SANKOFA N° 18, Juin 2020, Pp

SANKOFA N° 18, Juin 2020, Pp

INSTITUT NATIONAL SUPERIEUR DES ARTS ET DE L’ACTION CULTURELLE N° 18, Juin 2020 1 N° 18, Juin 2020 ISSN : 2226-5503 2 REVUE IVOIRIENNE DES ARTS ET DE LA CULTURE DIRECTION SCIENTIFIQUE : Pr KOUADIO N’guessan Jérémie, Université Félix Houphouët-Boigny Cocody Rédacteur en chef : Pr GORAN Koffi Modeste Armand, Université Félix Houphouët-Boigny Cocody Rédacteur en chef adjoint : Dr ADIGRAN Jean-Pierre, MC, INSAAC/Abidjan COMITE SCIENTIFIQUE Pr KOUADIO N’guessan Jérémie, Université Félix Houphouët-Boigny Cocody Pr ABOLOU Camille Roger, Université Alassane Ouattara de Bouaké Pr KIYINDOU Alain, Université Bordeaux-Montaigne (France) Pr TRO Dého Roger, Université Alassane Ouattara de Bouaké Pr TCHITCHI Toussaint Yaovi, Université Abomey-Calavy (Benin) Pr MADEBE Georice Berthin, Université Omar Bongo (Gabon) Pr ATSAIN N’cho François, Université Félix Houphouët-Boigny Cocody Pr TOA Agnini Jules Evariste, Université Félix Houphouët-Boigny Cocody Pr NANGA Adjaffi Angéline, Université Félix Houphouët-Boigny Cocody Pr ABOA Abia Alain Laurent, Université Félix Houphouët-Boigny Cocody Pr NGAMOUTSIKA Edouard, Université Marien NGOUABI (Congo Brazzaville) Dr KOUAME Abo Justin, MC, Université Félix Houphouët-Boigny Cocody Dr OULAÏ Jean Claude, MC, Université Alassane Ouattara de Bouaké Dr OUATTARA Siaka, MC, Université Nangui Abrogoua d’Abobo-Adjamé Dr MAKOSSO Jean-Félix, MC, Université Marien NGOUABI (Congo Brazzaville) Dr ANATE Kouméalo, MC, Université de Lomé (Togo) COMITE DE REDACTION ET DE LECTURE Dr KOUADIO Kouassi Léonard, INSAAC/Abidjan Dr KOUASSI Adack Gilbert, UFHB / Abidjan Dr YOKORE Zibé Nestor, INSAAC/Abidjan Dr ALFRED Dan Moussa, ISTC-P/Abidjan Dr YAO N’guessan Rémi, ISTC-P/Abidjan Dr KAKOU Jean Parfait, INSAAC/Abidjan Dr KOUASSI Amoin Liliane, INSAAC/Abidjan Dr YAO Koffi Célestin, UFHB / Abidjan CHARGE DE LA DIFFUSION Dr YOKORE Zibé Nestor, INSAAC/Abidjan M. N’DRI Kouamé Richard, INSAAC/Abidjan INFOGRAPHIE Dr KOUAKOU Kouamé Badouët, INSAAC/Abidjan M. N’DRI Kouamé Richard, INSAAC/Abidjan EDITEUR CRAC/INSAAC 3 Sommaire Art et développement ASSOUKPOU Emmanuel Adjitin 8 Zouglou : une musique ivoirienne de combat EHILE Kadja Olivier 21 La coiffure féminine à l’épreuve des mèches dans le cinéma ivoirien : effet de mode ou déchéance culturelle KOSSONOU Yaoua Estelle 32 Symbolisme éthique dans la musique-danse du peuple baoulé Culture et développement GNOMBLEA Aggée Salomon 42 Protection de l’artiste et de ses œuvres MAKOSSO Jean-Félix 53 Les habitudes de lecture des Congolais MOULARET Renaud-Guy Ahioua 65 Gestion des carrières d’écrivains en Côte d’Ivoire : défis et perspectives Histoire économique YAO Koffi Léon 86 Les Syro-libanais et la distribution des produits des grandes surfaces en Côte d’Ivoire de 1966-2015 4 Littérature ASSEKA Tchoman François 102 La transgression du pouvoir dans La couronne aux enchères de Francois-Joseph Amon d’Aby N’GUESSAN Konan Germain 114 Le conte africain, un théâtre sans tréteau N’GUESSAN N’guessan 128 L’Afrique et l’Europe dans Le paradis français de Maurice Bandaman : deux espaces antithétiques Langage et communication BA Fadilou Diallo El Hadji Mouhamadou, BA Alpha 141 Évolution historique et diachronique de la communication applicable à la communication publique DIANÉ Oscar Ambemou 159 Une ontologie linguistique de Tsãbi « l’être humain » en Akye DIEZOU Maurelle Evelyne 171 La dynamique de la communication gouvernementale sur le travail des enfants en Côte d’Ivoire KOFFI Konan Gervais 179 Usage du téléphone portable dans les lycées d’Abidjan : vers de nouvelles pratiques pédagogiques ? KOFFI Konan Thomas, AHOUSSI Hiba Judith Emma 192 Etude de l’alternance codique dans le dioula véhiculaire, un parler de Côte d’Ivoire N’GAZA Ekora Epouse YAO 204 L’adjoss : un moyen de communication pertinent chez les N’zipri de Lekissou (Côte d’Ivoire) 5 N’ZUE Kouadio Olivier 219 Covid 19 et exploitation de la responsabilité sociale d’entreprise dans la publicité de la marque lotus à l’Université Félix Houphouët-Boigny 6 Art et développement 7 SANKOFA N° 18, juin 2020, pp. 8-20 ISSN : 2226-5503 ZOUGLOU : UNE MUSIQUE IVOIRIENNE DE COMBAT Emmanuel Adjitin ASSOUKPOU Institut National Supérieur des Arts et de l’Action Culturelle (INSAAC) [email protected] Résumé Le ZOUGLOU est une musique de combat, de lutte, de revendication et de moralisation, créée et pratiquée par les Ivoiriens. A sa naissance, la plupart des citoyens ivoiriens ne lui prêtaient pas une longévité importante. Aujourd’hui, à 25 ans (vingt-cinq) d’existence, il a résisté à tous ses détracteurs et se présente comme une musique véhiculant l’identité culturelle ivoirienne. Mots-clés : zouglou, musique de combat, revendication, identité culturelle, Côte d’Ivoire. Summary ZOUGLOU is a music of combat, struggle, claim and moralization, created and practiced by Ivorians. At his birth, most Ivorian citizens did not lend him a significant longevity. Today, at 25 (twenty-five) years of existence, it has resisted all its detractors and presents itself as music conveying Ivorian cultural identity. Keywords: zouglou, combat music, claim, cultural identity, Ivory Coast. INTRODUCTION Il est impossible de concevoir une société sans musique, c’est-à-dire une société sans rythme et sans mélodie ; car la société sans ce duo est semblable à un corps sans âme. En effet, les composantes fondamentales de la musique sont la mélodie, le rythme et l’harmonie. La mélodie est pour la musique ce que représente le corps pour l’homme, et le rythme, ce qu’est l’âme pour le corps, l’harmonie c’est la vie. La musique du ZOUGLOU, présentée comme une musique complète, renferme en son sein des éléments mélodique, rythmique et harmonique. Elle est surtout une musique vocale accompagnée d’instruments de musique orientée vers la revendication, le militantisme, la lutte pour la liberté, la morale pour une société pacifique. Ce qui en fait une musique de combat. En observant le paysage musical ivoirien, le ZOUGLOU attire particulièrement l’attention du chercheur musicologue par ses thématiques relatives au combat, aux revendications, et surtout aux conseils de bonne gouvernance pour solutionner les problèmes qui minent la société ivoirienne. 8 Ainsi, devant ce phénomène musical aux produits très structurés et aux fondements chorégraphiques d’une grande ingéniosité, il est étonnant que très peu d’écrits scientifiques lui aient été consacrés. C’est cette contribution que le présent article veut apporter afin que le ZOUGLOU puisse demeurer dans le patrimoine musical ivoirien comme un héritage culturel à communiquer à la jeunesse et aux chercheurs dans le futur. Dans une démarche descriptive et pluridisciplinaire, l’étude tentera de revisiter les conditions de naissance du ZOUGLOU, analysera ensuite ses caractéristiques musicales à travers les rythmes et les instruments utilisés, les mélodies et leurs textes. I- LES CONDITIONS DE NAISSANCE DU ZOUGLOU Il est important, avant toute préoccupation concernant la sociogenèse du ZOUGLOU, de montrer comment l’expression « ZOUGLOU » en est venue à désigner ce phénomène musical. 1- Etude onomastique de l’expression « ZOUGLOU » Après des recherches ethnolinguistiques, il ressort que le vocable « ZOUGLOU » serait issu d’une synthèse d’expressions GUERE et WOBE, ethnies situées à l’ouest de la Côte d’Ivoire. En effet, pris étymologiquement, on obtient deux vocables qui sont : « ZOUHOU » et « GLOU ». Dans cette langue, la préfixe « ZOUHOU » évoque à la fois l’au-delà, l’esprit ou l’oiseau annonciateur du jour. Le suffixe « GLOU ou GLO » désigne une habitation, un village, une agglomération. Dans cette dynamique étymologique, l’on peut faire référence au vocable « ZOULOU ». Ce mot désigne les manifestations festives des jeunesses desdits groupes ethniques. On s’aperçoit que le vocable « ZOULOU » évoque la tribu zoulou Sud-Africaine et, par extension, le grand héros CHAKA dont SENGHOR a fait le thème majeur de son recueil de poèmes Ethiopiques (1956 : Présence Africaine/ 1981 : Gallimard) à partir de l’œuvre de Thomas MOFOLO. En outre, l’on parlera de « ZOULOU » en territoire WÊ pour préciser le type de rassemblement car on y trouve la plupart du temps des jeunes et des adolescents, mais aussi et surtout de manière précise des étudiants, des élèves et des écoliers venus au village pour les congés ou les vacances. Ce thème désigne aussi le jeu, les rencontres, les retrouvailles. A la lumière de toutes ces conceptions, on peut déduire que le terme « ZOUGLOU » fait référence aux idées de danse, de musique, de pureté, de clarté, d’unité et de cohésion. D’autres recherches ethnolinguistiques ont permis de découvrir que le terme « ZOUGLOU » existe dans la langue des Baoulé, peuple du centre de la Côte d’Ivoire, et signifierait : manque d’initiative, idiot. On le retrouve dans l’expression en langue baoulé : « o ti ké ZOUGLOU » ou bien « béti lé ZOUGLOU », ce qui veut dire : ils sont entassés comme des ordures. Ce qui précède montre que le terme « ZOUGLOU » utilisé pour désigner ce fait musical, l’a été à dessein pour caractériser les conditions sociales dégradées où la souffrance était le lot quotidien de la population en général, et en particulier de la masse estudiantine des cités universitaires. Ces conditions dégradantes étaient perçues comme des ordures dans lesquelles il 9 fallait cependant vivre et lutter pour un mieux-être futur, synonyme de liberté. Ceci conduit naturellement à évoquer la sociogenèse du ZOUGLOU, phénomène musical. 2- Sociogenèse de la musique ZOUGLOU Le ZOUGLOU est né au début des années 1990, en Côte d’Ivoire. Comme phénomène musical, il est perçu comme un produit estudiantin. Sur le plan musical, il apportait du sang neuf qui semblait répondre à un besoin à une période où la musique moderne ivoirienne était en quête d’identité. Mais au moment de sa naissance, rares étaient ceux qui étaient prêts à parier sur sa longévité. Au nombre des détracteurs s’inscrivait en bonne place monsieur Tiburce Koffi, animateur de l’émission « pleine page » sur la première chaîne de la télévision ivoirienne, et journaliste dans le quotidien « Ivoir soir ».

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    231 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us