BIBLIOGRAFÍA DE LEONARDO PADURA LIBROS Narrativa Adiós, Hemingway. Barcelona: Editorial Tusquets, 2017 Adiós, Hemingway; La cola de la serpiente. La Habana: Unión, 2001 Aquello estaba deseando ocurrir. Barcelona: Maxi Tusquets, 2016 Como polvo en el viento. Barcelona: Tusquets, 2020 El hombre que amaba a los perros. Barcelona: Tusquets, 2019 Fiebre de caballos. Madrid: Verbum, D.L. 2014 Herejes. Buenos Aires: Maxi Tusquets, 2016 La cola de la serpiente. Barcelona: Maxi Tusquets, 2015 La neblina del ayer. Barcelona: Maxi Tusquets, 2016 La novela de mi vida. Barcelona: Maxi Tusquets, 2017 La transparencia del tiempo. Barcelona: Tusquets Editores, 2020 Máscaras. Barcelona: Maxi Tusquets, 2017 Paisaje de otoño. Barcelona: Maxi Tusquets, 2015 Pasado perfecto. Barcelona: Maxi Tusquets, 2015 Vientos de Cuaresma. Barcelona: Maxi Tusquets, 2015 Libros de cuentos Aquello estaba deseando ocurrir. Barcelona: Tusquets, 2016 El cazador. La Habana: Ediciones Unión, 1991 El submarino amarillo (cuento cubano, 1966-1991): breve antología. México D. F.: UNAM, Coordinación de la Difusión Cultural. Dirección de Literatura, UNAM, 1997 La Puerta de Alcalá y otras cacerías. La Habana: Ediciones Unión, 2000 Nueve noches con Amada Luna. Rivas-Vaciamadrid: H Kliczkowski, 2006 Según pasan los años. La Habana: Editorial Letras Cubanas, 1989 Ensayos Agua por todas partes: vivir y escribir en Cuba. Barcelona: Tusquets Editores, 2019 © Copyright. Instituto Cervantes. Dirección de Cultura. Página 1 Departamento de Bibliotecas y Documentación (2020) https://bibliotecas.cervantes.es [email protected] Colón, Carpentier, La mano, el arpa y la sombra. La Habana: Departamento de Actividades Culturales, 1985 Cómo nace un personaje: la historia de un detective en La Habana. Barcelona: Tusquets Editores, 2015 Con la espada y con la pluma: comentarios al inca Garcilaso de la Vega. La Habana: Letras Cubanas, 1984 Entre dos siglos. La Habana: IPS, 2006 José María Heredia: la patria y la vida. El Vedado, La Habana: Unión, 2003 La libertad como herejía: apostillas a “Herejes”. Barcelona: Tusquets Editores, 2015 Lo real maravilloso, creación y realidad. La Habana: Letras Cubanas, [1989] Modernidad, posmodernidad y novela policial. La Habana: Ediciones Unión, 2000 Un camino de medio siglo: Alejo Carpentier y la narrativa de lo real maravilloso. La Habana: Ediciones Unión, 2004 Yo quisiera ser Paul Auster: ensayos selectos. Madrid: Verbum, D.L. 2015 Entrevistas La cultura y la Revolución cubana: conversaciones en La Habana. San Juan, Puerto Rico: Plaza Mayor; Fuenlabrada, Madrid: Talleres Gráficos Peñalara, 2002 La memoria y el olvido. La Habana: Editorial Camino, 2011 Los rostros de la salsa. Ciudad de México: Editorial Planeta Mexicana, 2020 Los rostros de la salsa: entrevista con las principales figuras musicales del Caribe. México: Planeta, 1999 Reportajes El viaje más largo. San Juan, Puerto Rico: Plaza Mayor; Fuenlabrada, Madrid: Talleres Gráficos Peñalara, 2002 El viaje más largo: en busca de una cubanía extraviada. [Barcelona]: Futuro Anterior; Nuevos Emprendimientos Editoriales, 2015 Un viaje más largo. La Habana: Unión de Escritores y Artistas de Cuba, 1994 Siempre la memoria, mejor que el olvido: entrevistas, crónicas y reportajes selectos. Madrid: Verbum, D.L. 2016 Guiones cinematográficos Regreso a Ítaca. Barcelona: Tusquets, 2016 © Copyright. Instituto Cervantes. Dirección de Cultura. Página 2 Departamento de Bibliotecas y Documentación (2020) https://bibliotecas.cervantes.es [email protected] ARTÍCULOS “Belleza en la destrucción. Cronista de La Habana”. En: Arquitectura Viva, nº 207, 2018, p. 22- 27 “Carpentier y el surrealismo”. En: Cuadernos hispanoamericanos, nº 649-650, 2004, p. 35-41 “De El hombre que amaba a los perros”. En: Revista de la Casa de las Américas, nº 256, 2009, p. 134-145 “Dentro/fuera, a favor/en contra, permisible/inadmisible. Dicotomías de un universo cultural cubano” [En línea]. En: Anuario internacional CIDOB, nº 1, 2019, p. 266-272. Disponible en web: https://www.cidob.org/es/articulos/anuario_internacional_cidob/2019/dentro_fuera_a_favor _en_contra_permisible_inadmisible_dicotomias_de_un_universo_cultural_cubano “Dolor por Brasil”. En: A resistència internacional ao golpe de 2016, 2016, p. 328-330 “El fin de los placeres”. En: Lateral: Revista de Cultura, nº 87, 2002, p. 35 “El soplo divino: crear un personaje”. En: Cuadernos hispanoamericanos, nº 739, 2012, p. 9-17 “Eppur si muove en Cuba”. En: Nueva sociedad, nº 242, 2012, p. 25-35 “Escribir en Cuba en el siglo XXI”. En: Casa de las Américas, nº 270, 2013, p. 68-76 “Fotos de Cuba”. En: Nueva sociedad, nº 216, 2008, p. 180-187 “Habana-Barcelona (vía Madrid): ruta de palabras”. En: Madrid habanece: Cuba y España en el punto de mira trasatlántico, 2011, p. 233-240 “Herejes”. En: Extramuros, nº 35, 2013, p. 2-6 “Johnny Pacheco: del nuevo tumbao añejo Crónica mayor de la salsa”. En: Guaraguao: revista de cultura latinoamericana, nº 50, 2015, p. 49-57 “La Habana literaria”. En: Cuadernos hispanoamericanos, nº 670, 2006, p. 41-50 “La urbe hecha de palabras”. En: Ábaco: Revista de cultura y ciencias sociales, nº 47, 2006, p. 12- 23 “Modernidad y posmodernidad. La novela policial en Iberoamérica”. En: Hispanoamérica: revista de literatura, nº 84, 1999, p. 37-50 “Música. Ha muerto una emperatriz ¿y Celia Cruz ya no volverá a cantar?”. En: Letras libres, nº 25, 2003, p. 78-79 “Un jesuíta en la literatura”. En: República de las Letras: revista literaria de la Asociación Colegial de Escritores, nº 114, 2009, p. 38-45 TRADUCCIONES SOBRE LA OBRA DE LEONARDO PADURA Adiós, Hemingway [Alemán]. Zúrich: Unionsverlag, 2008 Adiós, Hemingway [Danés]. Rødovre: Sohn, [2007?] Adiós, Hemingway [Francés]. París: Métailié, 2005 © Copyright. Instituto Cervantes. Dirección de Cultura. Página 3 Departamento de Bibliotecas y Documentación (2020) https://bibliotecas.cervantes.es [email protected] Adiós, Hemingway [Inglés]. Edimburgo: Canongate, 2005 Adiosu Heminguwei [Adiós, Hemingway. Japonés]. Tokio: Random House Kodansha, 2007 Antios, Chemingoyei: astynomiko mythistorēma [Adiós, Hemingway. Griego]. Atenas: Ekaoseis Kastniōtī, 2007 Proŝaj, Heminguèj! [Adiós, Hemingway. Ruso]. Moscú: Izdatelʹstvo Astrelʹ, [2010] Zai jian hai ming wei [Adiós, Hemingway. Chino]. Hangzhou: Zhejiang wen yi chu ban she, 2008 Das Havanna-Quartett: Ein perfektes Leben; Handel der Gefühle; Labyrinth der Masken; Das Meer des Illusionen [Cuatro estaciones: Pasado perfecto; Vientos de Cuaresma; Máscaras; Paisaje de otoño. Alemán]. [Zúrich]: Unionsverlag, 2008 Čovek"t , koito obicaše kucetata [El hombre que amaba a los perros. Búlgaro]. Plovdiv: Žanet 45, 2014 Der Mann, der Hunde liebte [El hombre que amaba a los perros. Alemán]. Zúrich: Unionsverlag, 2011 L’homme qui aimait les chiens [El hombre que amaba a los perros. Francés]. París: Métailié, 2011 L'uomo che amava i cani [El hombre que amaba a los perros. Italiano]. Milán: Marco Tropea Editore, 2010 Manden, der elskede hunde [El hombre que amaba a los perros. Danés]. Rødovre: Sohn, 2011 O anthrōpos poy agapoyse ta skylia : mythistorīma [El hombre que amaba a los perros. Griego]. Atenas: Kastaniōtī, 2011 O homem que gostava de cães [El hombre que amaba a los perros. Portugués]. Oporto: Porto, 2011 The man who loved dogs [El hombre que amaba a los perros. Inglés]. Nueva York: Farrar, Straus and Giroux, 2014 Airetikoí [Herejes. Griego]. Atenas: Kastanioti , 2015 Hereges [Herejes. Portugués]. Oporto: Porto Editora, 2015 Heretics [Herejes. Inglés]. Nueva York: Farrar, Straus and Giroux, 2017 Ketzer [Herejes. Alemán]. Zúrich: Unionsverlag, 2013 Der Schwanz der Schlange [La cola de la serpiente. Alemán]. Zúrich: Unionverlag, 2012 Mort dun chinois a La Havane [La cola de la serpiente. Francés]. París: Métailié, 2001 Culture and the Cuban revolution: conversations in Havana [La cultura y la Revolución cubana: conversaciones en La Habana. Inglés]. Gainesville, FL: University Press of Florida, 2001 A neblina do passado [La neblina del ayer. Portugués]. Oporto: Asa II, 2008 Der Nebel von gestern [La neblina del ayer. Alemán]. Zúrich: Unionsverlag, 2008 Fortidens tåge [La neblina del ayer. Danés]. Rødovre: Sohn, 2010 Havana fever [La neblina del ayer. Inglés]. London: Bitter Lemon Press, 2009 La nebbia del passato [La neblina del ayer. Italiano]. Milán: Topea, 2008 © Copyright. Instituto Cervantes. Dirección de Cultura. Página 4 Departamento de Bibliotecas y Documentación (2020) https://bibliotecas.cervantes.es [email protected] Parelthon chameno stīn omichlī: astynomiko mythistorēma [La neblina del ayer. Griego]. Atenas: Ekaoseis Kastniōtī, [2009] Die Palme und der Stern [La novela de mi vida. Alemán]. Zúrich: Unionsverlag, 2015 Le Palmier et l’étoile [La novela de mi vida. Francés]. París: Métailié, 2003 O romance da minha vida [La novela de mi vida. Portugués]. São Paulo: Boitempo, 2019 O romance da minha vida [La novela de mi vida. Portugués]. Lisboa: Asa, 2005 La trasparenza del tempo [La transparencia del tiempo. Italiano]. Milán: Bompiani, 2019 L diafáneia tou xrónou [La transparencia del tiempo. Griego]. Atenas: Kastanioti, 2018 Faces of salsa: a spoken history of the music [Los rostros de la salsa: entrevista con las principales figuras musicales del Caribe. Inglés]. Washington: Smithsonian Books, 2003 Electre à la Havane [Máscaras. Francés]. París: Métailié, 1999 Havana red [Máscaras. Inglés]. London: Bitter Lemon Press, 2005 Labyrinth der Masken: Das Havanna-Quartett: Sommer [Máscaras. Alemán]. Zúrich: Unionsverlag, 2005 Máscaras [Portugués]. São Paulo: Boitempo, 2016 Maschere
Details
-
File Typepdf
-
Upload Time-
-
Content LanguagesEnglish
-
Upload UserAnonymous/Not logged-in
-
File Pages18 Page
-
File Size-