Rosette to the Reserve Champion in this section Tâl Ymgeisydd £1 Entry Fee £1 1. Caseg neu Geffyl Cob Cymreig wedi’i 1. Welsh Cob Mare or Gelding shown in dangos mewn llaw hand 2. Ebol neu Eboles Cob Cymreig, ganwyd 2. Welsh Cob Colt or Filly, born 2016 2016 3. Welsh Pony or Cob type Mare or 3. Caseg neu Geffyl o fath Cob Cymreig Gelding shown in hand wedi’i dangos mewn llaw 4. Welsh Pony or Cob type Colt or Filly, 4. Ebol neu Eboles o fath Cob Cymreig, born 2016 ganwyd 2016 5. Welsh Mountain Pony Mare or Gelding 5. Caseg neu Geffyl Merlen Mynydd shown in hand Cymreig wedi’i dangos mewn llaw 6. Welsh Mountain Colt or Filly, born 2016 6. Ebol neu Eboles Mynydd Cymreig, 7. Yearling Filly or Colt Section A, C or D ganwyd 2016 8. Best Colt or Filly, any other breed, born 7. Ebol neu Eboles blwydd Adran A, C neu 2016 D 9. Best Coloured horse shown in hand 8. Ebol neu Eboles orau, o unrhyw frîd 10. Best Shetland any age arall, ganwyd 2016 9. Ceffyl lliw gorau wedi’i ddangos mewn llaw 10. Shetland gorau o unrhyw oed 3 MARCHOGAETH RIDING Beirniadu i ddechrau am 11:30yb Judging to commence at 11:30am Beirniad: Ianto Evans, Rhydcoedfoel, Judge: Ianto Evans, Rhydcoedfoel, Prengwyn Prengwyn Gwobrau: 1af £5, 2il £3, 3ydd £2 Prizes: 1st £5, 2nd £3, 3rd £2 Cyflwynir Rhosglwm a Thlws i Bancampwr yr adran A Rosette and Trophy will be given to the hon a Rhosglwm i’r Is-Bencampwr Champion and a Rosette to the Reserve Champion in this section Tâl Ymgeisydd £1 Entry Fee £1 11. Ffrwyn Arwain 11. Lead Rein 12. Poni farchogaeth i blentyn – marchogwr 12. Child’s riding pony – rider to be 11 years i fod 11 oed neu iau or younger 13. Poni farchogaeth i blentyn – marchogwr 13. Child’s riding pony – rider to be 12 to 16 i fod yn 12 i 16 oed years old 14. Ceffyl neu ferlen wedi’i farchogaeth – 14. Riding horse or pony – rider to be 17 marchogwr i fod 17 oed neu hŷn years and over 15. Ceffyl neu ferlen deuluol 15. Family Horse or Pony 16. Ceffyl sy’n addas i hela dros 13.2 llaw 16. Horse suitable for hunting over 13.2h 17. Merlen sy’n addas i hela hyd at 13.2 llaw 17. Pony suitable for hunting up to 13.2h 18. Poni o dan 4 blwydd sydd â photensial 18. Potential child’s riding pony under 4 i’w farchogaeth gan blentyn, i’w years to be shown in hand ddangos mewn llaw The Hang-On Challenge Cup given in Cyflwynir Cwpan Her Hang-On er cof am Tim a memory of Tim and Dorothy Thomas, Dorothy Thomas, Ffynnon Rhys, i’r Prif Ffynnon Rhys, will be presented to the Bencampwr yn yr adrannau uchod, i’w feirniadu Overall Champion in the above sections, to gan Lywydd y Sioe. be judged by the Show President. HYNODION NOVELTIES Beirniadu i ddechrau wedi’r adrannau Judging to commence after the above uchod classes Beirniad: Fel yr uchod Judge: As above af il ydd st nd rd Rhosglymau: 1 , 2 and 3 Rosettes: 1 , 2 and 3 Cyflwynir tlws i’r cystadleuydd â’r nifer mwyaf o A trophy will be presented to the competitor with bwyntiau yn yr adran hon. the highest number of points gained in the novelty classes. af il ydd 1 : 6 pwynt; 2 : 4 pwynt; 3 : 2 bwynt 1st: 6 points; 2nd: 4 points; 3rd: 2 points 19. Poni sy’n strab / haden mwyaf 19. Cheekiest Pony 20. Tebycaf i Thelwell 20. Thelwell look–a–like 21. Poni tebycaf i’w berchennog 21. Pony most like its owner 22. Set orau o glustiau a blew 22. Best set of whiskers and ears 4 DEFAID SHEEP Beirniadu i ddechrau am 12:00yh Judging to commence at 12:00pm Gan gynnwys adran ddefaid Maedi Visna. Rhaid Maedi Visna sheep section included. MV forms dangos ffurflenni MV i’r ysgrifennydd ar must be submitted to secretary ddiwrnod y sioe. on day of show. Rhaid i holl gystadleuwyr ddarparu All exhibitors must provide completed Trwydded Symud Anifeiliaid (AML 1) Movement Licences (AML 1) Rhif Daliad: 55/294/8645 Holding Number: 55/294/8645 Dylai’r defaid fod heb eu trimio, ar All sheep to be untrimmed apart from wahan i ddefaid Llanwenog Llanwenog class Gwobrau: 1af £3, 2il £2, 3ydd £1 Prizes: 1st £3, 2nd £2, 3rd £1 Dewisir Pencampwr ac Is-bencampwr i bob Champion and Reserve Champion awarded brîd unigol. for each individual breed. Cyflwynir Tlws a Chwpan Her Wyn Morgans, A trophy and the Wyn Morgans, Glwydwern, Glwydwern, i’r Prif Bencampwr yn adran y Challenge Cup will be awarded for the Defaid. Overall Champion in the Sheep section. Tâl Ymgeisydd 50c Entry Fee 50p Defaid LLANWENOG LLANWENOG Sheep Beirniad: Margaret Brain, Tower Farm, Judge: Margaret Brain, Tower Farm, Wiltshire Wiltshire 1. Hwrdd gorau 1. Best Ram 2. Oen hwrdd gorau 2. Best Ram Lamb 3. Dafad orau 3. Best Ewe 4. Oen fenyw orau 4. Best Ewe Lamb Rhoddir rhosglwm arbennig i’r anifail gorau The Llanwenog Sheep Society offers a gan Gymdeithas Defaid Llanwenog. Ni all un special rosette for the best exhibit. No anifail ennill mwy nag un rhosglwm y exhibit may win more than one rosette a flwyddyn. year. Defaid PENFRITH SPECKLED Sheep Beirniad: Eirwyn Richards, Cwmcelynen, Judge: Eirwyn Richards, Cwmcelynen, Pumsaint Pumsaint 5. Hwrdd gorau 5. Best Ram 6. Oen hwrdd gorau 6. Best Ram Lamb 7. Dafad orau 7. Best Ewe 8. Oen fenyw orau 8. Best Ewe Lamb Defaid CYFANDIROL CONTINENTAL Sheep Beirniad: Robert Evans, Plas Troedyraur, Judge: Robert Evans, Plas Troedyraur, Beulah Beulah 9.
Details
-
File Typepdf
-
Upload Time-
-
Content LanguagesEnglish
-
Upload UserAnonymous/Not logged-in
-
File Pages56 Page
-
File Size-