PONTO TEXT/IMAGINE/METATEXT Nr

PONTO TEXT/IMAGINE/METATEXT Nr

decembrie 2006 - octombrie Nr. 4(13) anul IV EX PONTO TEXT/IMAGINE/METATEXT Nr. 4 (13), (Anul IV), octombrie - decembrie 2006 EX PONTO text/imagine/metatext Revist` trimestrial` publicat` de Editura EX PONTO [i S.C. INFCON S.A. Director: IOAN POPIßTEANU Director general: PAUL PRODAN Apare sub egida Uniunii Scriitorilor din Rom~nia, cu sus]inerea Filialei „Dobrogea“ a Uniunii Scriitorilor din Rom~nia, Direc]iilor Jude]ene pentru Cultur`, Culte [i Patrimoniul Cultural Na]ional Constan]a [i Tulcea [i a Universit`]ii „Ovidius“ Constan]a Redac]ia: Redactor [ef: OVIDIU DUNåREANU Redactor [ef adjunct: NICOLAE ROTUND Redactori: ANGELO MITCHIEVICI, ILEANA MARIN (S.U.A.) Prezentare grafic`: CONSTANTIN GRIGORU¥å Tehnoredactare [i corectur`: AURA DUMITRACHE Colegiul: SORIN ALEXANDRESCU, Acad. SOLOMON MARCUS, CONSTANTIN NOVAC, NICOLAE MOTOC, RADU CÇRNECI, VICTOR CIUPINå, ION BITOLEANU, STOICA LASCU, ADINA CIUGUREANU, FLOREN¥A MARINESCU, AXENIA HOGEA, IOAN POPIßTEANU, OLIMPIU VLADIMIROV Revista Ex Ponto g`zduie[te opiniile, oric~t de diverse, ale colaboratorilor. Responsabilitatea pentru con]inutul fiec`rui text apar]ine \n exclusivitate autorului. Redac]ia: Bd. Mamaia nr. 126, Constan]a, 900527; Tel./fax: 0241 / 616880; email: [email protected] Administra]ia: Aleea Prof. Murgoci nr. 1, Constan]a, 900132; Tel./fax: 0241 / 580527 / 585627 Revista se difuzeaz`: – \n Constan]a, prin re]eaua chio[curilor „Cuget Liber” S.A. – \n Bucure[ti, prin Centrul de Difuzare a Presei de la Muzeul Literaturii Rom~ne – \n str`in`tate, cu sprijinul „Departamentului rom~nilor de pretutindeni” al Ministerului de Externe Revista Ex Ponto este membr` a A.R.I.E.L. (Asocia]ia Revistelor, Imprimeriilor [i Editurilor Literare) Tiparul: S.C. Infcon S.A. Constan]a ISSN: 1584-1189 SUMAR ◆ Editorial ◆ St`ri de spirit OVIDIU DUNåREANU – Radu CONSTANTIN NOVAC — Cultul m`rii B`rbulescu [i revista „Observator- la rom~ni; Simboluri reiterate; Din nou München” (p. 5) Sulina (p. 56) ◆Traduceri din literatura rom~n` TEXT AMELIA STåNESCU – Poemi. (p. 61) ◆Traduceri din literatura universal` ◆ Poezie DANIIL HARMS [i IGORY BHTEREV – Teatrul avangardei ruse. Prezentare GHEORGHE ISTRATE (p. 7) [i traducere de LEO BUTNARU LIVIU CAPßA (p. 12) (p. 65 ) CASSIAN MARIA SPIRIDON (p. 16) ARTHUR PORUMBOIU (p. 22) DAN IOAN NISTOR (p. 25 ) IMAGINE ◆ Proz` MIRELA STåNCIULESCU — Copilul de foc (fragment de roman). Scurt` Reproduceri dup` lucr`rile DANIELEI prezentare de ALEX. ßTEFåNESCU ¥URCANU (p. I-VI) (p. 27 ) LIVIU LUNGU — V~n`torul de bouri Profil biobibliografic [i repere critice de: (fragment de roman) (p. 38) VLADIMIR ZAMFIRESCU, FLORIN CIUBOTARU, FLORICA CRUCERU, ◆ Memorialistic` GETA DELEANU, SILVIA RADU, VASILE GORDUZ, PAUL MIRON, PERICLE MARTINESCU — Pagini de OVIDIU DUNåREANU (p. 75 ) jurnal. Uraganul istoriei. Anul 1941- 1944. Bombe [i boem`. XI. Inedit. (p. 47) ANA DOBRE – Daniel Dinc`; Laurian METATEXT St`nchescu (p.150-154) ◆ Literatura sentimentului religios ◆ Invitat „Ex Ponto” NICOLAE ROTUND – Contribu]ia DAN MåNUCå – „∂\n str`in`tate n.n.∑ psalmilor la dezvoltarea poeziei …Studierea limbii [i literaturii rom~ne rom~ne (p. 156) este pe cale de dispari]ie”. Interviu LUMINI¥A STROE – Nichifor Crainic realizat de ANGELA BACIU-MOISE (p. 162) (p. 79) CARMEN RALUCA ßERBAN – Porum- bi]a de pe culmile Vasanului (p. 168) ◆ Avangarda ◆ Studii culturale PAUL CERNAT – „Contimporanul” [i complexul periferiei (p. 83) ADINA CIUGUREANU – Panem et circenses – un model contemporan? ◆ Literatur` - Eseu (p. 172) CRISTINA VLAICU – Samizdatul, ANGELO MITCHIEVICI – çntre jocul de memorie [i cultura r`va[ului profunzime [i planeitate – scriitura (p. 177) artist` la Mateiu I.Caragiale (p. 100) BIANCA BUR¥A CERNAT – Peripe]iile ◆ Aspecte ale imaginii oglinzii \n ]ara Alicei Botez (p. 111) ESTELLA ANTOANETA CIOBANU – ◆ Interpret`ri The York Crucifixion and the Elevation of Corpus Christi in the realm of the ELVIRA ILIESCU – Proza fantastic` visible (p. 184) rom~neasc` \n secolul al XX-lea (p.123) ◆ Balcanistic` ◆ Profil NISTOR BARDU – Imagini ale [colilor FLORENTIN POPESCU – Marin Sorescu (a)rom~ne[ti din Balcani reflectate \n (p. 134) operele memorialistice ale scriitorilor Teohar Mihada[ [i Nicolae Caratan` ◆ Istorie literar` (p. 192) ILIE CILEAGå – O palinodie a lui ◆ Arheologie Eugen Lovinescu (p. 139) CåTåLIN DOBRINESCU – Arheologi ◆ Cronica literar` rom~ni \n Marea Mediteran`. Cercet`ri subacvatice \n Sicilia (p. 200) NICOLAE ROTUND — Callatis 2006 – sub dictatura editorial` a poeziei ◆ Programe culturale (p. 143) S` ne cunoa[tem scriitorii (p. 203) ◆ Lecturi .4, 2006 NR ◆ Manifest literar ßTEFAN CUCU – Cioran-Ionescu, face à face (p. 148) Boierismul (p. 204) X PONTO E 5 editorial OVIDIU DUNåREANU Radu B`rbulescu [i revista Observator – München Figur` bine cunoscut` a exilului rom~nesc din München, scriitorul, poli- tologul, editorul, jurnalistul [i traduc`torul Radu B`rbulescu – \nso]ind pe litoral, cu ani \n urm`, o delega]ie de scriitori germani format` din Robert Stauffer [i Ursula Hass – ne m`rturisea, pe terasa Casei Scriitorilor de la Neptun „c` \l leag` de Dobrogea fire indestructibile, unul dintre p`rin]ii lui (mama) fiind originar din aceast` parte de ]ar`”, iar de mare [i de c~]i- va scriitori din Constan]a, \n permanen]`, „un dor arz`tor”. Mai trebuie spus c` vizita sa coincidea cu \mplinirea, \n acel an, a unui deceniu de la apari]ia revistei Observator – München (primul num`r a v`zut lumina tiparului \n decembrie 1988), al c`rui editor [i redactor este, dar [i cu acordarea, de c`tre aceast` publica]ie, a dou` premii literare scriitorilor din ]ar`: Alexandru Ecovoiu [i Gheorghe Istrate. Pornind la drum, ca publica]ie de exil, s` \nfrunte, cu fermitate [i cu pu]inele mijloace avute la \ndem~n`, sistemul politic utopic [i inuman din ]ar`, iar dup` 1989, dedic~ndu-se mai mult unor preocup`ri de literatur`, art`, cultur`, \n cei optsprezece ani de existen]` de p~n` cum, Observator – München, s-a impus \n con[tiin]a public`, din exil [i din ]ar`, drept o revist` rom~neasc` temeinic` [i de cert` audien]`. Ini]ial, \nainte de 1988, Radu B`rbulescu \mpreun` cu Ion Dumitru (\n calitate de editor) au scos timp de trei ani publica]ia S`pt`m~na mün- chenez`. çn acea vreme la München existau alte dou` periodice \n limba rom~n`: Stindardul rom~nilor [i Curentul de orientare proantonescian`, care nu era orientarea tuturor rom~nilor din exil. Dup` dispari]ia S`pt`m~- nii müncheneze se impunea, ca o necesitate, ini]ierea unei noi reviste care s` continue linia democratic`, deschiderea ei, o revist` pentru toat` lumea, f`r` o orientare extrem` de dreapta sau de st~nga. Iar aceasta a fost Observatorul. De la apari]ie [i p~n` azi, publica]ia a parcurs un drum ascendent, men]in~ndu-[i linia independent`, devenind un periodic de ]inut`, care a continuat [i continu` s` „observe” cu obiectivitate fenome- .4, 2006 nele politice [i culturale din ]ar`. Din cauza marilor costuri de produc]ie NR [i expedi]ie, s-a ales, pentru revist`, ritmul trimestrial ([i c~teodat` chiar semestrial) de apari]ie. çn paginile ei [i-au g`sit locul scriitori [i jurnali[ti din München proveni]i din Rom~nia precum: Vasile [i Cornelia M`nuceanu, X PONTO E 5 Mircea [i Gabriela Carp, Adolf Ambruster, Dionisie Ghermani, Pavel Chihaia, Titu Popescu, Vasile Iliescu, Gheorghe S`s`rman, Andrei Zanca etc., dar [i din Canada, Fran]a, Statele Unite: George Astalo[, Ioan Dan, Dumitru P`- deanu, Cornel Armeanu, Radu Negrescu-ßu]u etc. De asemenea, \n revist` au ap`rut traduceri din autori germani, americani, sud-americani etc. Dup` 1989, Observator – München s-a num`rat printre primele reviste rom~ne[ti (dac` nu cumva a fost chiar prima) din Occident care a \nceput s` publice autori din ]ar`, adun~nd \n coloanele ei nume importante din: Alba Iulia, Arad, Bra[ov, Bucure[ti, Constan]a, Deva, Hunedoara, Ia[i, Timi[oara, T~rgovi[te, dar [i autori de limba rom~n` din Israel, Serbia [i Basarabia. Radu B`rbulescu – acest intelectual sensibil, de bun` credin]`, patriot cu suflet m`rinimos, care, acolo \n Vest, face rom~nism de calitate – mai tip`re[te pe spezele sale [i revista literar` de limba german` Arhenoah, \n paginile c`reia, public`, \n traducere personal` (sub pseudonimul R.-F.Barth) sau a unor colaboratori, scriitori rom~ni [i str`ini din toate centrele culturale mari ale lumii. Pe l~ng` cele dou` reviste, Radu B`rbulescu a \nfiin]at [i Editura „Obser- vator” care \[i \nscrie \n palmares o activitate laborioas`. Prin intermediul ei, pentru o mai bun` cunoa[tere a scriitorilor rom~ni \n spa]iul german [i vest european, Radu B`rbulescu a tradus [i alc`tuit, c~teva antologii de l`udabil` acurate]e [i valoare: Pleca]i \napoi unde [i-a \n]`rcat mutul iapa (poezie), Musafiri nepofti]i (proz` scurt`), Cititorul \n inimi (lucrare bilingv` de poezie), C`l`torie spa]ial`, (antologie de proz`). Concomitent a editat, \n antologii lirice sau volume individuale bilingve, liric` de Rhea Cristina, Amelia St`nescu, Clara Rotescu, Sorin Ro[ca, Gheorghe Mocu]a, Ioan Evu (\n miniantologii), Amelia St`nescu (Versuri / Gedichte), Gheorghe Istrate (Versuri / Gedichte), Iv Martinovici (Eupalinos), Florin ßlapac, Ovidiu Dun`reanu (proz`, \n an- tologii), Alexandru Ecovoiu (romanul Saludos, \n limba german` [i Cei trei copii Mozart / Die drei Mozartkinder, proze scurte, \n rom~n` [i german`), Ovidiu Dun`reanu (Vaporul de la amiaz` / Der Mittagsdampfer, proz` scurt`, \n rom~n` [i german`), Marina Cap-Bun (Criss-Cross, eseuri de literatur` rom~n` comparat`, \n limba englez`), Constan]a Buzea (Gedichte), Bianca Marcovici (¥ara extremelor / Lander Extreme, poezie) [i peste [aptezeci de volume de versuri, teatru, proz`, publicistic` [i memorii de autori germani [i israelieni de limb` rom~n`. Pre]uim sincer [i urm`rim cu aten]ie, de aici de la ]`rmul Pontului Euxin, efortul [i izb~nzile lui Radu B`rbulescu, at~t ca scriitor (de cur~nd a scos la Editura „Ex Ponto” din Constan]a un nou [i inspirat volum de versuri Triptic & Elegiile unui pierde-var`), c~t [i ca traduc`tor [i politolog; str`danii [i \nf`ptuiri realizate cu dezinteres [i generozitate, pentru sprijinirea real` a scriitorilor rom~ni [i pentru promovarea leg`turilor interculturale.

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    214 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us