Download Booklet

Download Booklet

554844 bk Grishko2 EC 5|12|02 3:29 PM Page 20 Nikolay Andreyevich Rimsky-Korsakov Mikhail Ivanovich Glinka DDD (1844-1908) (1804-1857) Sadko Ruslan and Lyudmila Russian Opera Arias 8.554844 1 Introduction 2:24 9 Bayan’s song 4:22 2 Sadko’s Melismatic Song 3:47 There is a deserted land Ah, you dark oak grove! A Life for the Tsar Sadko • Prince Igor • Rusalka • A Life for the Tsar 0 Krakowiak 7:02 Pyotr Il’yich Tchaikovsky ! Sobinin’s aria 6:03 Vladimir Grishko, Tenor (1840-1893) Brothers. Into the snow storm! The Slippers 3 Danse des cosaques 3:20 Nikolay Andreyevich Rimsky-Korsakov 4 Vakula’s aria 2:51 (1844-1908) Does your heart not hear my terrible grief? The Tsar’s Bride @ Lïkov’s Arioso (Act I) 2:54 Sergey Rachmaninov It is all different (1873-1943) # Lïkov’s Arioso (Act III) 2:47 Aleko The thundercloud has scurried past 5 Men’s dance 4:31 6 The young gypsy’s romance 1:25 Pyotr Il’yich Tchaikovsky See, beneath yon firmament (1840-1893) The Maid of Orleans Alexander Sergeyevich Dargomïzhsky $ Entr’acte (Act II) 3:16 (1813-1869) Iolanta Rusalka % Vaudémont’s Romance 3:41 7 Prince’s cavatina (Act III) 5:44 No! The charm of a feisty beauty’s embraces Involuntarily I am drawn 8 Gypsy dance 2:58 Alexander Porfir’yevich Borodin (1833-1887) Prince Igor ^ Polovtsian March 5:04 & Vladimir’s Aria 5:34 Slowly the day was fading 8.554844 20 554844 bk Grishko2 EC 5|12|02 3:29 PM Page 2 Vladimir Grishko Zhdyosh’ li? wafting dreams of love, Russian Opera Arias, Vol. 2 Chuyu serdtsem, shto zhdyosh’ tï menya. and pouring voluptuousness into the blood, Akh! Gdye tï, gdye? was made for lovers’ trysts. The nineteenth century saw the flowering of Russian moon. One after another village worthies call at Otzovis’ na zov lyubvi! Are you waiting for me, my darling? nationalism in the arts, above all in opera, where Solokha’s house in the dark, to be hidden in sacks, Akh, skoro-l’, skoro-li ya uvizhu tebya! Are you waiting? composers could explore essentially Russian subject which Vakula takes outside, when he returns home. Tï pridi skorey, skorey, My heart senses that you are waiting for me. matter together with music that had its roots in national His beloved Oxana teases him, demanding the na zov lyubvi otzovis’. Ah, where are you, where? Respond to my call tradition. Among the group of five contemporary Tsaritsa’s shoes, if she is to marry him. Vakula Vspomni: ya v toskye, grud’ gorit, of love! nationalist composers, described by their mentor, the contemplates suicide, ready to drown himself. 4 He ya zhdu, strastno zhdu ya tebya, lyubvi tvoyey! Ah, will it be soon, will it be soon that I shall polymath Vladimir Stasov as the Mighty Handful, laments his fate, as he carries the last sack, from which Bol’she zhizni ya lyublyu tebya! see you! Nikolay Andreyevich Rimsky-Korsakov eventually the Devil suddenly emerges, and is forced by Vakula to Shto zh tï myedlish’, drug moy? Come soon, assumed a leading position, using his gradually help him in his quest. 3 In the palace a group of Vstan’, pridi ko mnye. Respond to my call of love! acquired technical knowledge both in his own music cossacks, seeking an audience, dance to entertain the Nye boysya, vse davno zasnuli, Remember: I am languishing, my breast is and in the revision of works by his colleagues company, and Vakula, granted his strange request, is krugom vsyo krepko spit, aflame, Mussorgsky and Borodin, after their relatively early transported home by the Devil, now to marry Oxana. vsyo mirno, tikho spit. I am waiting, waiting passionately deaths. Aleko, with a libretto derived from Pushkin, was a Akh! Gdye tï, gdye? for you and for your love! Rimsky-Korsakov’s sixth opera, Sadko, was set graduation text for Arensky’s composition pupils at Otzovis’ na zov lyubvi! I love you more than my life! completed in 1896 and first staged in Moscow two the Moscow Conservatory in 1892. Rachmaninov’s Akh, dozhdus’ li, dozhdus’ ya What detains you, my love? years later. The libretto by the composer was derived setting won him a gold medal and the highest laski nezhnoy tvoyey! Get up, come to me! from traditional heroic ballads and is set first in distinction, publication, and, in 1893, performance at Tï pridi, skorey, Do not be afraid, everyone fell asleep long ago, Novgorod. Sadko, a psaltery player and singer, offends the Bolshoy Theatre. Aleko has taken refuge from na zov lyubvi otzovis’! all around everyone is deep in slumber, the gathering of Novgorod merchants. Leaving them society to make his home with the gypsies, living with Pridi pod krovom tyomnoy nochi everyone is sleeping peacefully and calmly... he wanders by the shore of Lake Ilmen, where the the gypsy girl Zemfira, mother of his child. Her old kogda i lyes i vodï spyat, Ah, where are you, where? Respond to my call swans he sees on the lake are transformed into the father tells the sad story of the loss of his own wife, kogda lish’ zvyozdï, neba ochi, of love! daughters of the Sea King. He is rewarded by the Sea who ran away with another man. 5 The gypsies dance, odni na nas s toboy glyadyat. I cannot wait, I cannot wait for your tender King’s daughter, Princess Volkhova, who tells him he in an attempt to restore their spirits. While everyone is Krugom vsyo mirno, tikho spit, caress! will catch three golden fish, the source of his future asleep, Zemfira arranges to meet a young gypsy, with krepko spit. Come soon, success, after various adventures. These include a visit whom she is in love. She reveals her feelings to Aleko, Pridi! respond to my call of love! to the realm of the Sea King and marriage to Princess who meditates revenge. 6 The young gypsy is heard Come under cover of dark night Volkhova, before she is finally transformed into a river singing of his love, now consummated with Zemfira, when even the forest and the waters sleep, and Sadko, now a rich man, can return to his wife. 1 but as they are about to part they are surprised by when only the stars, the eyes of the night, The Introduction suggests the calm sea, 2 while Aleko, who kills them both. Finally Aleko is banished gaze down on us. Sadko’s Melismatic Song is sung as Sadko wanders from the community. Everyone is sleeping peacefully and calmly, alone by Lake Ilmen in the second scene of the opera, Dargomïzhsky based his opera Rusalka on a poem they are deep in slumber... his music drawing the enchanted swans to him. by Pushkin. It was given its first performance in St Come! Pyotr Il’yich Tchaikovsky represents a more Petersburg in 1856 and deals with the miller’s daughter cosmopolitan form of Russian musical nationalism. Natasha, who, jilted by her lover, the Prince, leaps into © 2002 English translations by Philip Taylor His opera Cherevichki (The Slippers) was first staged the River Dnepr to become queen of the water- in Moscow in 1887. It is based on the earlier Kuznets nymphs, a rusalka. The Prince’s wedding to his new Vakula (Vakula the Smith) of 1876, with a plot derived bride is disturbed by the sound of a wailing voice. from Gogol’s Christmas Eve. The blacksmith Vakula’s Twelve years later the Prince is often away from home, mother, the witch Solokha, helps the Devil steal the waiting by the banks of the Dnepr. 7 In a recitative 8.554844 2 19 8.554844 554844 bk Grishko2 EC 5|12|02 3:29 PM Page 18 nebyesnïy, krotkiy, chudnïy vid… a heavenly, gentle, wondrous vision… and aria he remembers his past happiness with Natasha. Rimsky-Korsakov’s opera Tsarskaya nevesta (The Oblik devstvennoy bogini, It sees the features of a virgin goddess, The miller, now mad in his grief, approaches the Prince, Tsar’s Bride) had its first performance in Moscow in velichavoy krasotï, of majestic beauty, who is sorry for him, but arouses the man’s anger. In the 1899, staged, like the earlier Sadko, by the Mamontov s vzorom polnïm blagostïni, with a look full of mercy, final act of the opera the rusalki dance. Natasha is in her Private Russian Opera Company. Set in the time of Ivan kheruvimskoy dobrotï. and cherubic goodness… palace under the water, with her daughter, ready to tell the Terrible, its plot is fictional. Marfa is to marry the Gost’ selen’ya nyezemnovo, She is a visitor from a place not of this earth, the Prince about herself and her mother. In the last young nobleman Ivan Sergeyevich Lïkov, but the snega veshnego svetley, more radiant than the snows of spring, scene the Princess and her confidante are unable to designs of the oprichnik Gryaznoy and the Tsar’s choice chishche landïsha lesnovo, purer than the forest lily-of-the-valley, prevent the Prince leaping into the water, there to rejoin of Marfa as his bride, coupled with the machinations of krashe lilii poley – and fairer than the lily of the fields. his first love. 8 The Gypsy Dance is taken from the Gryaznoy’s discarded mistress Lyubasha, lead to the vot chevo ya zhdu i zhazhdu! That is what I wait and thirst for! second act. poisoning of Marfa, who goes out of her mind, the O, pridi, svetlïy angel, istochnik lyubvi, O come, radiant angel, fount of love, The first of the nationalist composers was Mikhail execution of Lïkov and the imprisonment of Gryaznoy.

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    21 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us