GODINA ZAJEDNIŠTVA LET VA KUMPANIJE 30th KASTAV SUMMER OF CULTURE KASTAV SUMMER OF CULTURE KASTAV K th KO U S LT 30 F U KASTAFSKO A R T N S O A K KULTURNO L E T O LETO 2.7.-31.8.2021. 30. KASTAFSKO KULTURNO LETO KULTURNO 30. KASTAFSKO 30. KASTAFSKO KULTURNO LETO 30th KASTAV SUMMER OF CULTURE GODINA ZAJEDNIŠTVA LET VA KUMPANIJE 2 3 UVODNA RIJEČ INTRODUCTION Dragi prijatelji! Dear friends! Festival Kastafsko kulturno leto, točnije njegovo The Kastav Summer of Culture, cele- brating its 30th year of existence, is hosting jubilarno 30. izdanje, diže festivalsku zastavu 2. its festival flag on 2nd July 2021. It will be srpnja 2021. godine. Slijede dva mjeseca kulture va followed by two months of culture in a kumpanije koje ćemo okruniti, za naš Kastav, važ- company which we will crown with im- nim obljetnicama. U ovim specifičnim uvjetima portant anniversaries for Kastav. In these th obilježavanja 30. godine Festivala, proslavit ćemo i specific conditions of celebrating the 30 anniversary of the Festival, we will also 100 godina Glazbenog društva Spinčići te 30 godina celebrate the 100th anniversary of the Glaz- muške Klape Kastav. Ove godine slavimo zajedniš- beno društvo Spinčići and the 30th anni- tvo. Zajedno ćemo iščekivati glazbeni program koji versary of the Klapa Kastav. This year we će sadržavati žanrove popa i rocka, klapske pjesme, are celebrating togetherness. Together we ali i pjesme na našoj čakavštini. Dramski program will look forward to a music program that will include genres of pop and rock, klapa će vas do suza nasmijati, ali i potaknuti na promi- songs, but also songs in our Chakavian lan- šljanje. Uživat ćemo na najljepšoj novoj pozorni- guage. The drama program will make you ci na svijetu – našoj Crekvini, a možete i prošetati laugh to tears, but also encourage you to do obnovljenog trga Lokvine i crkve sv. Trojice na think. We will enjoy on the most beautiful neku od ovogodišnjih izložbi. new stage in the world - our Crekvina. You can also walk to the renovated Lokvina Družit ćemo se na skrivenim i bajkovitim mje- Square and the church of St. Trojice for stima našega Kastva, na Trgu Istarske vile, u Kući one of this year’s exhibitions. Belice (Vikotovoj bačvariji), Fortici, crkvi sv. Jelene We will hang out in the hidden and Križarice… fabulous places of our Kastav, on the Trg Istarske vile, in the Kuća Belice (Vikotova Nakon dugo vremena zatvorenosti napokon se bačvarija), Fortica, the church of St. Jelene vraćamo zajedništvu. Križarice… Dođite! After a long period of confinement, we Čekamo vas! are finally returning to the community. Come! Helena Ninković Budimlija, We are waiting for you! predsjednica Udruge Kastafsko kulturno leto Helena Ninković Budimlija, President of Kastafsko kulturno leto 4 5 THE KASTAV CULTURAL UDRUGA KASTAFSKO FESTIVALSKE FESTIVAL SUMMER KULTURNO LETO LOKACIJE LOCATION The Kastav cultural summer Association Udruga Kastafsko kulturno leto osnovana je 1999. GRAD KASTAV THE CITY OF KASTAV was founded in 1999 and has been since godine otkada uspješno organizira festival Kas- then successfully organizing the festival Grad Kastav se geografski nalazi u neposrednoj The town of Kastav is geographically tafsko kulturno leto. U tom je razdoblju privukla i located in vicinity of Rijeka and Opatija. of the same name. In that period, the as- blizini Rijeke i Opatije. Svojim je smještajem na 365 sociation has attracted and still continues nastavila privlačiti mnogobrojne izvođače različitih With its location at 365 meters above sea to attract numerous performers of differ- umjetničkih grana iz Republike Hrvatske, regije i metara nadmorske visine zaslužio naziv Grad na level, it has earned the name the City on ent artistic branches from the Republic svijeta na taj način organizirajući internacionla- brege, kako ga mnogi od milja nazivaju. Sinonim je the hill, as many still call it. It is a synonym of Croatia, the region and the world, thus za bogatu povijest i kulturu. Arhitektonskim obiljež- for rich history and culture. Architectural ni festival koji se je kvalitetom programa upisao u features are similar to many coastal towns, organizing an international festival that jima sličan mnogim primorskim gradićima, a opet has became an inevitable station on the kulturnu kartu Hrvatske kao nezaobilazna postaja. and yet it is so different and unique. It was cultural map of Croatia. Thousands of art- Festival broji više tisuća izvođača iz cijeloga svijeta je toliko različit i poseban. Sagrađen je kao utvrda built as a nine-tower fort. With Illyrian ists from different countries performed in te oko stotinu tisuća posjetitelja i posjetiteljica. Go- s devet kula. Ilirskim i rimskim nalazima zadire and Roman findings it goes far in history. The historical and cultural importance of Kastav and the programs were attended dinama surađuje s drugim udrugama i sudjeluje u daleko u povijest. O povijesnoj i kulturnoj važnosti by more than a hundred thousand visitors. Kastva i Kastavštine svjedoči Zakon Grada Castua Kastav is attested by the Law of the City For years associoation collaborates with organizaciji partnerskih programa. from 1400 written in Croatian language, od Letta 1400 pisan hrvatskim jezikom, osnivanje other associations and participates in the Cilj je Udruge organizacija kulturnih i umjetnič- the establishment of the first Croatian organization of partnership programs. kih programa u gradu Kastvu te njegovanje i pro- prve hrvatske škole u Istri 1700. godine te osniva- school in Istria in 1700 and the establish- ment of „Čitalnica“ in 1866. Known for its The aim of the Association is the or- micanje vrijednosti užeg zavičaja. Misija udruge nje preporodne Čitalnice 1866. godine. Poznat je po ganization of cultural and artistic pro- brojnim raznovrsnim kulturnim i društvenim do- numerous cultural and social events, it Kastafsko kulturno leto je aktiviranje kulturnih re- has also been positioned as an important grams in the city of Kastav as well as the gađanjima, ali također i kao važna eno-gastronom- cultivation and promotion of the value of sursa dostupnih na području Grada Kastva i okoli- eno-gastronomic destination with excel- the local area. The mission of the Kastav ce, pružanje mogućnosti konzumiranja kvalitetnih ska destinacija s izvrsnim restoranima te hotelom u lent restaurants and a hotel in the old core Cultural Summer Association is to activate kulturnih proizvoda, poticanje aktivnog kritičkog staroj jezgri. Posjetitelji Kastva osjetit će se dobro- of Kastav. Visitors of the town of Kastav cultural resources available in the area došlima čim prošeću uličicama stare gradske jezgre, will feel welcome as they pass through the razmišljanja kod konzumenata programa Udruge, streets of the old town center, in the forest of Kastav and its surroundings, providing po kastafskoj šumi, susretnu se i poćakulaju s uvi- opportunities for cultural education and razvoj umjetničkih i kreativnih potencijala na po- of Kastav, meet and converse with always consumption of high quality cultural prod- dručju Primorsko-goranske županije te suradnja jek dobro raspoloženim Kastafkama i Kastavcima. in good mood locals of Kastav. As the song ucts, encouraging active critical thinking i povezivanje s različitim tradicijama i kulturama. Kako pjesma kaže Zet će jih Kastav. says “They will be taken by Kastav in the program’s consumers, developing Strateški ciljevi organizacije su osiguravanje kon- artistic and creative potentials in the Pri- CREKVINA morje-Gorski Kotar County and develop- tinuirane kulturne ponude u Gradu Kastvu, pove- CREKVINA ing connections with different traditions ćanje utjecaja na razvoj kulturne politike Grada Crekvina is the name that locals gave and cultures. The strategic goals of the Kastva i pružanje potpore manjim organizacijama Crekvina je ime koje su Kastavke i Kastavci nadje- to the remains of the church built by the organization are to ensure a continuous s područja Grada Kastva i Primorsko-goranske žu- nuli ostatcima crkve koju su gradili isusovci u 18. st. Jesuits in the 18th century, on the same cultural offer in Kastav, increase the influ- na mjestu na kojem se je prethodno nalazila crkva place where the church of the Saint Mary’s ence on the development of cultural policy panije. Posebni ciljevi organizacije su održavanje Marijina Uznesenja, uništena u potresima 1750. i Assumption used to be before it was de- of Kastav and to provide professional and i razvoj festivala Kastafsko kulturno leto te izrada stroyed in the earthquakes of 1750 and logistical support to smaller organizations strateških i analitičkih dokumenata s ciljem praće- 1754. godine. Nikada nije pouzdano ustanovljeno je 1754. It has never been established wheth- in the area of Kastav and Primorje-Gorski nja tržišnih trendova. li crkva dovršena, ali među lokalnim stanovništvom er the church has been completed, but Kotar County. Special goals of the organ- kruže razne priče i legende vezane uz njezinu grad- various stories related to its construction ization are the maintenance and devel- Udruga je, osim organizacije festivala, zaslužna nju. Početkom 20. st. Crekvina je preuređena u park. continue to circulate among the local pop- opment of the Kastav Cultural Summer za osnivanje malih zavičajnih muzeja na području ulation. At the beginning of the 20th centu- Festival and the development of strategic Grada Kastva. Oko nekadašnje crkve vode tri šetačke staze kroz ry, Crekvina was transformed into a prom- and analytical documents with the aim of šumu Loza. Kastav je jedan od rijetkih gradova u ko- enade. Throughout the former apse of the monitoring market trends. jem se može jednim korakom doći iz grada u šumu. church leads the path to the Loza Forest, Apart from organizing the festival, the Tijekom ljetnih mjeseci na Crekvini se nalazi pozor- within which three walking trails are ar- association is responsible for establishing ranged. Thus, Kastav is one of the few small heritage museums in the area of nica. Ostatci monumentalne građevine, jedinstvena cities where one can be from the city into Kastav.
Details
-
File Typepdf
-
Upload Time-
-
Content LanguagesEnglish
-
Upload UserAnonymous/Not logged-in
-
File Pages39 Page
-
File Size-